KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Харлан Кобен - Один неверный шаг

Харлан Кобен - Один неверный шаг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Харлан Кобен, "Один неверный шаг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Одно время… — Майрон сделал паузу, небрежно взмахнул рукой и завершил фразу: — Я работал на правительство.

— Никогда об этом не слышала.

— Это еще один секрет, который я вам выболтал.

— Похоже, вы совершенно не умеете их хранить, Майрон.

— Но вы можете мне довериться.

Брэнда с минуту обдумывала его слова.

— Что ж, вы были единственным белым парнем, который умел прыгать, — сказала она. — Ну а если так, то из вас наверняка вышел заслуживающий доверия спортивный агент.

Майрон рассмеялся, после чего они некоторое время молчали. Начавшее затягиваться неловкое молчание нарушил Майрон, сделавший вторую попытку получить нужные ему сведения.

— Хотите что-нибудь рассказать мне об угрозах в ваш адрес?

— Нечего особенно рассказывать.

— Значит, все это плод фантазии Норма?

Брэнда не ответила. Смотрела, как ассистент втирал душистое масло в безволосую грудь Теда, продолжавшего изображать крутого парня. Похоже, молодой человек слишком часто пересматривал фильмы с участием Клинта Иствуда. Сжав кулаки, Тед попеременно напрягал ту или иную группу мышц. Майрон почувствовал, что еще немного, и он начнет ненавидеть эту юную звезду по-настоящему.

Брэнда продолжала хранить молчание. Майрон решил сменить тактику и зайти с другого фланга.

— Где вы сейчас живете? — спросил он.

— В общежитии Рестонского университета.

— Все еще учитесь?

— На четвертом курсе медицинского факультета. В настоящий момент получила отсрочку для игры в профессиональной баскетбольной команде.

Майрон кивнул.

— Уже решили, в какой области будете специализироваться?

— В педиатрии.

Он снова кивнул и попробовал копнуть глубже.

— Наверное, отец гордится вами.

На ее лицо набежало облачко.

— Очень может быть. — Брэнда уперлась ладонями в подлокотники и начала подниматься с кресла. — Думаю, мне пора переодеваться для съемок.

— Не хотите рассказать перед этим, что у вас произошло?

Она снова опустилась в кресло.

— Отец пропал.

— Когда?

— Неделю назад.

— После этого в ваш адрес стали приходить угрозы?

Брэнда оставила его вопрос без ответа и вместо этого сказала:

— Хотите мне помочь? Найдите отца.

— А это, случайно, не он вам угрожает?

— Плюньте вы на угрозы. Отец любит все контролировать, Майрон, и в этом смысле запугивание — просто еще один инструмент.

— Я вас не понимаю.

— А вам и не надо ничего понимать. Он ведь ваш друг, не так ли?

— Ваш отец? Я не видел Хораса более десяти лет.

— И кто виноват?

Эти слова, не говоря уже о горьком тоне, каким они были произнесены, удивили Майрона.

— Что вы хотите сказать?

— Вы его не забыли и хорошо к нему относитесь?

Майрону, чтобы ответить на вопрос, много времени не понадобилось.

— Не забыл и хорошо отношусь. И вы об этом знаете.

Она кивнула и быстро поднялась с кресла.

— Он попал в беду. Найдите его.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Вскоре Брэнда появилась снова, облаченная в шорты «Зум» из лайкры и спортивный бюстгальтер. Пока профессиональные модели глазели на ее формы (не рост, поскольку многие тоже были под шесть футов, а мышцы, конечности и тугую плоть), Майрон думал, что она выделяется среди них как сверхновая звезда, окруженная газообразными объектами.

Фотограф заставлял Брэнду принимать рискованные позы, и она определенно чувствовала себя не в своей тарелке. Но Тед ничего не хотел замечать и, продолжая напрягать мышцы, бросал на нее страстные взоры, исполненные, как ему казалось, безграничной чувственности и сексуальности. Брэнда из-за этого дважды прерывала съемку и смеялась ему прямо в лицо. Продолжая втайне ненавидеть Теда, Майрон не мог не заметить, насколько Брэнда в прямом и переносном смысле выше этого парня.

Потом Майрон вынул из кармана сотовый и набрал частный номер Уина. Уин работал финансовым консультантом фирмы «Лок-Хорн секьюритиз», старейшего финансового учреждения, которое первым начало продавать акции «Мейфлауэра». Его контора располагалась в Лок-Хорн-билдинг на пересечении Парк-авеню и Сорок седьмой улицы в самом центре Манхэттена, и Майрон арендовал у него помещение под офис. Для спортивного агента иметь офис на Парк-авеню считалось высшим классом.

После трех гудков трубку снял автомат, сообщивший голосом Уина следующее: «Никаких сообщений оставлять не надо. Повесьте трубку и умрите». Майрон покачал головой, хмыкнул и, несмотря на предупреждение, как всегда, надиктовал сообщение.

Потом нажал кнопку «отключение» и снова набрал номер — на сей раз собственного офиса. Эсперанса сказала:

— «МБ спортспред» слушает.

«М» — означало Майрон, «Б» — Болитар, а «спортспред» свидетельствовало о том, что он представляет людей из мира спорта. Майрон сам придумал это название и продвигал свое маленькое предприятие без какой-либо помощи со стороны профессионалов по маркетингу. Интересно, что, несмотря на многочисленные хорошие отзывы и достигнутое в спортивной среде признание, он продолжал оставаться скромным человеком, не любившим афишировать свои достижения.

— Сообщения были? — спросил он.

— Миллион.

— Что-нибудь срочное приходило?

— Гринспэн требует поднять процентную ставку, а кроме этого — ничего. — Немного помолчав, умная, как змея, Эсперанса осведомилась: — И что от тебя хотел Норм?

Эсперанса Диас, или «испанская шикса», как ее называл Норм, обосновалась в офисе «МБ спортспред» со дня его основания. А до того профессионально занималась женской борьбой, выступая под псевдонимом Малютка Покахонтес. Ну а если по-простому, то она, облаченная в бикини в стиле Рокуэлл Уэлч из фильма «За миллион лет до нашей эры», обменивалась тумаками с другой такой же «профессиональной» спортсменкой в присутствии ревущей толпы подвыпивших мужчин. Но как бы то ни было, Эсперанса считала, что, прекратив выступления на публике и занявшись представительской деятельностью, спустилась по карьерной лестнице как минимум на ступеньку.

— Это связано с Брэндой Слотер, — начал Майрон.

— Той девицей, что играет в баскетбол?

— Угу.

— Пару раз я наблюдала по телевизору за ее игрой. Не знаю как в жизни, но на телеэкране она выглядит просто восхитительно.

— И в жизни тоже.

В трубке установилось молчание. После небольшой паузы Эсперанса поинтересовалась:

— У нее что — какой-нибудь особенный роман, который Норм стремится скрыть от широкой публики?

— Что такое?

— Я это к тому, что она, возможно, заглядывается на женщин.

— О Господи! — воскликнул Майрон. — Совсем забыл у него об этом спросить. А также рассмотреть ее татуировки.

Сексуальные пристрастия Эсперансы колебались, как взгляды политика в период между выборами. В настоящее время, по мнению Майрона, ее больше интересовали мужчины, но в принципе она любила всех, что Майрон считал одним из преимуществ бисексуализма. Он не испытывал в этой связи по отношению к своей секретарше никаких неприятных или амбивалентных чувств — вероятно, по той причине, что в школе по странной прихоти судьбы встречался почти исключительно с девочками, имевшими наклонности к бисексуализму.

— Извини, пошутил. Но тема Брэнды по-прежнему остается актуальной.

— Можешь шутить по этому поводу сколько угодно, — усмехнулась Эсперанса. — Я люблю Дэвида. — Дэвид был ее нынешним ухажером. Но вот надолго ли? Майрон сильно в этом сомневался. — Тем не менее ты должен признать, что Брэнда Слотер — горячая штучка.

— Уже признал.

— И с ней очень неплохо провести ночь или две…

Он согласно кивнул, забыв, что кивки по телефону не передаются. Менее стойкий в человеческом и моральном плане человек мигом представил бы соблазнительную картину: невысокая жилистая испаночка занимается любовью с могучей черной амазонкой в спортивном бюстгальтере. Но только не Майрон. Уж слишком все это суетно.

— Видишь ли, Норм хочет, чтобы мы за ней последили, — произнес Майрон и сообщил своей ассистентке все, что узнал о Брэнде Слотер. Закончив рассказ, он услышал на противоположном конце провода тяжкий вздох.

— В чем дело? — поинтересовался он.

— Как в чем? Мы же спортивное агентство, Майрон, а не контора Пинкертона!

— В любом случае мы получим отличную клиентку.

— Продолжай убеждать себя в этом.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего… Итак, что конкретно мне придется делать?

— У девушки пропал отец. Его зовут Хорас Слотер. Попробуй нарыть на него что-нибудь.

— Мне понадобится помощь.

Майрон устало потер глаза.

— Видимо, придется привлечь к этому делу кого-то еще…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*