KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Мэри Кларк - Любит музыку, любит танцевать

Мэри Кларк - Любит музыку, любит танцевать

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Кларк, "Любит музыку, любит танцевать" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 46 47 48 49 50 Вперед
Перейти на страницу:

Она не реагирует, лихорадочно соображала Нона. Она обхватила щиколотки Дарси и тут впервые поняла, что на ногах у Дарси обуты танцевальные туфельки. «Я не перенесу этого», — подумала Нона. Почти не осознавая, что делает, она стала развязывать неподдающиеся узлы на ремешках.

— Первый на базар пошел, второй остался дома. Спой еще, мама, у меня ведь десять пальчиков.

Дарси по-прежнему ни на что не реагировала. «Неужели мы опоздали?» — промелькнуло в голове у Винса. Если это так, грязный подонок, не надейся, что, распевая детские стишки, тебе удастся прикинуться невменяемым.

Крис на секунду оторвался, чтобы вздохнуть, и заглянул в лицо Дарси. Такое же лицо было у Нэн, когда он нашел ее в ту утро. Кровоподтеки на горле. Голубоватый оттенок кожи. Нет! Я не позволю, чтобы это случилось и с тобой. Дарси, дыши!

Нона, рыдая, наконец смогла развязать один узел. Она принялась стаскивать босоножку с ноги Дарси.

Вдруг она что-то почувствовала. Или это ей показалось? Нет.

— Она пошевелила ногой! — вскрикнула Нона. — Она хочет скинуть эту туфлю.

В ту же секунду Винс заметил слабый пульс на шее Дарси, а Крис почувствовал, как ее губы вздрогнули, и из ее груди вырвался тяжелый вздох.

Глава 23

Четверг, 14 марта

На следующее утро Винс позвонил Сьюзан.

— Миссис Фокс, может быть, ваш муж и волокита, но он не преступник. Убийцу задержали, и имеются абсолютные доказательства, что только он виновен во всех случаях убийства девушек, где фигурируют танцевальные туфельки, начиная с убийства Нэн Шеридан.

— Благодарю вас. Я думаю, вы понимаете, что значит для меня эта информация.

— Кто звонил? — Дуг сегодня не пошел на работу. Он плохо себя чувствовал. Не то, чтобы заболел, просто на душе было скверно.

Сьюзан рассказала все.

Он не верил своим ушам.

— Ты хочешь сказать, что сообщила в ФБР, что подозреваешь меня в убийстве? Ты что, правда решила, будто я убил Нэн Шеридан и всех других женщин! — Его лицо исказилось от ярости.

Сьюзан посмотрела ему прямо в глаза.

— А почему нет! Солгав однажды, пятнадцать лет назад, я считала, что также несу ответственность за гибель этих девушек.

— Я же поклялся тебе, что меня и близко там не было в то утро, когда убили Нэн.

— Теперь мне это ясно. Но где же ты тогда был, Дуг? Признайся мне хоть сейчас.

С его лица исчез гнев. Он отвел глаза, затем снова взглянул на нее с неискренней улыбкой.

— Сьюзан, я же тебе тогда объяснял. Могу снова повторить. В то утро у меня сломалась машина.

— Я хочу слышать правду. Я это заслужила.

Дуг замялся, затем медленно проговорил:

— Я был с Пенни Ноулз. Прости, Сьюзан. Я не хотел, чтобы ты узнала об этом, я так боялся тебя потерять.

— Ты хочешь сказать, что Пенни Ноулз, которая была тогда помолвлена с Бобом Карвером, вовсе не намерена была терять его деньги. И она бы промолчала, даже если бы тебе предъявили обвинение в убийстве.

— Сьюзан, я признаю, что гулял тогда направо и налево...

— Тогда? — Сьюзан громко рассмеялась. — Гулял направо и налево тогда? Вот что, Дуг. За все эти годы отец так и не смирился с тем, что я пошла из-за тебя на лжесвидетельство. Иди, собирай вещи. Переезжай в свою холостяцкую квартиру. Я подаю на развод.

Целый день он пытался уломать ее. — Сьюзан, даю честное слово.

— Уходи.

Он отказался уехать, не повидавшись с детьми. Донни и Бет должны были скоро прийти из школы.

— Обещаю, мы будем часто видеться, дети. — Когда он направился к калитке, Триш побежала за ним. Он взял ее на руки и отнес Сьюзан. — Прошу тебя, Сьюзан.

— Прощай, Дуг.

Она смотрела вслед, пока машина не скрылась за поворотом. Донни плакал.

— Мама, а ведь прошлые выходные... Я хочу сказать, если бы он всегда таким был...

Сьюзан украдкой смахнула слезы.

— Никогда не говори никогда, Донни. Твоему отцу предстоит еще повзрослеть. Посмотрим, удастся ли ему с этим справиться.

— Будешь смотреть свою передачу? — спросил Винс Нону, когда позвонил ей днем в четверг.

— Ни за что. Мы сделали неплохую концовку. Я сама написала ее. Столько потратила сил на все это, что больше не могу.

— Чего бы ты хотела сегодня на ужин?

— Бифштекс.

— Отлично. А что делаешь в выходные?

— Ничего особенного. Может, прокачусь в Хэмптонс. После всех этих событий мне снова хочется к морю.

— У тебя ведь там дом?

— Да. Может, я все-таки выкуплю его, а Мэта я скоро забуду, я знаю. Хочешь съездим вместе?

— С удовольствием.

Крис купил Дарси старинную трость, которой она могла бы пользоваться, пока не пройдет вывих.

— Шикарная трость, — сказала она.

Он обнял ее.

— Ты собралась? Где твои вещи?

— Только одна сумка. — Крису звонила Грета и настаивала, чтобы он привез Дарси на все выходные.

Зазвонил телефон.

— Не буду брать трубку, — решила Дарси. — Ой, подожди. Я же заказывала Австралию. Может, это родители.

У телефона были оба — мать и отец.

— У меня все в порядке. Просто, хотела вам сказать... — Она помедлила. — ...Что я вообще-то соскучилась без вас. Я...

Я очень вас люблю... — Дарси засмеялась. — Что вы имеете в виду, «у меня кто-то есть»? Она подмигнула Крису.

— Вообще-то, я тут познакомилась с одним приятным молодым человеком. Его зовут Крис Шеридан. Вам понравится. Он занимается тем же, что и я, только на порядок выше. У него антикварная галерея. Он симпатичный, хороший, и всегда оказывается тут как тут в самый подходящий момент. Как я познакомилась с ним?

Только Эрин, подумала она, могла бы по-настоящему понять и оценить ее юмор:

— Представьте себе, мы познакомились через объявления о знакомствах.

Она взглянула на Криса. Их глаза встретились. Он улыбнулся. Нет, подумала она. Крис тоже понимает.

Примечания

1

Эрин (Ирин) — древнее название Ирландии.

2

До тошноты (лат.).

3

Образ действия (лат.).

Назад 1 ... 46 47 48 49 50 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*