KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Ирина Львова - Наследница поневоле

Ирина Львова - Наследница поневоле

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Львова, "Наследница поневоле" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну? Да входи же! — крикнул Дмитрий Антонович.

У появившегося на пороге Жирного прыгали губы.

— Они сбежали! И девка и мальчишка! Губа в отрубях, они ему башку разбили, связали и сбежали!

— Что?!! — зарычал Изборский.

Как раз в это момент с улицы раздалась длинная пулеметная очередь, потом еще одна и еще. Затем все смолкло.

— Глебов? — Шеф вопросительно посмотрел на Кирсанова. — Больше некому! Как ему удалось добраться до арсенала?

На лице помощника на секунду появилось беспомощное выражение. Однако в следующее мгновение он взял себя в руки.

— Не знаю, — проговорил Кирсанов, понимая, что, если зятьку удалось проникнуть в кладовую, где хранилось оружие, беды не миновать.

Глава 119

Случилось же вот что. Когда Лиза еще только собиралась сделать первые робкие шаги на пути к спасению, а Заварзин удирал от обиженных Гаррисом рокеров, Глебову выпало дежурить у ворот. Занятие это само по себе довольно скучное: сиди себе, общайся с ограниченными типами из охраны Изборского. Можешь прогуляться по саду, точнее, это даже нужно делать, но никому особенно не хочется. Патрулировать положено парами, что опять же не соблюдается.

Сначала, правда, чтобы показать пленнице, что граница на замке и лучше не рыпаться, охранники демонстративно дефилировали под ее окном, потом всем это надоело и охранники собрались у ворот.

Один из парней ушел и уже больше получаса не появлялся. Некоторые начали проявлять беспокойство, но кто-то сказал, что он, скорее всего, зашел в дом через черный ход и пьет чай с кочегаром в котельной. Прошло еще какое-то время, и не на шутку взволновавшиеся товарищи уже собирались отправиться на его поиски, но тут появились мотоциклисты. Выдвинув совершенно нелепые требования — выдать им какого-то «козла», укравшего один байк и испортившего другой, который точняк прячется где-то здесь, они получили «вежливый» совет двигать подальше от дачи, если не хотят нажить неприятностей.

Сопроводив свои слова демонстрацией пистолетов и ружей, охранники успокоились, а рокеры, не имевшие на вооружении огнестрельного оружия, поорали-поорали и предпочли удалиться, пообещав вернуться и надрать всем задницу. Никто из охранников к угрозе мотоциклистов серьезно не отнесся, никто, кроме Глебова, с давних пор недолюбливавшего парней в «косухах» на ревущих байках. Когда все пришли к мысли, что надо идти поискать Серого (так звали исчезнувшего товарища), на поиски отправились двое; один пошел влево от ворот, второй — Глебов — вправо. Так уж вышло, что Гена и наткнулся на мирно «отдыхавшего» под кустами Серого.

Реакция Глебова была, мягко говоря, странной. Вместо того чтобы немедленно поднять тревогу и поскорее отнести товарища в помещение — не лето, земля холодная, — зять Дмитрия Кирсанова сосредоточил внимание на поблескивавшем в луче его фонарика предмете, которым оказалась связка ключей, видимо отцепившаяся от пояса коллеги, когда неизвестный злоумышленник волок его в укрытие. Не нужно было долго раздумывать, чтобы понять — на территории посторонний. Враг.

Однако это обстоятельство как-то ускользнуло от внимания Глебова, сознание которого в тот момент занимало нечто совсем иное. Вероятной причиной такого поведения явилось возвращение настырных байкеров. Их число увеличилось, если судить по количеству машин, проносившихся мимо ограды, едва ли не втрое. У Глебова был только пистолет, а рокеры явно напрашивались, и для бесед с ними Гене требовалось что-то более внушительное. Дело заключалось в том, что два ключа из связки, утерянной Серым и, к удовольствию Глебова, не замеченной неизвестным, были от замков арсенала, где хранилось автоматическое оружие и гранаты.

Бывший военнослужащий, бывший работник милиции понял — настал его звездный час.

Глава 120

Несмотря на неприязнь, которую он испытывал к заказчице и ее любовнику, Ла Гутин понимал, что поиски выхода на свободу лучше вести объединившись. А потому они — Ла Гутин, Херби, Бет Моргенсон и их русский товарищ по несчастью из соседнего бокса — тихонько совещались, стараясь не привлекать к себе внимания. Они разобрали несколько вариантов побега, но ни один не давал им достаточной уверенности, и они пытались придумать что-нибудь получше. Неизвестно, как долго продолжалось бы совещание, но сменивший Губу и Глебова охранник решительным окриком положил конец переговорам.

Некоторое время они сидели молча, потом Бет прошептала Херби:

— Сейчас я сделаю вид, что мне стало плохо, пусть Ла Гутин подзовет охранника.

Херби поморщился.

— Мы уже обсуждали это, дорогуша, — проговорил он. — Что, если нам с Ла Гутином не удастся схватить его? Или он успеет выстрелить? Нет, дорог…

— Заткнись, ублюдок, — прошипела миссис Моргенсон. — Делай, что говорю.

С этими словами она застонала и переползла в самый темный угол, где сняла шляпку. Казалось, от внезапного приступа желудочных колик женщина лишилась рассудка, иначе бы зачем ей пришла в голову мысль портить оригинальную брошь, украшавшую ее головной убор? Ла Гутин, выслушав просьбу Херби, кивнул и улыбнулся.

— Сначала вы орите как можно заполошнее, — сказал он. — А уж потом я объясню причину по-русски.

И Херби покорно завопил:

— Эй, вы! Мужчина… мистер… эй, как вас там? Женщине плохо, черт вас возьми!

Осыпав его ругательствами, охранник подошел.

— Чего надо? — сердито поинтересовался он.

Сделав Херби знак помолчать, Пьер как можно вежливее проговорил:

— Эта дама — подруга этого господина. Ей стало плохо, мы не знаем, что с ней, свяжитесь с вашим начальством, нельзя же бросить ее на произвол судьбы? Пусть пришлют врача или хотя бы дадут какое-нибудь обезболивающее.

— Что с ней?

— Посмотрите сами, — предложил француз.

— Отойдите в сторону, — приказал охранник и, когда мужчины отодвинулись, приблизился к решетке и заглянул в глубину клетки. — Эй, мадам… — проговорил он. — Как тебя там, чё с тобой? — Он почесал затылок: — Хау, хау… Хау ю ду… — Внезапно он глупо улыбнулся и протараторил: — Хау ду ю ду?

Бет резко повернулась, пружинисто вскочила и хищно улыбнулась.

— Замечательно! — произнесла она, бросая колючку.

Парень дернулся и начал заваливаться на бок, смертоносный шип воткнулся ему прямо в щеку.

— Хватайте его, идиоты, пока он не упал! — закричала Моргенсон мужчинам по-английски. — Отберите у него ключи!

Француз, ожидавший от Бет любых фокусов, мгновением раньше бросился к охраннику и уцепился за полу его кожаной куртки. Парень свалился прямо у решетки, и Пьер, достав ключи, быстро справился с замком. Они вышли из тесного бокса. Ла Гутин, нехорошо усмехаясь, снял куртку и перекинул ее через руку.

— А я? А мне? — взволновался мужичок-сообщник.

— Держи! — Контрактер швырнул ему связку.

— Ура! — воскликнул Джейк, который так и не понял, что произошло — с чего это грохнулся здоровяк охранник? — Мы спасены!

— Еще нет, — покачал головой Ла Гутин.

— Прощайте, мальчики! — Голос миссис Морген-сон прозвенел, будто взмыв под бетонный потолок подвала.

— Что она делает?! — воскликнул американец, поворачивая к Пьеру полные детского недоумения глаза.

— На пол, придурок! — только и успел крикнуть француз, дав Херби пинка под зад. Сделал он это в самый подходящий момент — смертоносная колючка пролетела в нескольких сантиметрах от уха Джейка, который все-таки потерял равновесие и неуклюже упал на пол, против воли выполнив приказ француза и… сохранив себе жизнь.

— Ах ты… — зашипела Бет и метнула колючку, целясь в лицо Пьера.

Однако он, взмахнув курткой, как матадор мулетой, отразил смертоносный шип. Бет остановилась, казалось, она была готова прыгнуть на Ла Гутина и выцарапать ему глаза. Понимая, что без колючек (а их она решила приберечь и подготовила ровно три — по одной для охранника и бывших сокамерников) справиться с сильным мужчиной ей не удастся, американка, изрыгая проклятия, побежала прочь.

Ла Гутин надел куртку и поднял автомат охранника. Как раз в это время из клетки вышел старичок.

— Что это она? — спросил он француза с опаской. Тот покосился в сторону все еще лежавшего на полу Херби.

— Семейная ссора, — объяснил Пьер.

— А-а-а… — протянул мужичок. — Ясно дело…

Он хотел добавить что-то еще, но не успел — как раз в эту минуту сверху донесся приглушенный, но все же различимый треск пулеметных очередей.

Глава 121

Рокеры не пожелали вести правильную осаду, а предпочли применить тактику устрашения, тем более что поначалу братва, охранявшая резиденцию директора «Ундины», не предприняла в отношении мотоциклистов решительных мер. Сначала угроза со стороны рокеров представлялась смехотворной, теперь полку их прибыло: «конный парк» мстителей насчитывал более сорока машин, несших на своих спинах полсотни закованных в черные кожаные доспехи воинственно настроенных молодых людей и юных дев-воительниц.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*