KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Петр Дударов - Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков

Петр Дударов - Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Дударов, "Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет. Я сама вызвала его на это, но он отмалчивался и лишь под конец сказал, что кутит последний день и что с сегодняшнего дня возьмется серьезно за дело, потому видеться с ним мне будет невозможно.

— Не давал ли он вам свой адрес?

— Нет.

— Где же вы высадились?

— На маленькой пристани в Ораниенбауме. На прощание он сказал, что в память об этой ночи дарит мне свою яхточку.

— Он оставил ее вам?

— Нет. Он сказал, что я могу получить ее сегодня после обеда от лодочника. При мне он вызвал его и сказал, указывая на меня: «Я покатаюсь и оставлю эту яхту у тебя, а после обеда за ней заедет эта барыня, и ты передашь яхту ей». На берег скоро приехал автомобиль с шофером, и мы расстались. Уезжая, я видела, что яхта, на палубе которой стоял Перлипини, отчалила от берега. Вот все, что я знаю.

— Еще одна просьба, — проговорил сыщик, все время слушавший рассказ с большим вниманием.

— Пожалуйста.

— Позвольте мне унести с собою этот бриллиант.

Испанка, казалось, колебалась. Но сознание, что она имеет дело с полицией, наконец, взяло верх над жадностью.

VII

Получив камень и пообещав принести его через несколько дней, Фрейберг простился с испанкой и вышел на улицу. Пиляев с грустным лицом уже ждал его.

— Ну, что? — спросил король сыщиков.

— Провел! — с отчаянием махнул рукой тот.

— В чем дело?

— Опоздал. Вместе с двумя агентами мы стали звонить во все гаражи. Наконец, дошла очередь и до каменноостровского. Оказалось, что этот автомобиль взят там напрокат, но лицо, бравшее его, сдало десять минут назад.

— А шофер?

— За руль сел сам господин, бравший автомобиль.

— И ему дали?

— Да, потому что он оставлял в залог две тысячи рублей, которые и получил обратно, как только сдал автомобиль.

— Чертовски просто и умно! — воскликнул Фрейберг.

— Запомнили ли они, по крайней мере, его лицо?

— Говорят… Да, впрочем, вы же сами видели его!

— Правда. Ну, если тут не удалось, так попытаемся в другом месте, — в раздражении произнес Фрейберг.

Он кликнул извозчика, и оба сыщика, сев в пролетку, приказали везти себя на вокзал.

Через полтора часа они уже вышли на дебаркадер Ораниенбаумского вокзала и, не теряя времени, почти бегом, спустились к берегу моря.

— Если он только сдержит слово, то приведет свою яхту сюда, — сказал Фрейберг, выходя на берег.

— Вон там стоит какая-то яхточка с каютой, — пробурчал Пиляев, всматриваясь в берег. — Уж не его ли? В таком случае мы снова опоздали!

Со смутным предчувствием новой неудачи сыщики направились к одной из лодочных пристаней, недалеко от которой качалось на якоре изящное парусное судно.

На окрик Фрейберга из будки вышел сам лодочник.

— Чья это яхта? — обратился к нему сыщик.

— Барыни одной, — ответил лодочник. — Намедни они катались с барином, потом барыня уехала, а барин — снова в море.

— А когда он опять приехал?

— Давно уж. Один-то он не более двадцати минут катался. Причалил, велел отдать яхту после обеда барыне, да и ушел с матросами. Минут через двадцать опять заходил. Веселый такой. Велел передать барыне записочку и ушел.

— Ну, так вот что, мой милый, — произнес Фрейберг, показывая лодочнику свое удостоверение. — Мы из сыскного отделения. Дайка сюда это письмо.

Оторопевший лодочник бросился в свою каморку и быстро возвратился, неся в руке изящный конверт.

«Синьорине Отеро» — стояла надпись.

Вскрыв конверт, Фрейберг громко прочел:

«Милая синьорина! Только что узнал, что за мной следят два каких-то болвана. Вам ни к чему знать, зачем, но уверен, что они делают это, вероятно, по ошибке или слабоумию. Передайте, если они придут к вам, что я с удовольствием сам пошел бы к ним, если бы знал их, но разыскивать их у меня нет времени. Когда вы получите это письмо, я буду уже далеко от Петербурга, поэтому попросите господ, ищущих меня, не тратить зря времени, а оставить мне свои адреса, письмо же послать по адресу: Петербург, до востребования, И. Д. И. О. Т. У. До свидания. Вам преданный Перлипини».

— Вот так бестия! — воскликнул сыщик, опуская руку с письмом. — Нет, какова наглость! Ведь это письмо прямо по нашему адресу. Если сложить все буквы, то выйдет, что мы напишем письмо до востребования «идиоту». Он смеется над нами…

— Да, — произнес Пиляев. — Теперь он уже далеко отсюда. Его личная охрана организована, видимо, очень хорошо, а что касается «востребования», то, конечно, он и не подумает получать нашего письма.

— Само собой, — со злостью ответил Фрейберг, — но с первым вашим заключением я не согласен.

— То есть?

— Он никуда не уехал и не уедет из Петербурга. Он находится здесь и так или иначе попадется в мои руки!

— Вы готовитесь предпринять что-нибудь новое?

— Разумеется! — воскликнул сыщик. — Но второпях с этим негодяем не справишься.

VIII

Усевшись на берегу, Фрейберг погрузился в глубокую задумчивость. Просидев так около получаса, он встал и решительным шагом направился к вокзалу, чтобы вернуться в Петербург.

Вечером репортеры уголовной хроники получили от градоначальства для своих газет интересное сообщение.

А на следующее утро читатели газет узнали, что «полицией ведутся деятельные розыски по делу ограбления магазина Федорова. Полиции удалось напасть на верный след преступников, которые скрылись в провинцию, куда в настоящее время командированы лучшие агенты сыскной полиции».

Затем шло описание подарка Отеро, история яхты и все подробности вчерашней ночи.

С этого дня газеты стали регулярно публиковать подробности следствия. Вскоре публику известили, что следы громилы найдены в городке Чугуеве Харьковской губернии.

Что же касается Фрейберга, то он только и делал, что писал эти небылицы и отправлял их каждый день в градоначальство, чтобы они попали репортерам. Само следствие он временно прекратил и ограничился лишь тем, что установил над магазином Федорова самый строгий, тайный надзор, и даже, с согласия хозяина, поместил одного из сыщиков в сам магазин приказчиком.

Но это не дало никаких результатов.

Однажды, когда Пиляев сидел у себя в комнате, Фрейберг зашел к нему.

— Ну, что? — спросил Пиляев. — По лицу вижу, ты принес какую-то новость.

Сбросив легкое пальто, Фрейберг поздоровался с товарищем.

— Ты угадал, — ответил он, садясь на турецкий диван. — Есть новость.

— По Федоровскому делу? — с живостью спросил агент.

— Не совсем, но касается его. Вчера вечером мне удалось, наконец, точно установить, кому ранее принадлежал бриллиант, подаренный испанке.

— Ну!

— Его в числе прочих драгоценностей похитили семь месяцев назад из магазина Блеттера…

Пиляев широко открыл глаза:

— Но… как удалось узнать это?!

— Очень просто, — небрежно ответил Фрейберг. — Этот камень чистой воды и большой величины, а на одной из его граней есть еле заметная трещина. Ювелиры прекрасно знают малейшие дефекты своего товара, и мне почему-то пришло в голову обратиться сначала к тем из них, кто был хоть раз обворован за последние два года, то есть за то время, когда в Москве и Петербурге особенно участились грабежи и кражи именно в ювелирных магазинах. Таких магазинов, не считая Федоровского, оказалось в Петербурге три. За два года в них похищено драгоценных камней на двести семьдесят четыре тысячи.

— И там признали камень? — спросил Пиляев.

— Да. Его признали именно в магазине Блеттера. По книгам продажная цена этого камня тысяча шестьсот рублей. Но самое важное то, что теперь я знаю: кражи у Блеттера и у Федорова совершило одно и то же лицо.

— Каким образом?

— При краже у Блеттера громила, как и у Федорова, отличился тем, что исковеркал массу золотых и серебряных изделий, не унеся их с собой. Он взял лишь камни и самые ценные бриллиантовые, изумрудные и рубиновые вещицы.

— Черт возьми, вот это важно! — воскликнул Пиляев.

— Да, это открытие несколько облегчает нам работу: поймав громилу, мы получим в руки виновника не одного, а нескольких преступлений.

— О, если бы нам удалось выловить эту шайку! — воскликнул Пиляев.

— И ведь подумать только, негодяй целый вечер сидел чуть не рядом с нами в кабинете! — усмехнулся Фрейберг. — Простая, маленькая случайность — и он уже был бы в наших руках.

— Да, — согласился Пиляев. — Познакомься мы с цыганкой Шурой двумя часами раньше и пролюбезничай он в кабинете с Отеро часом больше, он уже сидел бы там, где ему по справедливости давно нужно было бы сидеть.

— Ну ничего… — пробормотал Фрейберг, — с завтрашнего дня я поставлю ему еще одну ловушку. Если он читает газеты — а в этом я не сомневаюсь — то он, вероятно, от души хохочет над нами. Ведь, судя по газетам, его ищут в Чугуеве, и он чувствует себя прекрасно и преспокойно в Петербурге.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*