Маргарита Батицкая - Темный город
Катрин хотела успокоить его:
– Чарльз, прошу тебя, не будь таким жестоким.
Но ее слова только разозлили Чарльза еще больше. Он резко повернулся к своей жене и решительно двинулся в ее сторону. Фрэнк понял, что он хочет ударить ее. Он быстро встал между Катрин и Чарльзом. Сильвия была в отчаянии, было ясно, что она тоже боится своего сына. Только Ханна была еще способна не поддаваться его давлению.
– Я не позволю тебе запугивать семью, – Фрэнк чувствовал, что его охватывает страшная ненависть и омерзение к Чарльзу Крейну. У него не оставалось никаких сомнений, что тот страдает психическим заболеванием.
– Если будешь стоять на моем пути, то я тебя уничтожу, я убью тебя прямо здесь.
– Так же, как убил Вайнону Сирин?
– Что? – Чарльз или правда не знал о ее смерти, или же очень хорошо играл.
– Убил? Эта девушка убита? – Ханна была потрясена этим известием. Впрочем, как и Катрин с Сильвией.
– Да, она погибла. Тебе придется обеспечить себе хорошее алиби, Чарльз Крейн.
– У тебя нет никаких доказательств, что это мог сделать я. Но ты не представляешь, как я рад, что она сдохла, когда найдешь ее убийц, сообщи мне, я хочу выразить им свою благодарность.
Фрэнк смотрел, как Чарльз омерзительно ухмыляется. Больше он сдерживаться не мог. Он размахнулся и ударил своего врага. Женщины вскрикнули. Нотариус уже собрался вызвать охрану, но Катрин вцепилась в руку Фрэнка:
– Фрэнк, прошу тебя, остановись.
– Он не стоит того, чтобы тратить на него свои силы, – Ханна положила руку на плечо Фрэнка.
Он обернулся и посмотрел ей в глаза.
– Найди убийцу этой бедной девушки, и если им окажется Чарльз, то никто из нас не встанет на его защиту.
Чарльз медленно поднялся, отплевываясь кровью. Он испугался расправы:
– Я ухожу, но знай, тебе это не сойдет с рук, я уничтожу тебя, ̶ он подошел к двери.
– Тебе пора возвращаться в психушку, Чарли, – Фрэнк знал, что на этот раз победил он, но понимал, что теперь Крейн объявит ему войну и будет мстить.
Вдруг Сильвия поднялась со своего места и шагнула вперед.
– Чарльз, я долго терпела и шла тебе навстречу, но теперь понимаю, что тебе больше нельзя видеться с детьми, я знаю, что ты можешь причинить им вред. Тебе нужна помощь врачей…
Но Чарльз не стал слушать ее и вышел из офиса.
– Да… – нотариус явно был обескуражен происходящим. Он был привязан к этой семье. – Если вы опасаетесь Чарльза, то я могу предоставить вам свой особняк, там вы будете в безопасности, которая угрожает вам с его стороны, пока завещание не вступило в силу…
– Да, мы, пожалуй, примем ваше предложение, – Ханна была настроена очень решительно и бесстрашно. – Нужно скорее перевезти туда детей, они сейчас за городом с няней.
– Если вам нужна моя помощь…
– Спасибо, Фрэнк. Не беспокойся, с нами все будет в порядке, – Сильвия кивнула ему. – Мы правда сожалеем, что эта девушка погибла, в конце концов, она была ни в чем не виновата ни перед нами, ни перед Чарльзом.
Когда Сильвия, Ханна и Катрин ушли, Фрэнк все еще сидел в офисе нотариуса.
– Когда Гилберт составил завещание?
– За неделю до своей смерти.
– Он объяснял срочность своих действий?
– Нет, ничего такого он мне не говорил, сообщил только, что нашел дочь и хочет включить ее в завещание.
– Он не говорил, что ему угрожают или следят за ним?
– Нет. Фрэнк, для вас он оставил письмо. Именно поэтому я разыскивал вас.
Нотариус выдвинул ящик своего стола, достал конверт из плотной желтоватой бумаги и протянул его Вудлену.
– Что в этом письме?
– Мне это неизвестно. Судя по всему, Крейн решил не посвящать меня в свои дела, только оставил распоряжения.
– После составления завещания вы еще виделись?
– Нет. Тогда я видел его в последний раз.
– Копия завещания осталась у него?
– Да, копию он забирал. Я оставлю вас, чтобы вы могли прочесть письмо.
Нотариус вышел. Фрэнк остался один. Он осмотрел конверт еще раз. На нем только было написано: «Лично Фрэнку Вудлену». Он вскрыл конверт. Письмо было совсем небольшим:
«Дорогой Фрэнк. Я уверен, что жить мне осталось недолго. Я расплачиваюсь за свои старые ошибки. Я готов нести ответственность за все, что сделал. Если я так и не смог найти тебя, то сообщаю, что у меня есть дочь. Ее зовут Вайнона Сирин. Адрес прилагаю. Прошу тебя, найди ее и защити от Чарльза. Если я все же нашел тебя, то, скорее всего, ты уже знаком с ней. Я сам виноват в своей неминуемой гибели, я сам навлек ее на себя. В этом письме ты найдешь вырезку из газеты, которая разъяснит тебе причину моих бедствий. Если бы ты знал, как я жалею о своем прошлом. Я понимаю, что то, что ты узнаешь обо мне, разочарует тебя, прости меня, мой дорогой Фрэнк. Гилберт Крейн».
В конверте Фрэнк нашел карточку с адресом Вайноны и газетную вырезку сорокалетней давности. Это была статья о ходе расследования крупной кражи. У местного антиквара, Михаэля Ашера был похищен бесценный желтый бриллиант «Слеза солнца», найденный на юге Африки пятьдесят лет назад. В краже подозревали компанию пятнадцатилетних подростков: Гилберта Крейна, Икабота Стенли, Брэдли Блэксмита и сына антиквара Ричарда Ашера! Крейн, Стенли и Ашер были из влиятельных семей, их родители сделали все, чтобы отвести подозрение от своих детей. Доказать вину так и не удалось, но Брэдли Блэксмиту повезло меньше. Сирота, воспитанник местного приюта, уже дважды был арестован за хулиганство и налеты. В этот раз в его вещах были найдены мелкие драгоценности, также похищенные у антиквара. Его судили. В заключении он провел семь лет. Бриллиант так и не был найден.
Фрэнк отложил вырезку. Да, он был немало потрясен этим. Значит, Крейн и будущий мэр города были несовершеннолетними преступниками. Судя по всему, у них была своя организация. Неизвестно, сколько еще краж они совершили… И практически все ушли от наказания. «Если бриллиант так и не был найден, значит, он был спрятан одним из участников кражи. Так вот что могло послужить мотивом для убийства Крейна. Тогда появляются еще подозреваемые: сам антиквар, Блэксмит, которому пришлось отвечать по закону за преступления, совершенные всей бандой, и Ричард Ашер, если, конечно, бриллиант находится не у него. Стенли можно исключить, так как он был убит много лет назад. Был убит… Возможно, из-за того же бриллианта. Но почему между этими убийствами прошло столько времени…».
Возвращение нотариуса прервало его мысли.
– Фрэнк, вы в порядке?
– Да, спасибо. Извините, что заставил так долго ждать.
– Полиция уже готова выдать тело Крейна. Похороны состоятся завтра.
Фрэнк кивнул, попрощался и вышел из офиса. «Теперь нужно как можно больше выяснить о Блэксмите и Ашере-младшем. И навестить антиквара…».
Фрэнк добрался до полицейского управления. Ему нужно было видеть Стивенса.
Вудлен сидел в кабинете Стивенса, тот говорил по телефону, ему уже сообщали информацию о Блэксмите и Ашере. Его лицо было окутано вязким сигаретным дымом.
Через пару минут Стивенс положил трубку.
– Ричард Ашер был убит в пьяной драке тридцать лет назад. Блэксмит вышел на свободу за три года до этого. Пять лет работал лаборантом в медицинском центре имплантации. Потом уволился, больше ни в чем не был замечен. Погиб в автокатастрофе двадцать пять лет назад.
– Значит, Ашер тоже убит. Но если за всеми этими убийствами стоит антиквар, то мог ли он убить своего сына?
– С парнем было все ясно. Наркотики, связь с криминальным миром. Было понятно, что для него все это плохо закончится.
– Предположим, что Ашер погиб не по причине участия в краже, а Блэксмит стал жертвой несчастного случая, но тогда почему между убийствами Стенли и Гилберта прошло столько времени?
– Возможно, антиквар был уверен, что камень потерян, но кто-то тщательно прятал его, отправляя Ашера по ложному следу.
– Возможно…
– Фрэнк, я все же не думаю, что эти убийства связаны. Все-таки жена Стенли изменяла ему с Гилбертом Крейном. Это достаточно веская причина для убийства.
– Убийства любовника или жены, но был убит сам муж.
– Наверное, Крейн и Мередит Стенли сговорились, что Крейн убьет мужа, а Мередит обеспечит ему алиби, тогда она получит деньги и свободу от мужа. Просто они не смогли аккуратно провернуть это дело, но ведь все равно все удалось.
– Думаешь, что Крейн воспользовался своим же оружием для очевидности вины? Чтобы доказать, что его подставили?
– Да, это было очень ловко. Фрэнк, ты знал, что Вайнона Сирин была дочерью Мередит Стенли и мэра?
– Нет. Этого я не знал. Значит, теперь под подозрением антиквар…
– Мы не можем предъявлять ему какие-либо обвинения. Во всяком случае, пока…
Фрэнк снова брел по многолюдной улице, заполненной светом рекламных и ионовых вывесок. «Значит, Мередит Стенли скрывала от всех свою дочь в другом городе, более того, она выдавала ее за дочь своего мужа. Неужели она боялась, что Гилберт не оставит ее, если узнает, что отец Вайноны именно он? Значит, она солгала в суде, и алиби у него не было? Но мог ли он убить Стенли и зачем? Погоня за бриллиантом? Старые счеты? Или же, пытаясь обеспечить дочь и уберечь от преследований мафии, Мередит выдает ее за дочь Крейна? Все участники кражи мертвы… Если за убийствами стоит старый антиквар, значит, он убил собственного сына?! Чудовищно».