KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Джеймс Чейз - С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам

Джеймс Чейз - С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "С/С том 5. Удар новичка, Крысы Баррета. Реквием блондинкам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Кто это?

— Мистер Понсер, детектив из Нью-Йорка, — ответил Эслингер, бросая на женщину растерянный взгляд. — Моя жена, — добавил он, повернувшись ко мне.

В его голосе не чувствовалось ни радости, ни гордости. Напротив, тусклый взгляд, безразличный тон выдавали усталость. Миссис Эслингер провела кончиком языка по губам и посмотрела на меня.

— Что вам угодно?

— Мы уже закончили, — быстро произнес Эслингер. — Он будет помогать мисс Шеридан. На Вольфа он больше не работает.

Миссис Эслингер скрестила руки на груди.

— Одри не нужна помощь. Пусть он уходит. Скажи ему об этом.

— Ухожу, — сказал я, проходя мимо нее.

В этой женщине было что-то змеиное, страшное. Она была очень похожа на своего брата: такое же костистое тело, неприятный взгляд…

— Мне не нравится, когда около моего дома вертятся шпионы, — сказала она мне вслед. — Постарайтесь больше не попадаться мне на глаза.

Я прошел через коридорчик и вышел в приемную. Элмер Хенч стоял там, рядом с гробом. Он проводил меня взглядом, не сказав ни слова. Я открыл входную дверь и облегченно вздохнул…

Я оставил в отеле записку для Одри и Рэгта, приглашая их прийти в бар «У Джо», находящийся в двух кварталах от отеля. Сам я появился там около 19.00. Посетителей почти не было. Я предупредил бармена, на случай если кто-то будет обо мне справляться, что я в ресторане.

В ресторане я сел за столик в дальнем углу и оглядел зал. Ко мне тут же подошла официантка в голубом платье и спросила, буду ли я ужинать.

— Я жду друзей, — объяснил я ей. — А пока можете принести мне стаканчик.

Она улыбнулась, показав красивые зубы.

— А что именно? — она наклонилась, демонстрируя пышный бюст.

От запаха ее духов у меня закружилась голова. Я сказал, что лучше всего, если она принесет мне виски.

Она еще не отошла от моего столика, когда появился Рэгг и, увидев меня в обществе официантки, насмешливо хмыкнул.

— Умираю с голоду! — воскликнул он, бросаясь в кресло. — Такая жизнь начинает мне надоедать…

— Привыкнете со временем. Добыли что-нибудь? Как насчет стаканчика виски?

— Не приучайте парнишку к крепким напиткам, — вмешалась официантка. — Достаточно с него коктейля.

Когда она отошла от столика, Рэгг многозначительно посмотрел на меня и начал рассказывать.

— Тэда Эслингера хорошо знают в «Стоп-фото». Он не раз бывал там, покупая кое-какие фотографии. Но служащая не помнит, были ли среди них фото пропавших девушек.

— А вы не могли освежить ее память?

Он пожал плечами.

— Нечего и пытаться. Вы же знаете этот тип людей! Она не может вспомнить даже своей фамилии.

— Как же она смогла вспомнить, что Тэд приходил в магазин?

— Еще бы! Он был с ней очень любезен. Это же дамский угодник! Она, пожалуй, вообразила, что он приходит туда исключительно ради нее.

— Есть еще какие-нибудь детали?

— Он зачастил в этот магазинчик примерно с месяц назад. Когда приходил, подолгу беседовал с этой служащей. Она не замужем и совмещает в магазине обязанности приемщицы заказов, кассирши и так далее. У нее же можно купить те фото, которые вам понравились. Они выставляют их прямо на витрине, а часть держат на прилавке. Когда Тэд приходил, он брал одну-две из числа тех, что лежат на прилавке, и, поболтав с приемщицей, уходил, оставив деньги. Конечно, ей и в голову не приходило посмотреть, что именно он выбрал.

— А он никогда не давал ей квитанции?

— Ну что вы! Он же не дурак! И потом, где ему было их брать? Разве что у самих девушек, которые потом исчезали, а? И вот еще: на прилавке всегда лежат фотографии девушек, снятых накануне. Я уверен, что он забирал фото пропавших девушек, но доказать это вряд ли удастся.

— И это все? Не густо…

Рэгг выпустил клуб дыма.

— Я встретился с одним из его дружков, неким Роджером Кирком. Они с Тэдом дружили довольно долго. Но мне из него ничего не удалось вытянуть. Может, вы попытаетесь?

— У вас есть какая-то идея?

— Этот тип должен точно знать, в каких отношениях был Тэд с пропавшими девушками.

— Это мысль! Но надо быть осторожным. Если Кирк расскажет Эслингеру, что им кто-то интересуется, это может все испортить. Но пренебрегать ничем нельзя. Я посмотрю, что можно сделать с вашим Кирком.

— Я вас познакомлю, — сказал Рэгт, озираясь по сторонам. — Принесут когда-нибудь этот проклятый обед? Я страшно хочу есть!

— Не суетитесь, обед подадут, когда придет Одри. Скажите мне лучше, что вам известно об Элмере Хенче?

— Немного. В общем, он занимается делами Эслингера. Мне говорили, что в этой области он большой специалист.

— Это брат миссис Эслингер, не так ли?

— Да. Это она взяла его в дело, так как Макс много времени отдает политике. С тех пор в похоронном бюро он заправляет всеми делами.

— Правда ли, что миссис Эслингер пьет? Мне об этом говорил Диксон. Но по ее лицу этого не скажешь.

Рэгг покачал головой.

— Не могу сказать ничего конкретного. Она очень странная женщина. Мне кажется, что Эслингер ее побаивается. Похоже, она держит его под каблуком. Я слышал, что именно она втянула его в политику… А сына она просто боготворит.

К нам подошла официантка. Поставив виски на стол, она спросила:

— Первое подавать?

Увидев, что я делаю ей знак подождать, Рэгг запротестовал:

— Сколько же еще можно ждать? Где Одри? Я ведь говорил вам, что страшно голоден!

— Ладно, — согласился я. — Пока два первых.

Не успела официантка отойти, как Рэгг воскликнул:

— А вот и наша Одри!

Я обернулся.

Одри шла через зал, красивая, как никогда. Глаза ее блестели, вид был торжествующий. По ее лицу я понял, что она узнала нечто важное.

— Что случилось? — спросил я, едва она уселась за наш столик.

Вместо ответа она бросила на стол голубой билетик.

— Я его только что получила!..

Мне не нужно было рассматривать этот билетик. Я понял, в чем дело, едва прочитал: «Мы вас сфотографировали…»

Это была квитанция «Стоп-фото». Я отвел глаза от бумажки, лежащей на столе, и посмотрел на Одри.

— Ну, — сказала она улыбаясь, — вы должны быть довольны. Разве это не тот случай, о котором вы мечтали?

— Что вы этим хотите сказать? — спросил я как можно суше. — Уж не воображаете ли вы, что я позволю вам ввязаться в эту историю? Вы же не дурочка и должны отдавать себе отчет в опасности подобной авантюры.

Она притворно вздохнула и обернулась к Рэггу, ища поддержки.

— Вы можете понять этого человека? Я приношу ему на тарелочке средство поймать убийцу — и вот как меня принимают!

Рэгг тоже разволновался.

— Послушайте, девочка, ведь он же вас любит!

— А я-то воображала, что это тайна, которую никто не знает, — игриво улыбаясь, сказала Одри. Она положила сумочку на стол.

— Меня сфотографировали сегодня на улице. Я была с Тэдом Эслингером. Его тоже сфотографировали.

Официантка принесла суп и вопросительно посмотрела на Одри.

— То же самое? — спросила она.

— Возьмите мою порцию, — сказал я, придвигая тарелку к Одри.

— Но вам же тоже нужно поесть…

— Не беспокойтесь. Принесите еще виски, пожалуйста, — обратился я к официантке.

— Вот к чему приводит любовь, — расхохотался Рэгг. — Если я когда-либо потеряю аппетит, то наверняка буду знать отчего.

— Заткнись, — сказал я беззлобно. — Дай подумать.

Рэгг замолчал и набросился на еду, словно не ел целую неделю. Я постучал пальцем по листочку и сказал:

— Мне совсем не нравится эта история. С этого момента, Рэгг, вы не должны спускать глаз с мисс Шеридан.

Рэгг оторвался от тарелки и согласно кивнул.

— Договорились. В котором часу вы принимаете ванну, мисс? — спросил он у Одри.

— Ну и ну, — она покачала головой. — А вы не думаете, мистер Понсер, что я и сама могу о себе позаботиться?

— Прекратим этот разговор. Я уже сказал: эта история мне не нравится и с этой минуты я приставляю к вам телохранителя.

— И какого телохранителя! — вставил Рэгг, не переставая работать ложкой.

— Если вы не будете принимать всерьез все то, что я вам говорю, сукин сын, я вам накостыляю! Вы будете присматривать за Одри. Понятно? Если с ней что-нибудь случится, я вас убью! Тэд что-нибудь сказал, когда вас сфотографировали?

— У него был испуганный вид.

— Меня это не удивляет. Что еще нового у вас?

— Да, боюсь, больше ничего.

Я строго посмотрел на обоих.

— Мне кажется, что вы оба не заслуживаете того гонорара, который я вам плачу. Вы не выяснили даже, есть ли у Тэда Эслингера алиби на тот вечер, когда была убита Мэриан Френч.

Одри перестала есть.

— Послушайте, мистер Понсер, если вы не прекратите, я подам в отставку!

— Это будет зависеть от того, как я на это посмотрю… Но шутки в сторону! Удалось ли вам узнать, где он был в тот вечер?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*