KnigaRead.com/

Алекс Бэлл - Белый Слон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Бэлл, "Белый Слон" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы прелесть! — искренне улыбнулась Лера.

Она собралась в свою комнату, но Антонина Федоровна не отпустила ее без пирогов. Лера не стала отказываться — времени готовить обед и ужин все равно нет.

Выглянув в свое окно, она убедилась, что возле дома стоит машина, в которой сидят два стажера. Скривившись, Лера отошла и занялась своими делами. Помыла кроличий лоток, в качестве которого приспособила старый поддон от холодильника. Вычесала Гаджета, крайне недовольного подобным обращением. Разрешила Вжику искупаться под краном, закрыла обгоревшие места на обоях старыми плакатами с неизвестными ей звездами.

А потом до самого вечера перетасовывала фигуры, рисовала цепи и пыталась отыскать недостающие звенья. Главная цепь выросла, заняв почти всю стену, а Валерия повторяла про себя строки стихотворения.

   Луна омывала холодный паркет
   Молочной и ровной волной.
   К горячей щеке прижимая букет,
   Я сладко дремал под луной.

Стихотворение называлось «Девочка-смерть». Валерия гнала прочь страшные мысли и догадки.

Кроме стихотворения покоя не давал один вопрос. Не как пропала Мила, а зачем. Ответ лежал на поверхности, но казался настолько невероятным, что Лера сама не хотела в него верить.

Вечером Антонина Федоровна принесла ей плюшевого медведя — большого, рыжего и забавного. Его кепка напоминала каску рабочего стройки, и Лера назвала косолапого Бригадир Шура.

Поблагодарив соседку, девушка пошла к Жене и пробыла у него не многим больше получаса. Вышла, насвистывая веселую песенку, вернулась к себе, заперлась на ключ и до самого утра ни с кем не разговаривала.

25 апреля, 2013 год

Двадцать пятого апреля, на другой день после смерти журналиста, искусанного пчелами, Михаилу Афанасьевичу исполнялось шестьдесят лет. Но он совершенно забыл о юбилее. А вспомнил, только когда коллеги начали поздравлять его, собираясь на экстренное совещание. Через час после совещания Елин позвал Иванну, и долго беседовал с ней о последних событиях. А в конце завел разговор о «кроте». Человеке, который, как он считал, работал на шефа, главу местной преступности.

Он давно подозревал одного из сотрудников в предательстве. Кто-то сливал информацию обо всех расследованиях преступникам. И этот «кто-то» наконец-то оступился.

— Вот это я нашел на полу в коридоре, — следователь со стуком припечатал к столу листок бумаги. Смятый и снова расправленный, исписанный мелким почерком, он заставил бывалого следователя выйти из себя. Михаил Афанасьевич поглаживал усы и говорил отрывисто и резко. — Он выпал из кармана Сырова. В отделении «крот», сливающий информацию убийцам и мошенникам, а вы ни сном ни духом?!

— Парни стараются изо всех сил. Мы не в состоянии уследить за всем, что происходит, — сдержанно объяснила Иванна. — Позвольте взглянуть.

Елин убрал руку с записки, и Иванна посмотрела на листок. На непроницаемом лице промелькнула тень беспокойства.

«Пуговица потерялась. Ш рассержен. Плохо работаешь. Жду ответа в 7819».

— Почему вы уверены, что это принадлежит именно Сырову?

— Я нашел это вчера, в конце рабочего дня. Кроме меня и Сырова в отделении никого не осталось. Итак, каковы ваши дальнейшие действия?

— Мы не можем арестовать его, нам нечего предъявить. Но можно убить двух зайцев — выйти на того, кто отправил послание, и загнать «крота» в угол.

— Разумно, — Елин откинулся на спинку кресла. — В таком случае, как вы намерены осуществить ваш план?

— В записке речь скорее всего идет об улике, найденной в руке убитой Ирины Глазовой. — заключила Иванна. — Нужно узнать, что особенного в этой пуговице и кто такой Ш.

— Ну что же, хорошо. А что вы скажите о цифрах в записке?

— Возможно, это какой-то шифр. Например, время, или дата…

— Вам еще учиться и учиться Иванна, — вздохнул следователь. — Это название ресторана. «Под Сводами Авалона». В народе известен под названием «Свод».

— Простите… — не поняла Каперина.

— С — семь, в — восемь, о — один, д — девять, — объяснил Елин. — Свод. Сыров собирается встретиться там с кем-то из своих. Пошлите надежного человека, установите прослушку. Я поговорю с Сыровым сам. Так, с этим закончили. А что у нас с делом Антоновой? Жиль Рожер объяснил, откуда взялся его платок?

— Пока нет, — покачала головой Иванна. — Версия с внуком не подтвердилась — в момент убийства он еще был на работе, его видел хозяин магазина и несколько покупателей. Мы разыскали женщину, которая изготавливает крема и мази, но она не помнит, кому продала именно такой крем. У нее много покупателей. В том числе, и упомянутый Жиль Рожер.

— Французы… — хмыкнул Михаил Афанасьевич. — Что ж, Иванна, вы можете идти. Да, и не забудьте сказать, чтобы ко мне привели Жиля. Я хочу с ним поговорить.

Иванна отправилась выполнять поручения, не подозревая, что до их разговора с Елиным в полицию приезжала Валерия.

Утром девушка сдала экзамен и пребывала в отличном расположении духа. Ведь этим экзаменом был английский язык. Валерия принадлежала к той категории людей, которые свято верят в жизненную необходимость владения международным языком, но верой все и ограничивается. Она могла часами медитировать над учебниками и словарями, но все, на что ее хватало, это понять, что «walk» и волк — разные вещи, а ing-овое окончание практически всесильно.

После экзамена Лера забежала в цветочный магазин, прихватила заранее приготовленный подарок, и отправилась прямиком в полицейский участок. Елина удивило не столько отличное настроение Рижской, сколько сам факт, что она вспомнила про его день рожденья. Обычно она не заморачивалась на таких «мелочах».

— Поздравляю с днем рожденья, желаю счастья в личной жизни. Пух! — выпалила Лера, вихрем влетев в кабинет следователя. Она подоспела как раз к окончанию совещания.

Михаил Афанасьевич с подозрением посмотрел на девушку, хмыкнул в усы и произнес:

— Спасибо, спасибо… А с чего вдруг такая забота? Неужели я дожил до дня, когда Валерия Рижская обрела благоразумие?

— Обижаете, Михаил Афанасьевич, — укоризненно произнесла Лера. — Я скорее о своем дне рождения забуду. Вот вам друг, чтоб не скучали! А то у вас же тут тоска зеленая, с этими бумагами.

— Тоска, говоришь? — Елин покачал головой, настороженно поглядывая на девушку. Он не мог понять, чего она хочет, и почему ведет себя так, словно и не было у них вчера серьезного разговора. — Последние несколько дней не до скуки… Но, спасибо, спасибо. Что за друг-то?

— А вы откройте и увидите, — Лера отдала следователю большую, размером с микроволновую печь, коробку, завернутую в яркую оранжевую бумагу со смайликами и золотыми рыбками.

— Надеюсь, оно не живое? — Михаил Афанасьевич приложил ухо к коробке и с опаской прислушался. — С тебя, Валерия, станется…

Девушка загадочно улыбнулась, и следователь открыл коробку. Там не оказалось ни азиатского тарантула, ни европейского хорька — словом, ничего из того, чего опасался Михаил Афанасьевич. Всего лишь симпатичный плюшевый мишка с растопыренными лапками и кепкой на макушке.

— Знакомьтесь, Бригадир Шура! — объявила Лера, как заправский ведущий. — Особого ухода не требует. Хотя чай с плюшками ему не помешает. Кстати, а от чая и я не откажусь.

— Ну садись, — Михаил Афанасьевич кивнул на стул, и включил электрический чайник. Букет он поставил на окошко, а медведя посадил на другой стул, рядом с рабочим столом. — Сдала свой экзамен?

— Ага. Мне снова повезло. Накануне наша преподавательница сказала, кто быстро и правильно выговорит слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis, тот получит автомат. Ну я и получила.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся Елин, присаживаясь на свое место. — И как это переводится?

— Не знаю, — пожала плечами Лера. — Болезнь такая, возникает при вдыхании вулканической пыли… Михаил Афанасьевич, — вдруг виновато сказала она. — Вы меня простите, что я вас сразу не послушала… и не рассказала все.

— Вот так чудеса, — следователь покачал головой. Он не понимал, что Валерии нужно, но догадывался, что этот спектакль устроен не просто так. — Неужели и правда в разум вошла? Что ж, извинения принимаются… Ты только пойми, все, что я делю — ради твоей же безопасности. Ты для меня, как родная внучка. Твоя покойная бабушка многому меня научила. А ты на нее похожа — упрямством, логикой, и безрассудством. Очень хочется верить, что отныне ты будешь выполнять мои просьбы и держаться в стороне от расследований.

— Ну да… — как-то неуверенно сказала Лера. — Кстати, Михаил Афанасьевич… А вам не показалось странным поведение Антона?

— Антона, говоришь? — следователь нахмурился, но Лера построила невинную мордашку и кивнула. — Не долго счастье длилось… Почему тебя это до сих пор интересует?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*