KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Андрей Быстров - Если останемся живы

Андрей Быстров - Если останемся живы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Андрей Быстров - Если останемся живы". Жанр: Детектив издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Шалимов едва не вскочил.

- Как зачем?

- Кому это нужно? - настаивал полковник. - Основные действующие лица мертвы, банда террористов разгромлена. Все закончено... Не лучше ли забыть о случившемся и наладить нормальную жизнь?

Коллинз затушил сигарету и бросил окурок в пепельницу. Он солгал, ничего не было закончено, самое неприятное только начиналось. Аресты в Америке и за ее пределами. Договоренности на грани закона, сомнительные сделки, - все, чтобы избежать гласности. Кого-то предстоит подкупать, кого-то запугивать, на кого-то оказывать силовое давление. И, черт возьми... Коллинзу меньше всего хотелось об этом думать, но могло обернуться и так... Кто-то исчезнет, замолчит навсегда. Хотя это и служит защите свободы и демократии.

Шалимов продолжал непонимающе молчать.

Коллинз закурил снова и спросил:

- Эндрю, вы когда-нибудь читали о федеральной программе защиты свидетелей?

- В общих чертах, - неуверенно отозвался Шалимов.

- Эта программа, - полковник глубоко затянулся и выпустил струйку дыма под пальму, - имеет целью защитить людей, которым угрожают неприятности после их выступлений в суде - скажем, разоблачения мафии и тому подобного. Их переселяют в другие места, дают им новые имена, иногда даже делают пластическую операцию, но все это оправдано, все ради их безопасности.

- Ну и что же?

- Но иногда, Эндрю, - Коллинз поднял палец, - иногда опасность грозит не одному человеку, а всему обществу в целом. И чтобы уберечь страну от потрясений, мы также можем воспользоваться этой программой.

- Так вы предлагаете мне... - ошеломленно начал Шалимов.

- Да, - кивнул Колинз. - Вам и мисс Ларрене.

Новые имена, новые адреса, новые лица. Вы ни в чем не будете нуждаться. Мы купим вам дом в любом штате, какой вы выберете сами, откроем счет в банке. Ну, а дальше, с вашими способностями и опытом, вы не пропадете. Америка - страна великих возможностей для тех, кто умеет воспользоваться ими. Вы сумеете. А вознаграждением для нас станет ваше молчание. Шалимов и Ларрена с почестями похоронены, и мы не заинтересованы в их воскрешении.

- Так, - задумчиво проговорил Шалимов. - Вообще-то мне приходило в голову нечто похожее, вернее, я размышлял над этой проблемой, но пришел к противоположному выводу. Мне казалось, что вы, напротив, будете стремиться к максимальной гласности.

- Есть вещи настолько гнусные, настолько омерзительные, Эндрю, что люди ничего не должны знать о них. Им не должно вообще приходить в голову, что такое возможно, только тогда уцелеет демократия. И преступление на "Атлантисе" - одна из таких вещей.

Коллинз встал. Шалимов последовал его примеру.

- Насколько я понимаю, выбора у нас все равно нет, - предположил Шалимов.

- Вот именно, - сказал Коллинз. - Надеюсь вы передадите содержание нашего разговора мисс Ларрене.

Он попрощался и пошел к выходу. Шалимов не сводил с него глаз до тех пор, пока фигура полковника не скрылась за дверью. Тогда он повернулся и зашагал к лестнице, ведущей на второй этаж.

В палате он налил воды в очень прозрачный тонкостенный стакан, поставил принесенные розы у изголовья Саманты, подвинул табурет и сел рядом. Он нежно провел пальцами по правой ладони девушки. Ее пальцы вздрогнули, она медленно раскрыла глаза, и слабая теплая улыбка появилась на ее губах.

- Эндрю... Ты пришел. Теперь мы всегда будем вместе, правда?

- Да, - тихо пообещал он. - Теперь всегда.

- Если бы тебя убили, я бы умерла. Но мы живы.

- Да. Оба живы.

Пальцы Саманты обняли его запястье.

- Нам некуда торопиться, Эндрю... У Господа много времени. Небеса могут подождать.

13

Пишущая машинка тарахтела так, словно Лесли Энджел не статью писал, а отстреливался от невидимых врагов. Стопка бумаги слева на столе росла с каждым часом, росла и гора окурков в пепельнице, а вот уровень виски "Джони Уокера" в бутылке заметно убывал.

Собственно, это пока была не статья, а рабочие материалы для нее Лесли описывал собственные приключения и расшифровывал магнитофонные записи. Он основательно готовил информационный атомный взрыв, который вознесет некоего Энджела на вершину американской журналистики.

Раздался звонок в дверь. Лесли чертыхнулся, раздавил в пепельнице очередной окурок и поплелся открывать с рюмкой в руке.

На пороге стоял совершенно незнакомый ему человек в сером костюме, от которого за милю веяло затхлостью коридоров официального Вашингтона. Радужные оболочки глаз посетителя отличались по цвету, что придавало его лицу странное, еще более холодное выражение.

- Мистер Лесли Энджел? - осведомился гость.

- Да, это я, - буркнул Лесли и отступил. Пришедший невозмутимо проследовал в кабинет, окинул взглядом машинку, пачку бумаги на столе, и вытащил из каретки недопечатанный лист.

- Эй, по какому праву вы здесь распоряжаетесь? - начал злиться Лесли. Кто вы такой?

Незнакомец положил лист на отпечатанную стопку.

- Мое имя Рэнсфорд. Томас Рэнсфорд из Агентства национальной безопасности. Как я вижу, вы пишете статью?

- Да, пишу, - вызывающе заявил Лесли, - и напишу, черт меня побери, будь вы сам святой Петр из службы хорошей погоды.

На бесстрастном лице Рэнсфорда не отразилось ни капли эмоций. Не дожидаясь приглашения, он сел на стул у двери:

- У вас, мистер Энджел, должен быть контракт с мистером Коллинзом, можно взглянуть на него?

- Есть контракты и с мистером Шалимовым, и с мисс Ларреной, - вызывающе сказал Лесли и бросил на колени визитера подписанное Коллинзом обязательство. Тот спокойно и обстоятельно прочел документ, не пропуская ни строчки.

- Что ж, мне все ясно, - сказал Рэнсфорд. - Не ясно скорее вам.

- Что? - ухмыльнулся Лесли, прикладываясь к рюмке.

- Да вот, смотрите. - Рэнсфорд отчеркнул ногтем одну строку и вернул документ Энджелу. - Там сказано: "Настоящее соглашение вступает в силу с момента снятия режима секретности".

- Ну и что из этого? - запротестовал было Лесли, уже понимая, что его берут за глотку.

- А то, что режим секретности не снят, мистер Энджел, - отрезал Рэнсфорд холодно. - И снят не будет. Ни через двадцать лет, ни через сто. Никогда.

- Вы обманули меня! - в ярости закричал Лесли, сжимая кулаки. - И пытаетесь запугать!

Рэнсфорд встал, приблизился к Лесли и положил руку ему на плечо. Впервые с тех пор, как он раскрыл рот, в его голосе проскользнули человеческие интонации.

- Сочувствую вам, мистер Энджел. Я знаю, как важна была для вас эта статья. Но как гражданин Соединенных Штатов вы должны понять и нас.

Публикация этого материала нанесет непоправимый урон интересам страны. Подумайте об этом. До свидания.

- Вы даже не забираете бумаги? - бросил Лесли ему вслед. Рэнсфорд обернулся.

- А зачем? Если вы решитесь на безумие, вы восстановите их, нет? Но я верю, что этого не случится.

...Лесли остановил машину на пустынном пляже Хьюстона. Уже совсем стемнело, речная зыбь блестела в свете фар. Первым делом он зашвырнул далеко в реку кассеты, потом принялся ожесточенно рвать листы и кидать в волны. Ветер относил клочки назад, Лесли собирал их и выбрасывал снова, а они не хотели опускаться на воду и танцевали в конусовидных лучах, как белые бабочки.

Лесли воевал с ветром, и соль предательских слез щипала кожу лица.

Большие белые бабочки - вот все, что осталось от его мечты.

ЭПИЛОГ

Самый дорогой костер в мире

Студия Астрид Шеллинг в Сарасоте в темноте флоридской ночи сверкала многоцветным бриллиантовым ожерельем радужных огней. Из окон доносились обрывки музыки и смеха, стоянка перед домом была запружена десятками машин. Когда Корин подрулил к студии на взятом напрокат скрипучем "Линкольне", оказалось, что и приткнуться некуда.

- Я предупреждала тебя, что мы опоздаем, - укоризненно сказала Стефи.

- А кто меня заставил напяливать этот идиотский смокинг? - парировал Корин, впрочем, вполне дружелюбно. - Мы провозились с ним целый час

- Зато ты прилично выглядишь.

- Я выгляжу, как самый настоящий болван. Одна надежда, что все так напьются, что никто этого не заметит.

Стефи засмеялась и чмокнула его в щеку. Она была очаровательна в длинном вечернем платье цвета спелой сливы с манящим вырезом. На груди, оттеняя густой бархатистый цвет ткани, алела живая роза.

Корин все же втиснул "Линкольн" между громадным "Крайслером" и дедовским "Понтиаком", вполне могущим помнить войну за независимость США.

Рука об руку они вошли в залитый светом зал.

Вечеринка была в самом разгаре. Астрид Шеллинг наприглашала пеструю толпу модных художников, критиков, музыкантов, театральной и околотеатральной публики и прочей богемы. Повод был. Лесли Энджел давал бал. Возможно, "бал" - это громко сказано, скорее нечто вроде домашней неофициальной презентации своего нового диска. Обозреватель журнала "Метал Стар" Ник Роу в последнем номере писал об этом выдающемся творении так:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*