KnigaRead.com/

Дэвид Гиббинс - Атлантида

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Гиббинс, "Атлантида" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Итак, чрезвычайно динамичная группа охотников и собирателей поселилась в этом районе примерно сорок тысяч лет назад. Здесь, в центре вулкана, они обнаружили подземный лабиринт и вскоре оставили на скалах свои рисунки животных. Здесь же обустроили святилище. А в конце ледникового периода изобрели земледелие.

— Почти так все и было, — вмешался Джек, — только земледелие, вероятно, зародилось в это время не только здесь, но и в других районах Ближнего Востока. Довольно сложные неолитические поселения существовали в этом регионе еще в десятом тысячелетии до нашей эры. Наиболее известные Иерихон в Палестине и Чатал-Гююк в Южной Анатолии. Именно эти два центра наиболее близки к нашей неолитической деревне близ Трабзона.

— Ладно, — кивнул Костас и продолжил: — Как и народы Анатолии, жители Атлантиды ковали медь, но потом сделали гигантский рывок и научились плавить металл и делать сплавы. Как народы Иерихона, они научились создавать монументальную архитектуру, но вместо стен и башен предпочитали строить арены, ритуальные лестницы и пирамиды. Начиная с восьмого тысячелетия до нашей эры с ними происходит что-то невероятное. Сообщество земледельцев и рыболовов постепенно трансформируется в метрополию, насчитывающую пятьдесят, а может, и все сто тысяч жителей. У них есть собственная письменность, религиозные святилища, не уступающие по размерам средневековым монастырям, публичные арены, которые произвели бы хорошее впечатление даже на искушенных римлян, и система общественного водоснабжения. Невероятно!

— Да. И ничего подобного не произошло в это время в других местах. — Джек даже перестал ходить от волнения. — Поселение Чатал-Гююк было оставлено жителями в конце шестого тысячелетия до нашей эры и никогда больше не заселялось. Возможно, это произошло в результате военных столкновений. Иерихон выжил, но знаменитые стены библейского периода были всего лишь жалким подобием своих могучих неолитических прототипов. Пока жители Атлантиды строили пирамиды, большинство населения Ближнего Востока только начинало осваивать керамику.

— И бронза больше, чем что бы то ни было, способствовала такому быстрому развитию, — подал голос Мустафа, так низко склонившись над столом, что борода засверкала в лучах света. — Вы только представьте, сколько людей могли пользоваться удобными металлическими орудиями труда, которые можно легко починить или придать им любую другую форму, не говоря уже об их многократном использовании! Без таких молотков и зубил ни одно судно не сошло бы на воду. Бронзовые орудия труда стали решающим фактором широкого использования камня, строительства домов и развития земледелия. Появились плуги, лопаты, кирки, вилы, серпы, мотыги, косы. Таким образом, бронза действительно вызвала вторую аграрную революцию.

— А в Месопотамии, что в современном Ираке, она способствовала появлению первой в мире гонки вооружений, — добавил Хибермейер, тщательно протирая очки.

— Очень важный момент, — оживился Диллен. — Производство оружия зародилось в ранних государствах Месопотамии и Леванта больше в результате алчности правящих элит, чем из-за реальной борьбы за природные ресурсы. Сегодня утвердилось очень опасное заблуждение, что производство оружия стимулирует технологический прогресс. Преимущества развитой инженерной мысли и науки постоянно утрачиваются на фоне истощения человеческих ресурсов и уничтожения материальных ценностей. Возможно, жрецы Атлантиды, осуществляя тотальный контроль над производством бронзы, тем самым пытались предотвратить ее использование в качестве оружия.

— Представьте себе общество после ледникового периода, которое не знало войн и массового производства оружия и вместе с тем имело доступ к бронзовым орудиям труда, — оживился Хибермейер. — Это могло очень ускорить развитие цивилизации.

— Но если жители Атлантиды были единственными производителями бронзы, могли ли они утратить это изобретение после ее гибели в результате потопа? — поинтересовался Костас.

— Они его не утратили, а просто держали в секрете, — ответил Диллен. — Мы должны вернуться к Аменхотепу, египетскому верховному жрецу храма в Саисе. Думаю, именно он был одним из хранителей тайного знания, которое досталось ему по традиции от событий пятидесятитысячелетней давности. Именно в это время и существовала Атлантида. Первые жрецы Саиса были последними жрецами Атлантиды, наследниками тех мужчин и женщин, которые покинули это святилище и отправились в долгое и опасное путешествие на запад, в сторону Босфора. Их роль заключалась в том, чтобы более или менее эффективно регулировать поведение людей в соответствии с их интерпретацией божественной воли. Этой цели они добивались не только внедрением моральных законов, но и сохранением тех знаний, которые, на их взгляд, могли оказаться разрушительными для людей. По моему мнению, после гибели Атлантиды жрецы свято хранили секрет производства бронзы, передавая его от поколения к поколению, от мастера к помощнику, от учителя к ученику. — Диллен указал на сверкающие золотые пластины и продолжил: — Перед нами вся сумма знаний жречества Атлантиды, закодированная в виде священного текста. Некоторые знания были доступны для всех — например основы земледелия. Другие находились исключительно в руках жрецов — такие как медицина. — Он взмахнул рукой в сторону еще не переведенных текстов. — А об остальном можно только догадываться. Вдруг здесь собрана древняя мудрость, доступная лишь верховным жрецам и подлежащая обнародованию исключительно в моменты, указанные богами?

— Однако нет сомнений, что основы технологии производства бронзы были известны всем, особенно самим производителям, — настаивал Костас.

— Вовсе не обязательно, — возразил Джек, расхаживая позади черного шара. — Когда я проплывал на подводном аппарате над восточными кварталами города, то заметил странную особенность. Там встречались столярные мастерские, каменоломни, мастерские по производству керамики, помещения для просушки зерна и даже хлебопекарни, но не было ни одного металлургического производства. — Он вопросительно посмотрел на Мустафу, чья докторская диссертация была посвящена древнему металлургическому производству в Малой Азии.

— Мы долгое время полагали, что олово, используемое для производства бронзы, поступало сюда из районов Средней Азии, — тут же отозвался Мустафа. — Однако анализы металлических инструментов показали, что шахты по добыче олова существовали и на территории Анатолии. И вот сейчас я вижу еще одно важное доказательство правильности такой теории. Это еще один источник, о котором мы до нынешнего открытия, разумеется, понятия не имели.

Джек энергично закивал, а Мустафа тем временем продолжил:

— Плавка металла и его обработка не домашнее дело. Джек был прав, когда говорил, что такое большое сообщество могло вынести крупное металлургическое производство далеко за пределы жилого комплекса. Например, туда, где жара и огонь могли быть не только безопасны, но еще и более доступны, более близки к природным источникам.

— Верно! — закричал Костас. — На вулкане! Те минералы, которые они подбирали из лавы после очередного извержения, вполне могли содержать касситерит — оловянную руду. Для них это была своеобразная шахта, неистощимая кладовая, галереи и лабиринты которой пронизывали все подземное пространство вулкана.

— А когда вся гора представляла собой сушу, — добавил Диллен, — жрецы могли легко контролировать не только доступ к производству бронзы, но и к ее компонентам. С этой целью они могли возводить дополнительные барьеры — стену божественного почитания. Жречество вообще появилось благодаря тому, что обладало истинным знанием, недоступным простому народу. Засекретив производство бронзы, они могли превратить металлургию в редкое и не всем доступное искусство.

Джек пристально посмотрел на стоящий перед ним стол.

— Мы стоим сейчас у основания древней металлургии, у кузнечного горна, достойного самого бога огня Гефеста.

— Что же в действительности случилось во время черноморского исхода? — спросил Костас.

— Вот теперь мы подошли к самой сути дела! — воскликнул Диллен. — Когда Босфор был прорван и уровень воды поднялся, люди должны были предвидеть самое худшее, то есть конец прежней жизни. Даже жрецы не могли рационально объяснить суть происходящего. Они просто не понимали, почему море поднимается и затапливает их дома. Для них это было такое же сверхъестественное событие, как извержение вулкана.

Он принялся вышагивать, энергично жестикулируя и создавая тем самым на стенах пляску странных теней.

— Чтобы умилостивить разгневанных богов, они стали переходить к привычным жертвоприношениям. Возможно, притащили в святилище огромного быка и перерезали ему горло на алтаре. А когда и это не помогло, они, вероятно, перешли к крайним мерам и стали практиковать человеческие жертвоприношения. Они убивали своих жертв в подготовительной комнате — в жертвенной камере, а потом бросали их тела с погребального стола прямо в пасть вулкану. — Он сделал паузу и посмотрел вверх. — А потом случилось странное. Возможно, произошел взрыв магмы, смешанной с дождевой водой. Но факт остается фактом — появился замечательный водяной столб, украшенный чудесной радугой. Для древних людей это был долгожданный знак. Последний сигнал процарапан на стене. В конце концов Яхве не оставил их на произвол судьбы. Еще теплилась слабая надежда. Он убедил их поскорее оставить это место, вместо того чтобы терпеливо ждать приговора судьбы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*