KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Владимир Буркин - Нас всех протестировали. Cтрогий мужской детектив

Владимир Буркин - Нас всех протестировали. Cтрогий мужской детектив

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Буркин, "Нас всех протестировали. Cтрогий мужской детектив" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На этом мысли прервались, и он вошел в небольшую комнату, до верху забитую папками, бумагами, продолговатыми коробками с картотеками… Они лежали везде: на столах, на окне, на полках. Три женщины привстали со своих стульев, чтобы поверх документов суметь взглянуть на вошедшего.

– Я могу увидеть Карелию Аркадьевну? – спросил Бердыев.

Она сидела за ближайшим столом, и, опустившись на предложенный стул, детектив заметил, что сотрудницы сразу спрятались за бумажными горками.

– Семен Петрович порекомендовал мне обратиться именно к вам, – сказал негромко частный детектив, чтобы не привлекать к разговору других женщин, и в качестве мандата на право посещения положил на стол коробку конфет и сверху красивую алую розу. – Я из журнала «Трансформатор», – он поперхнулся, недоумевая, откуда выскочило это слово вместо звучного названия, но сказанного не вернешь. – Из респектабельного журнала. Глянцевого. Мы пишем и собираем материал об известных людях, добившихся определенных высот своим трудом. О людях достойных…

Карелия Аркадьевна оказалась женщиной средних лет. Блондинкой с крашеными волосами. Полненькой, с круглым лицом и курносым носиком. Ее карие глаза радостно блеснули через стекла очков, отразив во взгляде восторг вспыхнувший от красоты великолепного цветка, лежащего на изысканной поверхности коробки, источающей волнующий аромат.

– Ой! Большое спасибо, – подарок моментально скрылся в верхнем ящике, по-видимому, специально выделенному под такие операции. – Как Семен Петрович?

Вопрос заключал в себе массу подводных камней, поскольку о человеке детектив знал еще меньше, чем про респектабельный журнал со звучным названием «Трансформатор».

– Ну,.. он как всегда не унывает и… готов помогать ближнему, – выговорил ведущий журналист глянцевого журнала. – Он сказал, что только вы сможете мне помочь. Я собираю материал про бывшего сотрудника министерства – Фролова Виктора Ивановича, трагически погибшего полгода назад.

Слово «погибшего» породило всплеск шелеста бумаги за соседними столами, и ведущий журналист почувствовал, что и здесь, как и в названии журнала, он сделал небольшую ошибку.

– Вы хотите написать о Фролове? – кажется, Карелия Аркадьевна не обратила внимание на слове – «погибший». – Я его хорошо знаю. Знала. Он у нас работал пять лет. Но человек он был вполне достойный. Вы его сами-то знали? Нет? Высокий, интересный мужчина. Правда, девочки? Такой представительный! И рыжий! Рыжие сейчас так редко встречаются… А вас как зовут?

– Михаил Бердыев.

– А отчество?

– Зовите просто Михаил. У нас, у журналистов, принято звать просто.

– Хорошо. Вам, Михаил, лучше пройти в отдел, где работал Виктор Иванович. Вместо него там теперь работает – Дорова Светлана Васильевна. Она у нас работает недавно. Но остальные сотрудники работают на прежних местах. Можете поговорить с ними.

– Да, так будет лучше. Но проходить в министерство очень сложно…

– Посторонних мы стараемся не впускать. Посторонние часто мешают работе. А потом террористы… Все может произойти. Звоните ко мне, я вам всегда помогу с пропуском. Приходите. В наших интересах, чтобы в журналах публиковались хорошие статьи о сотрудниках Министерства. Пусть и бывших… Не забудьте подарить нам парочку журналов, когда выйдет ваша статья, – прозвучала просьба, когда Бердыев открывал дверь.

– Обязательно. Подарю с автографом, – пообещал он и вышел в коридор.

Дорова встретила его на пороге своего кабинета.

– Мне Калерия Аркадьевна позвонила, – сказала она, не поздоровавшись. – Я здесь работаю совсем недавно и ничем помочь не смогу. Я даже не знаю, кто из моих сотрудников может рассказать про Фролова. Я его ни разу не видела. Человек я новый. Поговорите с моим замом. Идемте, я вас с ней познакомлю.

Миловидная женщина, когда ей объяснили, что от нее хотят услышать нечто необычное о своем бывшем шефе, в первый момент смутилась и залилась краской, а потом вдруг пришла в дикую ярость. Она вся напряглась, ее зеленые глаза загорелись, и сыщику показалось, что сейчас она бросится на него и расцарапает ему физиономию.

– А почему я должна рассказывать о Викторе Ивановиче?

– Вы работали его замом и ближе всех с ним были связаны, – предположил Бердыев, но по-видимому, они по-разному трактовали «ближе всех», и она буквально прошипела:

– И что вы об этом знаете? – она сделала два мягких, неуловимых шажка к Бердыеву, и тому показалось, что к нему приближается большая черная кошка, готовая к решающему броску.

– Я ничего про это не знаю, – поспешно ответил детектив. – Я собираю материал. Для статьи в журнал. О том, какой Фролов был человек и специалист. Мне поручили, я собираю.

Шерсть стала глаже. Тело слегка расслабилось, и перед Бердыевым опять проступила миловидная женщина.

– Мы с Виктором Ивановичем состояли только в деловых отношениях. По работе. О его частной жизни я ничего не знаю.

– Люда, помоги журналисту собрать материал, – попросила новая начальница отдела и плавно удалилась.

– Проходите в кабинет, – предложила Люда и пошла к своему столу. Стоило ей повернуться спиной к великому сыщику, как у того все внутри загорелось, и он слегка притормозил: «как можно спокойно работать рядом с обладательницей такой фигуры?» – подумал Бердыев, наблюдая, как тугое платье выделяет нужные формы. Наблюдая, как хозяйка фигуры мягко опускается на стул, кладет ногу на ногу и проводит руками по юбке, делая вид, что хочет ее слегка поправить.

– Сколько лет вы работали рядом? – невольно сформулировал он свой первый вопрос, находясь под впечатлением.

– Лет пять. Я здесь уже работала, когда Виктор Иванович пришел в отдел.

«Неужели рыжий симпатяга ни разу не попытался охватить пальцами ее тонкую талию и не провел после этого руками ниже и вдоль по телу?» – задал себе вопрос журналист, предназначенный явно не для журнала «Трансформатор». Стараясь вернуться к цели посещения Министерства, произнес вслух. – Каким был Фролов начальником и чем занимается ваш отдел?

– Отдел занимается техническими средствами обучения. Это в первую очередь компьютеры. Раньше мы широко занимались методами обучения с применением кино и телевидения, но впоследствии компьютеры все вытеснили. Много лет назад по разработке методик и методов преподавания с использованием технических средств работало несколько научно-исследовательских педагогических институтов. Потом их количество сильно сократилось. И наш отдел стал основным в разработке методики внедрения компьютеров в учебный процесс.

– Насколько я знаю, Фролов всю жизнь занимался историей Востока в средние века. Почему отдел технических средств?

– Он был хорошим научным работником, и у него чутье на все новое и современное. Очень была развита интуиция. Вообще-то он сам не придавал значения тому, что его – человека далекого от техники – поставили на эту должность. Когда Фролов пришел к нам в отдел, он принял в качестве основного направления – внедрение компьютеров в учебный процесс, развитие дисциплин, связанных с программированием. Открыл специальную лабораторию по разработке разных методик, методов обучения, процесса тестирования. В Министерстве Виктора Ивановича всегда поддерживали… В общем, он был хорошим начальником. Умел пробить для отдела все, что нужно. Не орал, не кричал на подчиненных. Но спросить по работе – спрашивал. Что еще сказать?.. Вы сходите в лабораторию по применению ЭВМ в обучении. Это его любимое детище, и он там часто пропадал. В лаборатории работают молодые люди, современные. Они про него, наверное, больше расскажут.

Частный детектив пошел в народ. Благо весь люд находился совсем рядом на этом же этаже. Два дня он переходил из одной комнаты в другую, стараясь делать это вкрадчиво и незаметно. Интервьюируемый человек обычно сам находил ему очередную жертву, радуясь в душе, что избавился, наконец, от грубоватого журналиста респектабельного журнала.

Глава 6

Намечаемая встреча по докладам о чёрном паучке состоялась на той же натопленной веранде. Напряженные лица, несколько окаменевшие от избытка мыслей по предстоящим сообщениям. Как на научной конференции высокого уровня. Вот только стол этому уровню не соответствовал: соленая и копченая рыба, черный хлеб с нарезанным луком и салом, пара бутылок.

– Я предлагаю для начала раздавить один сичак, – хозяин дома не выдержал и первым нарушил напряженную тишину. – Сыщик для затравки введет нас в курс проделанных дел. Прослушаем доклады научных мужей по жукам и тараканам, а в конце я выступлю с заключительным словом.

– Пока мы до тебя дойдем, все уже станет понятным.

– Понятным в этом мире ничего никогда не станет. У тебя, сыщик, работы хватит до конца дней твоих. Про меня не волнуйся. Я еще в твое дело внесу свой огромный вклад.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*