KnigaRead.com/

Александр Новиков - Башня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Александр Новиков - Башня". Жанр: Детектив издательство -, год -.
Назад 1 ... 59 60 61 62 63 Вперед
Перейти на страницу:

– Мышь компьютерная. Да не в них дело. Они – так, побочный продукт. Попали, понимаешь, под раздачу.

Иван поднес грибочек к губам, аккуратно снял его с вилки. От выпитого в голове слегка шумело.

– .под раздачу. А вот те, в кого метили, уцелели.

От близости любимой женщины, от домашнего деревенского уюта – печка, половички, сонный кот на подоконнике – Иван расслабился.

– Главные-то кровососы спаслись,– сказал Валентин Матвеевич.

Иван рассеянно спросил:

– Кто спасся?

– Кто-кто? Да вот все эти президенты да премьеры. И – как будто холодным ветром подуло на Ивана.

– Как,– произнес Иван,– уцелели? Да ведь передали: погибли все. Я сам вчера слышал.

– Это вчера. Вчера много всякой ерунды говорили. А сегодня по телевизору сказали: эвакуировали их. С крыши. Вертолетом. В самый последний момент. Уже Башня эта оседать начала, когда вертолет взлетел.

Иван вспомнил вертолет, который кружил над останками Башни, и все понял.


КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ


Примечания

1

Эстонская республика (эстон).

2

К-9 – по натовской терминологии – кинологическая служба. 

3

Акр – английская единица площади, равна приблизительно 0,4 гектара.

4

САС – специальная авиадесантная служба Великобритании, т. е. армейский спецназ.

5

«Дельфин» – неофициальное название группы боевых пловцов ГРУ.

6

Охотник (англ.). 

7

«Избиение для развлечения». Так по-английски называется «забава», которая появилась сначала на Западе, а потом распространилась широко. Смысл в том, что подростки избивают своего сверстника, фиксируют это на камеру сотового телефона, а потом выкладывают в Инете.

8

Ярд—0,91 м. Болт – арбалетная стрела. Фут – 30,5 см.

9

Грушин Петр Дмитриевич – советский ученый, академик, работы в области летательных аппаратов.

10

Пусто (сербск). Жилое помещение (сербск.).

11

Мы, сербы, небесная нация (сербск.).

12

Кабельтов – 1 /j0 морской мили, т. е. 185 метров. 

13

КПВ не имеет режима одиночной стрельбы. То, что Пластилин стреляет одиночными, свидетельствует о хороших навыках стрельбы из КПВ.

14

Наблюдатели (сербск.).

Свинья! Сербская женщина – свинья! (Англ.) 

15

Селянин, сельский житель. В переносном смысле – деревенщина (сербск.). 

Назад 1 ... 59 60 61 62 63 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*