Сидни Шелдон - Полночные восспоминания
- Как вы объясните, почему... почему он такой?
- Уим обратился ко мне, потому что его постоянно увольняли с работы. Он - довольно редкое явление, натуральный человеконенавистник. Не буду вдаваться в подробности, но главное - он ненавидит людей. Не может поддерживать с ними нормальные отношения.
Кэтрин вспомнила слова Эвелин: "У него нет чувств; он никогда не сможет ни к кому хорошо относиться".
- Но Уим - математический гений, - продолжил Алан Гамильтон. - Теперь у него есть работа, где он может применить свои способности.
Кэтрин согласно кивнула:
- Никогда не встречала таких людей.
Алан Гамильтон наклонился вперед:
- Мисс Александер, у вас сейчас трудное время, но я думаю, что смог бы облегчить вам жизнь. Мне хотелось бы попытаться.
- Я... право не знаю, - сказала Кэтрин. - Все так безнадежно.
- Из такого состояния, в котором вы находитесь, есть только один выход - вперед, - улыбнулся Алан Гамильтон. У него была обаятельная улыбка. - Давайте назначим еще одну встречу. Если после нее вы все еще будете меня ненавидеть, поставим на этом точку.
- Я не ненавижу вас, - сказала Кэтрин извиняющимся голосом. - Разве что совсем чуть-чуть.
Алан Гамильтон подошел к столу и принялся изучать свой календарь. Все его время было расписано.
- Как насчет понедельника? - спросил он. - В час?
Это было обеденное время, но он готов был пропустить обед. Эта женщина несла на своих плечах невыносимый груз, и он во что бы то ни стало должен был помочь ей.
Кэтрин долго смотрела на него.
- Договорились.
- Прекрасно. Значит, я жду вас. А если я вам понадоблюсь раньше, - он протянул ей визитную карточку, - вы найдете здесь номера моего рабочего и домашнего телефонов. Я легко просыпаюсь, так что не стесняйтесь, звоните.
- Спасибо, - сказала Кэтрин. - Я приду в понедельник.
"Такая красивая и такая уязвимая, - думал доктор Алан Гамильтон, наблюдая, как Кэтрин выходит из кабинета. - Нужно быть очень осторожным. Он взглянул на фотографию на своем столе. - Интересно что бы по этому поводу сказала Анджела?"
Телефонный звонок раздался в полночь.
Константин Демирис снял трубку, и, когда он заговорил, в голосе его звучало неподдельное изумление:
- "Теле" затонул? Не может быть!
- Тем не менее это правда, мистер Демирис. Береговой патруль обнаружил обломки.
- Кто-нибудь спасся?
- Нет, сэр. Боюсь, что нет. Вся команда погибла.
- Ужасно. Кто-нибудь знает, что случилось?
- Боюсь, мы никогда этого не узнаем, сэр. Все на дне моря.
- Море, - пробормотал Демирис, - жестокое море.
- Нам пора требовать страховку?
- Тяжело думать о делах, когда столько стоящих людей погибло. Впрочем, да, начинайте заниматься страховкой. - А ваза останется в его личной коллекции.
Теперь самое время заняться братом жены.
18
Спирос Ламброу с едва сдерживаемым нетерпением ожидал сообщений об аресте Константина Демириса. Он практически не выключал радио в своем кабинете и внимательно просматривал все газеты. "К этому времени должны уже были поступить какие-то новости, - думал он. - Полиция уже должна была его арестовать".
После того как Риццоли сообщил ему, что Демирис находится на борту "Теле" и собирается отплыть, он сразу же известил американскую таможню (анонимно, разумеется), что на судне находится груз героина.
"Они уже должны были его схватить. Почему же нет ничего в газетах?"
Зазвучал зуммер переговорного устройства:
- С вами хочет говорить мистер Демирис.
- Кто-то звонит от его имени?
- Нет мистер Ламброу. Мистер Демирис хочет поговорить с вами лично.
От этих слов его пробрала дрожь. Немыслимо! Ламброу, нервничая, схватил трубку:
- Коста?
- Привет, Спирос, - сказал Демирис жизнерадостно. - Ну, как дела?
- Все прекрасно. А ты где?
- В Афинах.
- Вот как! - Ламброу почувствовал, что у него перехватило дыхание. Давно не виделись, - заметил он.
- Да, все дела. Может, пообедаем сегодня? Ты свободен?
У Ламброу была назначена важная встреча.
- Да. Рад буду повидать тебя.
- Значит, договорились. Встретимся в клубе, в два.
Ламброу опустил трубку на рычаг, руки дрожали. Что же случилось? Впрочем, очень скоро он все узнает.
Ламброу пришлось ждать Константина Демириса почти полчаса. Наконец он появился и бросил коротко:
- Извини, я опоздал.
- Ничего.
Спирос внимательно разглядывал Демириса, надеясь найти на его лице следы недавних переживаний. Ничегошеньки!
- Есть хочу! - весело сказал Демирис. - А ты? А ну, посмотрим, чем они сегодня кормят? - Он занялся меню. - А, stridia. Как ты думаешь, не начать ли нам с устриц, Спирос?
- Да нет, я не хочу. - Аппетит у него совершенно пропал. Жизнерадостность Демириса будила в нем самые ужасные предчувствия.
После того как они заказали обед, Демирис сказал:
- Хочу тебя поблагодарить, Спирос.
Спирос настороженно посмотрел на него:
- За что?
- Как за что? За такого хорошего клиента, мистера Риццоли.
Ламброу провел языком по губам:
- Так ты... с ним встречался?
- Конечно. Он пообещал, что в будущем у нас с ним будет много работенки. - Демирис вздохнул. - Боюсь только, что насчет будущего у самого мистера Риццоли плоховато.
Спирос вздрогнул:
- Что ты хочешь этим сказать?
Голос Демириса стал резким:
- Этим я хочу сказать, что Тони Риццоли мертв.
- Каким образом... Что произошло?
- Несчастный случай, Спирос. - Теперь он смотрел Ламброу прямо в глаза. - То же, что бывает со всеми, кто пытается вести со мной двойную игру.
- Я не понимаю... Ты...
- Не понимаешь? Это ты хотел покончить со мной. Не вышло. Уверяю тебя, для тебя куда лучше было бы, если бы твой план удался.
- Я... я не понимаю, о чем ты говоришь.
- Разве? - Константин Демирис улыбнулся. - Скоро поймешь. Но сначала я уничтожу твою сестру.
Принесли устрицы.
- Выглядят великолепно, - сказал Демирис. - Приятного аппетита, Спирос.
Позднее Константин Демирис думал об этой встрече с чувством особого удовлетворения. Ему удалось полностью деморализовать Спироса Ламброу. Демирис хорошо знал, насколько Ламброу привязан к своей сестре, и поэтому наказание должны были понести оба.
Имелось и еще одно дело, с которым надо было разобраться не откладывая: Кэтрин Александер. После гибели Кирка она позвонила ему, что называется в истерике:
- Это... это было ужасно.
- Мне очень жаль, Кэтрин. Знаю, тебе нравился Кирк. Для нас обоих это большая потеря.
"Придется изменить планы, - подумал Демирис. - Времени на "Рафину" сейчас нет". Кэтрин оставалась единственным человеком, знающим все о том, что произошло с Ноэли Пейдж и Ларри Дугласом. Нельзя было так долго оставлять ее в живых. Пока она жива, можно доказать его вину. Если она умрет, он будет в полной безопасности.
Он снял телефонную трубку и набрал номер. Услышав ответ, Демирис сказал: "Буду в Коулуне в понедельник. Приезжай". И, не дожидаясь ответа, повесил трубку.
Два человека встретились в пустующем здании, принадлежащем Демирису, в старой части города.
Его оскорбляли. Он чувствовал, что начинает злиться. Такой вопрос можно задать только новичку с улицы. Он едва удерживался, чтобы не сказать с сарказмом: "да, полагаю что справлюсь. Вы предпочитаете, чтобы несчастный случай произошел в помещении? Тогда, я тогда она упадет с лестницы и сломает шею". Как танцовщица из Марселя. "Или она спьяну утонет в ванной". Как наследница из Гстаада. "А может, она переборщит с героином". Этим способом он покончил с тремя. "Еще она может заснуть с горящей сигаретой". Так он разделался с шведом-детективом в гостинице на левом берегу Сены в Париже. "Или вы желаете несчастный случай на свежем воздухе? К вашим услугам автоили авиакатастрофа, или же исчезновение в море".
Но ничего такого он не сказал, потому что, говоря откровенно, человек, сидящий напротив внушал ему страх. Слишком много ужасного о нем рассказывали, и у него были все основания этим рассказам верить.
Поэтому он ограничился тем, что сказал:
- Да, сэр, я могу организовать несчастный случай. Никто никогда не узнает.
Едва эти слова слетели с его уст, как его осенило: _о_н _з_н_а_е_т_, ч_т_о _я _б_у_д_у _з_н_а_т_ь_. Он замолчал. Через окно до него доносился уличный шум и разноязыкие хриплые выкрики жителей квартала.
Холодные, цвета обсидиана, глаза Демириса продолжали изучать его.
Наконец он заговорил:
- Прекрасно. Как это сделать, решите сами.
- Да, сэр. Женщина в Коулуне?
- В Лондоне. Ее зовут Кэтрин. Кэтрин Александер. Она работает в моей лондонской конторе.
- Неплохо было бы, если бы меня кто-нибудь ей представил. Кто-нибудь из работающих там.
Демирис задумался.
- Я направляю группу своих работников в Лондон на следующей неделе. Поедешь с ними. - Он наклонился вперед и тихо добавил: - Еще одно.
- Да, сэр.
- Сделай так, чтобы никто не смог опознать труп.
19