Патриция Корнуэлл - В объятиях смерти
- Почему ты зарегистрировался как мой муж? - требовательно спросила я.
- Я буду спать на полу. Но ты не останешься одна, - ответил он, расставляя накрытые блюда на столике у окна и распечатывая бутылку вина. Выскользнув из своего пиджака и кинув его на кровать, он положил пистолет на туалетный столик недалеко от моего ранца так, чтобы до него легко было дотянуться.
Я ждала, пока он сядет за еду, прежде, чем спросить его об оружии.
- Безобразный маленький монстр, но, может быть, мой единственный друг, - ответил он, принявшись за бифштекс. - Кстати, я надеюсь, твой тридцать восьмой у тебя с собой, может быть, даже в твоем ранце? - Он бросил взгляд на ранец.
- Он у меня в сумочке, к твоему сведению, - как дура выложила я. - Но как, во имя Господа, ты узнал, что у меня именно тридцать восьмой?
- Бентон сказал. Кроме того, он сказал, что ты недавно получила лицензию на его ношение, и полагает, что в последнее время ты мало куда ходишь без оружия. - Он пригубил вино и добавил: - Неплохо.
- Может быть, Бентон сказал тебе и размер моего платья? - спросила я, заставляя себя есть, хотя мой желудок умолял меня этого не делать.
- Нет, в этом не было необходимости. Ты все так же носишь восьмой, и выглядишь так же хорошо, как во времена Джорджтауна. И на самом деле даже лучше.
- Я была бы тебе очень признательна, если бы ты перестал разыгрывать из себя этакого вальяжного сукина сына и рассказал, как, черт побери, ты узнал хотя бы имя Бентона Уэсли, не говоря уже о том, что заслужил привилегию наслаждаться приватными беседами обо мне?
- Кей. - Марк отложил вилку, когда встретил мой гневный взгляд, - я знаю Бентона гораздо дольше, чем ты. Ты еще не поняла этого? Я что, должен написать это светящимися буквами?
- Да. Напиши это большими буквами поперек неба, Марк. Потому что я не знаю, чему верить. Я уже не представляю себе, кто ты. Я не доверяю тебе. Честно говоря, я до смерти тебя боюсь.
Он откинулся на своем стуле, и его лицо стало таким серьезным, каким я его никогда не видела.
- Кей, мне очень жаль, что ты боишься меня. И мне жаль, что ты не доверяешь мне. И в этом есть определенный смысл, потому что только несколько людей во всем мире имеют представление, кто я такой, а временами я и сам не слишком это понимаю. Я не мог сказать тебе этого раньше, но теперь - все. - Он помолчал. - Бентон учил меня в Академии задолго до того, как ты с ним познакомилась.
- Ты агент? - недоверчиво спросила я.
- Да.
- Нет! - У меня закружилась голова. - Нет! На этот раз я не собираюсь тебе верить, черт побери!
Молча поднявшись, он подошел к телефону у кровати и набрал номер.
- Иди сюда. - Марк глянул на меся мельком.
Затем он вручил мне трубку.
- Алло? - Голос я узнала сразу же.
- Бентон? - сказала я.
- Кей? У тебя все в порядке?
- Марк здесь, - ответила я. - Он нашел меня. Да, Бентон, у меня все в порядке.
- Слава Богу. Ты в хороших руках. Я уверен, что он все тебе объяснит.
- Я в этом не сомневаюсь. Спасибо, Бентон. До свидания.
Марк взял у меня трубку и положил ее на рычаг. Вернувшись за стол, он долго смотрел на меня, прежде, чем снова заговорить:
- Я оставил свою юридическую практику после того, как была убита Жанет. Я до сих пор не знаю, почему, Кей, но это и не важно. Я какое-то время работал без прикрытия в Детройте, а затем был глубоко законспирирован. Что касается моей работы на "Орндорфф и Бергер", то это все неправда.
- Ты не собираешься сообщить мне, что Спарацино тоже работает на ФБР? - спросила я, меня била мелкая дрожь.
- Черт, нет, конечно, - ответил он, не глядя на меня.
- Во что он замешан, Марк?
- Его незначительные проступки включают в себя обман Берил Медисон, искажение формулировки ее авторского договора, как он поступал со многими своими клиентами. И, как я тебе уже говорил, он манипулировал ею, использовал ее в игре против Кери Харпера и готовил большой публичный скандал, как он проделывал это уже с другими много раз.
- Значит, то, что ты мне рассказывал в Нью-Йорке, - правда?
- Не все, конечно. Я не мог рассказать тебе все.
- Спарацино знал, что я приезжаю в Нью-Йорк? - Этот вопрос мучил меня много недель.
- Да. Я подстроил все это, чтобы таким образом якобы получить от тебя больше информации и повлиять, чтобы ты согласилась встретиться с ним. Он знал, что ты никогда не пойдешь ни на какие переговоры. И тогда я вызвался привести тебя к нему.
- О Боже! - пробормотала я.
- Я думал, что все под контролем. Я думал, что он не следит за мной до тех пор, пока мы не пришли в ресторан. Вот тогда я понял, что все пошло к черту, - продолжал Марк.
- Почему?
- Потому что он прицепил за мной хвост. Я уже давно знал, что отродье Патина - один из его осведомителей. Так он платит ренту в ожидании эпизодических ролей в мыльных операх, коммерческих телевизионных роликах и рекламе белья. Очевидно, Спарацино начал меня подозревать.
- Почему он послал Патина? Он не понимал, что ты узнаешь его?
- Спарацино не известно, что я осведомлен насчет Патина, - ответил. Марк. - Увидев Патина в ресторане, я понял, что его послал Спарацино. Он хотел убедиться, действительно ли я встречаюсь с тобой, и выяснить, что я собираюсь делать. Точно так же он послал так называемого Джеба Прайса обыскать твой кабинет.
- Ты хочешь сказать, что Джеб Прайс - тоже актер, умирающий с голоду?
- Нет. Мы арестовали его на прошлой неделе в Нью-Джерси. Какое-то время он никого не будет беспокоить.
- Я надеюсь, ты в курсе, что Дизнер в Чикаго также был ложью?
- Это легендарная личность. Но я никогда не встречался с ним.
- И я полагаю, ты точно так же неспроста заезжал навестить меня в Ричмонде, не так ли? - Я пыталась справиться с подступавшими слезами.
Снова наполнив наши бокалы вином, он ответил:
- На самом деле я ехал не из округа Колумбия. Я как раз прилетел из Нью-Йорка. Спарацино послал меня как следует выпотрошить твои мозги и выяснить все что ты знаешь об убийстве Берил.
Я пригубила вино и некоторое время молча пыталась взять себя в руки. Затем я спросила:
- Он как-то замешан в ее убийстве, Марк?
- Поначалу меня тоже беспокоил этот вопрос, - ответил он. - Пока не было другого убийства, я спрашивал себя, не зашли ли игры Спарацино с Харпером слишком далеко, не потерял ли Харпер голову настолько, чтобы убить Берил? Но затем был убит сам Харпер, а я так и не нашел ничего, что дало бы мне основания предполагать связь Спарацино с этими смертями. Я думаю, он хотел, чтобы я выяснил все, что смогу, об убийстве Берил, потому что он параноик.
- А он не боялся, что полиция может обыскать ее кабинет, и при этом, возможно, всплывут его махинации с формулировками в ее авторском договоре? - спросила я.
- Возможно. Я только знаю, что ему была нужна ее рукопись. Неважно, во что это обойдется. А насчет всего остального я не уверен.
- А как насчет его иска, его вендетты против главного прокурора?
- Это наделало много шума, - ответил Марк. - Спарацино презирает Итриджа и будет в восторге, если сможет его унизить или даже отправить в отставку.
- Скотт Патин был здесь, - сообщила я Марку. - Он был здесь не так давно и задавал вопросы о Берил.
- Интересно. - Это единственное, что он произнес, отрезая очередной кусок бифштекса.
- Сколько времени ты был связан со Спарацино?
- Больше двух лет.
- О господи! - воскликнула я.
- ФБР очень тщательно подстроило все это. Я был заслан как адвокат по имени Пол Баркер, ищущий работу и жаждущий быстро разбогатеть. Я прошел через необходимые перемещения, чтобы он на меня клюнул. Конечно, он все проверил, и когда конкретные детали не сошлись, предъявил это мне. Я признался, что жил под вымышленным именем, что я часть Федеральной программы защиты свидетелей. Это долго и трудно объяснять, но, короче говоря, Спарацино поверил, что в своей прежней жизни в Таллахасси я был замешан в нелегальной деятельности, меня арестовали, и ФБР вознаградило меня за показания, предоставив мне новое имя и новое прошлое.
- Ты был замешан в нелегальную деятельность? - спросила я.
- Нет.
- А Итридж считает, что да, - сказала я, - и что ты какое-то время провел в тюрьме.
- Меня это не удивляет. Федеральные власти, как правило, очень тесно сотрудничают с ФБР, а по документам тот Марк Джеймс, которого ты знала, выглядит довольно неприглядно - адвокат, который перешел на другую сторону, был лишен права заниматься адвокатской деятельностью и провел два года в тюрьме.
- Должна ли я предположить, что связь Спарацино с "Орндорфф и Бергер", только фасад?
- Да.
- Фасад для чего, Марк? Наверное, для чего-то большего, чем для его махинаций с публичными скандалами?
- Мы убеждены, что он отмывает деньги для организованной преступности, Кей. Деньги, полученные от торговли наркотиками. Кроме того, мы считаем, что он связан с мафией в казино. Здесь замешаны политики, судьи, другие адвокаты. Сеть невероятная. Нам было известно об этом довольно давно, но это очень опасное дело, когда одна часть системы правосудия атакует другую. У нас должны быть твердые доказательства вины. За этим меня и заслали. Чем больше я раскапывал, тем дольше застревал там. Три месяца превратились в шесть, а потом стали годами.