KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Мэри Кларк - Любит музыку, любит танцевать

Мэри Кларк - Любит музыку, любит танцевать

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Кларк, "Любит музыку, любит танцевать" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он опустил руки, потянулся за бокалом с шерри. На этот раз он присел на стул, на самый кончик, так что, казалось, только его ноги, упершиеся в пол, не дают ему упасть.

Как будто он готов наброситься на нее в любую минуту.

— Я обожаю танцевать, — сказал он. — Я просто думал, тебе будет не очень-то приятно вспоминать, как вам с Эрин было хорошо в этой танцевальной секции.

Дарси наклонила голову, как бы раздумывая над его словами.

— Ведь мы не перестаем пользоваться автомобилем из-за того, что какой-то близкий человек попал в автокатастрофу, правда? — Она не стала дожидаться ответа и сменила тему. — Прекрасное стекло, — сказала Дарси, внимательно разглядывая бокал.

— Я купил их в Вене, — произнес Майкл. — Из этих бокалов шерри еще вкуснее.

Она улыбнулась в ответ на его улыбку. Это был опять тот Майкл, которого она знала. Странное выражение в его глазах на какой-то миг исчезло. Вот так и надо с ним, подсказывала Дарси ее интуиция. Продолжай с ним разговаривать. И пусть он тоже говорит.

— Майкл. — Она постаралась, чтобы ее голос звучал доверчиво и уверенно. — Можно тебя спросить кое о чем?

— Ну, конечно. — Он, как будто, заинтересовался.

— Прошлый раз мне показалось, ты думаешь, что я обвиняю своих родителей за те слова, которые так обидели меня, когда я была маленькой. Неужели я настолько эгоистична?

В течение тех двадцати минут, пока вертолет находился в воздухе, никто не проронил ни слова. Винс напряженно думал, анализируя все детали расследования. Майкл Нэш. А я еще сидел у него в кабинете и думал, что это — один из немногих представителей своей профессии, отличающихся здравым смыслом. И почему они мчатся, сломя голову, именно сюда? Может быть, у Нэша с его-то деньгами, есть свой домишко где-нибудь в Коннектикуте или на границе штата Нью-Йорк? Вполне возможно. Но при таких владениях здесь, под боком, с какой стати ему везти свои жертвы туда? Заглушая гул пропеллера, в его ушах звучали имена известных убийц, прятавших тела своих жертв на чердаках или в подвалах собственных домов.

Вертушка крутила над загородным шоссе.

— Здесь! — Винс указал направо, где были видны лучи ярких прожекторов. — Полицейский из Бриджуотера сказал, что они будут ждать нас в машине прямо у дома Нэша. Сажай.

Снаружи казалось, что в доме все спокойно. В нескольких окнах на первом этаже горел свет. Винс настоял, чтобы Нона осталась с пилотом. Эрни и Крис бежали за ним по пятам по газону вдоль дорожки, ведущей к подъезду. Винс позвонил.

— Говорить буду я.

Через переговорное устройство они услышали женский голос.

— Кто там?

Винс сжал губы. Если Нэш в доме, он уже будет знать об их появлении. — Агент ФБР Винсент Д'Амброзио, мадам. Мне нужно поговорить с доктором Нэшем.

Дверь слегка приоткрылась, но цепочку не сняли.

— Разрешите взглянуть на ваше удостоверение, сэр? — Вежливый тон вышколенного слуги, на этот раз это был мужчина.

Винс просунул свое удостоверение.

— Поторопите их, — в нетерпении произнес Крис.

Цепочку сняли, дверь распахнулась. «Семейная пара, — подумал Винс, — ведут хозяйство, живут в доме. Так они и должны выглядеть».

Он попросил их назвать себя.

— Нас зовут Джон и Ирма Хьюз. Мы работаем у доктора Нэша.

— Он здесь?

— Да, — ответила миссис Хьюз. — Он весь вечер дома. Он заканчивает свою книгу и просил его не беспокоить.

— Дарси, ты великолепно проводишь самоанализ, — сказал Майкл. — Я говорил тебе это на прошлой неделе. Ты испытываешь некоторое чувство вины по отношению к родителям, так?

— Мне кажется, что да. — Дарси заметила, что его зрачки сузились. Снова стало видно, что глаза у него серо-голубые.

Началась следующая мелодия. «Красные розы для Голубой Дамы». Правая нога Майкла начала отбивать ритм.

— Или я должна чувствовать себя виноватой? — быстро спросила она.

— Где комната доктора Нэша? — спросил Винс требовательно. — Всю ответственность я беру на себя.

— Когда он хочет, чтобы ему не мешали, то запирает дверь и никому не отвечает. Он очень сердится, когда его отрывают от работы. Мы даже не видели его после того, как вернулись из магазина, но его машина во дворе. Крис не выдержал.

— Его нет наверху. Он разъезжает в своем комби и творит страшные вещи. — Крис бросился к лестнице. — Где его комната, черт побери?

Миссис Хьюз умоляюще посмотрела на мужа, потом проводила их на второй этаж. Она постучала дважды, но ответа не последовало.

— У вас есть ключ? — потребовал Винс.

— Доктор не разрешает мне пользоваться им, если он запирает дверь.

— Давайте сюда.

Как Винс и ожидал, в просторной спальне никого не было.

— Мистер Хьюз, у нас есть свидетель, который заявляет, что сегодня Дарси Скотт села в автомобиль комби доктора. Мы полагаем, что ее жизнь в опасности. Есть у доктора коттедж или домик где-нибудь поблизости, куда бы он мог отвезти ее?

— Здесь какая-то ошибка, — возразила экономка. — Они с мисс Скотт приезжали сюда дважды. Они хорошие друзья.

— Миссис Хьюз, вы мне не ответили.

— На территории этого поместья есть сараи, и конюшня, и амбары. Никакого другого дома, куда можно пригласить девушку, нет. Еще квартира и офис в Нью-Йорке.

Ее муж кивал головой, подтверждая эти слова. Винс видел, что они не врут.

— Сэр, — робко проговорила миссис Хьюз, — мы работаем у доктора Нэша четырнадцать лет. Если только мисс Скотт с ним, я уверяю вас, беспокоиться не о чем. Доктор Нэш и мухи не обидит.

Сколько они уже говорят? Дарси не знала. Тихо играла музыка. Сейчас это было «Начни сначала». Сколько раз она видела, как отец и мать танцевали под эту мелодию?

— Вообще-то меня научили танцевать мама и папа, — сообщила она Нэшу. — Иногда они ставили пластинку с фокстротом или вальсом. Они-то прекрасно танцуют.

Взгляд его был все еще добрым. Таким взглядом он смотрел на нее, когда они бывали раньше вместе. Пока он не заподозрит, что она все знает, может быть, он ничего с ней не сделает, а отвезет ее к себе в дом на ужин.

«Я должна сделать так, чтобы ему хотелось продолжать говорить со мной».

— Мать всегда говорила: «Дарси, у тебя настоящий актерский талант. Почему ты его не развиваешь?»

«Если у меня и правда есть талант, пусть он мне сейчас поможет», — взмолилась она.

Родители всю жизнь обсуждали при ней, как лучше сыграть ту или иную сцену. Научилась же она чему-нибудь.

«Нельзя показать ему, что я испугалась, — подумала Дарси. — Волнение должно помочь мне хорошо сыграть». Как бы мама справилась с этой ролью — женщина, попавшая в дом убийцы-маньяка? Мама постаралась бы не думать о кольце Эрин на своем пальце и вести себя как раз так, как и ведет себя Дарси. Она представила бы это так, как будто Майкл Нэш — психиатр, а она — пациентка, доверительно беседующая с ним.

Что это он там говорит?

— Ты не заметила, Дарси, что когда заговорила о родителях, то сразу оживилась? Я думаю, ты была счастливее в детстве, чем тебе кажется сейчас. Вокруг них всегда было много народа. Помнишь, как однажды в этой толпе выпустила мамину руку?

— О чем ты думаешь, Дарси? Выскажи все. Не держи в себе.

— Я так испугалась. Я не могла их увидеть, я их потеряла. В тот момент я поняла, что ненавижу...

— Что ты ненавидишь?

— Толпу. Одна в толпе, без них...

— Это произошло не по их вине.

— Если бы они не были так знамениты...

— Тебя обижала их слава...

— Нет.

Он говорил своим обычным голосом. «Не хочется трогать это, но я должна, — думала она. — Я должна быть с ним откровенной. Этой мой единственный шанс. Мама. Папа. Помогите. Будьте сейчас здесь со мной».

— Они так далеко. — Она и не заметила, что произнесла это вслух.

— Кто далеко?

— Мои родители.

— Ты имеешь в виду сейчас?

— Да. Они на гастролях в Австралии со своей пьесой.

— Ты кажешься такой одинокой, даже испуганной. Ты испугалась, Дарси? Нельзя, чтобы он догадался об этом.

— Нет, просто грустно, полгода не увижу их.

— Как ты полагаешь, именно в тот раз, когда вас разделила толпа, ты впервые почувствовала себя покинутой?

Ей хотелось крикнуть: «Я сейчас чувствую себя покинутой». Но она не крикнула, а снова заставила себя погрузиться в прошлое.

— Да.

— Ты ответила не сразу. Почему?

— Был еще один случай. Мне было шесть лет. Я попала в больницу, они думали, я не выживу... — Она старалась не смотреть на него. Она так боялась снова увидеть черную пустоту в этих глазах.

Ей вспомнилась героиня из «Тысячи и одной ночи», которой пришлось рассказывать сказки, чтобы остаться в живых.

На Криса наваливалось отчаяние от собственной беспомощности. Несколько дней назад Дарси была в этом доме с преступником, убившим Нэн и Эрин Келли и всех остальных девушек, и она станет его следующей жертвой. Они все были на кухне, по одному телефону Винс поддерживал постоянную связь с Бюро, по другому — с полицией штата. К ним летело еще несколько вертолетов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*