Марджери Аллингхэм - Работа для гробовщика
Они следили, как гробовщик неспеша разделся и остался в белой рубашке со старомодными манжетами. Аккуратно вынув золотые запонки и положив их на край стола, он подвернул рукава, обнажив могучие мышцы.
- Я готов, но ещё два слова...
- Говорите, - вмешался Джей, хотя и собирался держаться в стороне. Можете говорить все, что хотите. В чем дело?
- Сэр, нужен бы кувшин с водой и немного лизола, чтобы обмыть руки.
Когда констебля отправили за водой, гробовщик достал большой носовой платок, столь же безупречно белый, как и рубашка, и сложил его треугольником.
- Этот джентльмен умер от какой-то тяжелой болезни, бросил он в пространство. - несколько минут прошу держаться подальше. Для вашего же блага. Вам, господа, нужно выполнять свои обязанности, но не стоит зря рисковать. Уверен, вы меня извините.
Прикрыв платком нижнюю часть лица, он погрузил руки в обычный белый кувшин, принесенный констеблем. Потом, стряхнув вонючую жидкость на пол, принялся за работу. Его сильные руки ловко управлялись с шурупами, но тех было очень много, и он старательно выкладывал их в рядок.
Закончив наконец, выпрямился и огляделся вокруг, что заставило Джея и Люка подойти ближе. Он, однако, задержал их футах в пяти от гроба и глядя то на одного, то на другого, кивнул, давая понять, что решающий момент наступил. И вот они напряженно вглядывались, а он поднял крышку гроба.
И все в комнате увидели тело. Оно было целиком завернуто в белую ткань, но руки, сложенные на уровне пояса, несомненно принадлежали человеку.
В тишине комнаты раздался лишь один звук - это посвистывал Джей. Люк как-то сразу сгорбился, его широкие плечи бессильно обвисли.
Вдруг кто-то схватил его за руку - это Кэмпион с силой потащил его к гробу. И в тот момент, когда Джесси Боулс собирался водрузить крышку обратно, ту грубо у него вырвали, а рука Люка от толчка Кэмпиона упала на сложенные руки покойного. Инспектор вздрогнул было, но сразу взял себя в руки, и тогда Джей, у которого с возрастом рефлексы стали не столь молниеносны, склонился рядом, поднял сложенные руки и пощупал их. В следующий миг он уже срывал покровы с напудренного лица и в комнате поднялась суматоха.
В гробу лежал человек, одетый в толстое шерстяное белье, накрепко привязанный к своеобразному футляру. В лежачем положении его поддерживало что-то вроде корсета, а чуть пониже плеч помещалась деревянная перегородка, разделявшая его убежище пополам. Голова и верхняя часть грудной клетки были свободны, а изобретательно скрытые отверстия, невидимые снаружи, давали доступ воздуху. Мужчина дышал глубоко, но редко, а его руки закреплялись кожаными ремнями такой длины, что позволяли постучать в крышку гроба.
Первым заговорил Джей. Он побелел, как мел, но говорил авторитетно.
- Этого человека усыпили наркотиками, но он жив.
- О да, он жив, - Кэмпион казался смертельно измученным, но говорил с заметным облегчением. - Все они, разумеется, были живы. В том и вся суть затеи.
- Они? - взгляд Джея устремился в сторону гробовщика, который замер, судорожно выпрямившись, между двумя констеблями; белый платок, как петля, охватывал его шею.
Кэмпион вздохнул.
- До него был мистер Гринер, ваша пташка с Грик стрит, негромко пояснил он. - А перед тем наверняка Джексон, убийца из Брайтона. А ещё раньше - Эд Джедди, который убил девушку из табачного киоска. Насчет прочих точных сведений у меня пока нет. Так они перебирались в Ирландию, а потом, уже более традиционным способом, - куда хотели. В таможне гроб всегда сопровождала оплакивающая умершего женщина, в измятой черной сумочке которой всегда имелось разрешение коронера.
- Прекрасная работа, нечего сказать, а организация просто блестящая.
- Господи Боже! - Джей уставился на благородные седины Джесси. - Кто это делал? Он?
- Нет, шефом был вот этот, - Кэмпион показал на усыпленного мужчину. Гений в своем роде, но никудышный убийца. Как ему удалось прикончить мисс Рут, просто не знаю. Он все и испортил.
Джей в приступе внезапного гнева побагровел и наконец взорвался.
- Кэмпион! ваши рассказы не годятся для суда! Любой полицейский без году неделя это поймет. Где ваша главная улика? Где?
Люк справился с оцепенением.
- Простите, сэр, - вежливо заметил он. - Но перед вами Генри Джеймс, директор филиала Банка Клоджа на Эпрон Стрит.
- Ага, - удовлетворенно протянул Джей, - это мне уже больше нравится.
27. ПРОЩАЙ, ЭПРОН СТРИТ
- Я делал это из жалости, - упорно твердил гробовщик. - Так и запишите. Потому я его и повез.
- Но ведь по вашему собственному признанию вас с сыном и аптекаря Джеймс вынудил принять участие в этом...отвратительном предприятии! Долго душил финансовой удавкой, и заставил. - Джей с каждой минутой выражался все солиднее, - безошибочный знак глубочайшего удовлетворения.
Боулс глубоко вздохнул, его упрямство стало сменяться отчаянием.
- Да, мы с Уайлдом задолжали ему немало денег, - признался он. - И банку, и ему лично. Но вы никогда его не поймете, если не поймете Эпрон Стрит. Она менялась, а он не мог с этим смириться. - Старик вдруг рассмеялся. - Старался остановить время.
- Для любителя старины он недурно себя обеспечил, - иронически заметил Люк, показав на живописную груду пакетов и пачек, вынутых из гроба. Они были рядами разложены на столе: банкноты, ценные бумаги, даже мешочки с монетами.
Джесси отвел взгляд с известной деликатностью.
- Да, его погубила алчность, - спокойно признал он. - Но четыре года назад, когда все начиналось, он внушил себе, что дела должны идти так, как во времена его отца и деда. Буквально помешался на возврате к старым временам. А позднее решил стать богатым, - чтобы остановить время, нужна уйма денег.
Умолкнув, он тряхнул благородными сединами.
- Не надо было ему решаться на убийство. Это уже слишком. Вначале я не мог поверить.
- Но потом поверили, - вмешался Кэмпион. - И жили в диком страхе. А когда сделали ошибку и попросили Лоджа пригласить меня, стали до смерти бояться, как бы он про это не узнал.
Боулс покосился на него.
- Так вы заметили в тот вечер старика Конгрейва в моей кухне? Я не был уверен. Вы очень наблюдательны, должен признать. Конгрейв ввалился ко мне, чтобы что-то поразнюхать, задавал при этом странные вопросы, а я не знал, делает он это по поручению Джеймса, или нет. Вот, если коротко, как было дело.
Кэмпион поудобнее устроился в кресле. Последние узлы в запутанном клубке успешно распускались.
- Зачем вы ударили молодого Даннинга? - спросил он вдруг. - Или это сделал ваш сын?
- Ни он, ни я, сэр. И вы прекрасно это знаете. - Произнося звук "о", Боулс делал узкими губами четкий кружок, так что с торчащими зубами становился похож на глубоководную рыбу. - Это Гринер, рукояткой револьвера. Чтобы не было шума.
Все присутствовавшие облегченно вздохнули, а старик продолжал свой рассказ:
- Гринер пришел ко мне в сумерках, как было условлено. Я должен был его спрятать до той минуты, пока Уайлд не будет готов. А тот от страха едва не сходил с ума, по всему было видно. Но я не отваживался впустить Гринера в дом, - неожиданно заявился Лодж, расселся надолго и оказался чертовски любопытен. Пришлось отослать Гринера в сарай. Ведь я не знал, что Роули сдал его этому сопляку Даннингу. Что там произошло, могу только догадываться. Гринер - убийца, и вдобавок он скрывался. - Гробовщик задумчиво цыкнул зубом. - Порой у нас бывали странные клиенты.
Джей что-то буркнул Люку, который в свою очередь обратился к Дицу.
- Вы говорили, у Джеймса нашли письма от Раймонда, и кого еще?
- Стейнера, сэр. Того мерзавца, делом которого мы занимались в прошлом году.
- Раймонд? - Джей повторил это имя с явным удовлетворением. - Если нам удастся его уличить, одно это окупит всю возню. Крупные у Джеймса были клиенты. Настоящий человек дела, не так ли?
Откинувшись в кресле, он снова закурил.
- Ну что же, время позднее. Будем ещё допрашивать мистера Боулса?
Люк покосился на Кэмпиона, который сидел с недовольным видом.
- Остался ещё Эд Джедди, - заметил Кэмпион, и в первый раз Джесси Боулс как-то сразу съежился.
- Эд Джедди, - повторил Джей с презрением. - Тот, что убил бедную девушку, которая не сумела бы даже дать ему в морду...Он тоже сбежал в вашем прелестном агрегате, да? Это уже серьезное преступление.
Кэмпион замялся.
- Он-то бежал, но не добрался до места назначения, буркнул он наконец. - Именно из-за Эда Джедди Эпрон стрит пользовалась дурной славой в уголовном мире. Или наркотик оказался слишком сильным, или дорога слишком затянулась, но Эд умер в гробу. Учитывая, как повел себя Уайлд, который был уверен, что Люк обязательно затронет эту тему, я убежден, что порошок дал он.
В воцарившейся глубокой тишине все взгляды сосредоточились на Джесси Боулсе, который только глубоко вздохнул. Его хитрые глаза встретились со взглядом Джея. Гробовщик побледнел и весь вспотел, но все ещё высоко держал голову. Наконец он произнес тихо и почтительно, как всегда: