Дэвид Балдаччи - Абсолютная память
Декер навалился на дверь, и она начала открываться, сдвигая кондиционеры, которые поддерживала Ланкастер.
— Хватит, Амос, ты уже можешь пролезть.
Декер пролез в полуоткрытую дверь. Посмотрел на нее, на груду кондиционеров и уставился в пол. Потом нахмурился.
— Теперь что? — спросила Ланкастер.
— Здесь мало пыли, так что я не вижу следов.
— Но мы видели, как следы идут по ступенькам. Он должен был войти сюда.
— Согласен. Так что предположим, он прошел эту кладовку и зашел в мастерскую.
Они вышли из кладовки в большое помещение с инструментами и верстаками.
— Но откуда этот парень знал, что в мастерской никого нет? — спросил Амоса.
— О, так ты не знаешь? — сказала Ланкастер, явно обрадованная, что хоть тут знает больше Декера.
— Чего не знаю?
— Учитель труда ушел в конце прошлого года. Они не смогли найти замену, так что в этом году уроков труда просто не было.
— Вот почему дверь класса была заперта. И вот откуда узнал об этом стрелок. Дебби рассказывала ему, что уроков труда нет.
— Но ты был прав, Амос. Вот так он и добрался незамеченным от столовой до дальнего конца школы.
Декер кивнул.
— На самом деле, в тот день он прошел здесь дважды. Вышел из морозильника, прошел через убежище, выбрался в коридор и стал расстреливать людей по пути назад. Потом опять спустился в убежище в столовой, закрыл за собой стену и вернулся сюда.
— Вот откуда две цепочки одинаковых следов, — добавила Ланкастер.
— Верно. Мастерская — тоже большое помещение. Видимо, поэтому они решили в случае опасности загружать детей в убежище с двух концов школы.
— Как ты думаешь, насколько глубоко это убежище? — спросила она.
— Судя по количеству ступенек, примерно двенадцать футов.
— Сомневаюсь, что это защитит от взрыва атомной бомбы. Даже если тут сплошной бетон и усиленные двери.
Декер посмотрел на нее.
— А что вообще может защитить от ядерного оружия?
— Тоже мысль…
— Я заходил сюда в первую ночь, когда осматривался. Вон там мои следы, — сказал Амос, указывая на пол у дальней стены. — Я прошелся, потом, как я уже сказал, заглянул в кладовки. — Он встал на колени и принялся изучать пол. — Мэри, посвети вот сюда. Должно быть, в первый раз я это пропустил.
Ланкастер послушалась, и они увидели в тонкой пыли длинный след и отпечатки подошв.
— А это что такое?
— Смести свет на шесть дюймов влево.
Она посветила туда. Ничего.
— Попробуй на шесть дюймов вправо.
Она посветила, и они увидели такой же след.
— Что это? — спросила Ланкастер.
— Следы от ног Дебби Уотсон.
— Следы от ног?
— Скорее, от каблуков, поскольку ее вытащили отсюда. А отпечатки принадлежат стрелку.
— Вытащили отсюда? А что она здесь делала?
— Встречалась со своим кавалером. Со своим Джизесом.
— Да ты шутишь.
— Дебби была первой жертвой, которую обследовал судмедэксперт. Ты читала отчет об аутопсии?
— Конечно, читала.
— ПС?
— Амос, хватит тратить время. Причина смерти — выстрел из дробовика в лицо, и ты это прекрасно знаешь.
— Это очевидно. Но ты обратила внимание, что коронер нашел у нее во рту?
— В смысле, помимо картечи? — с сарказмом уточнила Ланкастер.
— Он нашел следы мятных леденцов.
— Мятных леденцов? Не помню такого.
— Это было почти в самом конце отчета. Я всегда дочитываю до конца.
— Но мятные леденцы?..
— Следы мятных леденцов. Пачка лежала у нее в шкафчике. Не хватало двух. Вот зачем она пошла к шкафчику. Взять леденцы. Освежить дыхание перед встречей с своим кавалером. И своим убийцей. Это объясняет разрыв по времени. Он выходит из морозильника в семь двадцать восемь. Проходит через убежище. Но он должен дождаться, пока Дебби не выйдет из класса. Скорее всего, они заранее договорились о времени. Она делает вид, что заболела, получает разрешение выйти, идет к шкафчику, достает леденцы, потом заходит в мастерскую.
— Но ты сказал, дверь была заперта?
— Джизес отпер ее изнутри, чтобы впустить девушку.
— Годится. — Ланкастер с подозрением уставилась на Декера. — И как давно ты все это придумал?
— Недавно.
Декер закрыл глаза и приложил руку к своей голове примерно посредине затылка.
— Вскрытие показало наличие на затылке подострой субдуральной гематомы, примерно в этом месте. Левая сторона затылочной кости была сломана, а это прочная кость. Такой удар мог убить девушку даже без выстрела, за счет внутреннего кровоизлияния и повышения внутричерепного давления. Судмедэксперт предположил, что повреждение было получено после выстрела, когда она упала на пол. — Он открыл глаза и посмотрел на напарницу. — С левой стороны.
— То есть удар пришелся слева и сзади? Левша? Ты говорил, что парень, написавший те ноты, левша.
— Все сходится, да.
— То есть он встретил ее здесь и оглушил… Но зачем?
— Ему нужно было ее убрать. И убить ее первой, прежде любого другого. Ему нельзя было рисковать, что она выживет. Она могла его опознать. И вот он договаривается с ней о встрече, незаметно проходит под школой через убежище… Я бы предположил, что они уже не первый раз такое проделывали. Они могли заниматься в мастерской сексом во время уроков или после, при каждой возможности. Интересно, часто ли Дебби отпрашивалась в кабинет медсестры…
— Сексом? Ты серьезно?
— Имея укромное местечко прямо посреди школы? Представляешь, насколько это круто для подростка, влюбленного во взрослого мужчину, который даже находиться здесь не может? А когда убийца планировал всю свою затею, он наверняка хотел как следует изучить подземный проход. Он мог принести снаряжение и сложить его здесь. Идеальное место.
— И как ты видишь дальнейшие события?
— Он встречается с ней в мастерской, она думает, чтобы заняться сексом, — отсюда и мятные леденцы. Он бьет ее, берет свои вещи, выскальзывает из класса и заходит за угол, чтобы попасть на видео. — Декер взглянул на Ланкастер. — Ты видела отпечатки следов в проходе?
— Ты прекрасно знаешь, что видела.
— По моим прикидкам, это сорок второй, максимум сорок третий размер, но не больше.
Ланкастер казалась озадаченной.
— Не много для такого крупного парня, — медленно произнесла она. — У Эрла рост шесть футов, а он носит сорок пятый.
— У меня шесть и пять, и я ношу сорок седьмой, ничего особенного для мужчины моих размеров. Парень ростом шесть и два, который весит двести фунтов с лишком, носит сорок третий размер? Сомнительно. И я не смог пролезть в щель, когда дверь уперлась в кондиционеры. Мне пришлось их отодвинуть. А судя по отсутствию следов на полу, раньше это никому не требовалось. Ты пролезла легко, но ты невысокая и тощая. У парня на видео талия заметно тоньше, чем у меня, но грудь и плечи такие же широкие. Как же он умудрился пролезть в щель, не сдвигая кондиционеры?
— Я не знаю. А ты?
— У меня есть несколько мыслей…
Ланкастер нервно огляделась и впилась в жвачку с такой яростью, что у нее даже зубы щелкнули.
— Нам нужно вызвать сюда экспертов. И, Господи, надеюсь, мы не испортили улики. Сначала нас убьет Мак, а потом порвет на части Бюро.
Она еще раз посмотрела по сторонам, и тут ее что-то поразило:
— Погоди. Если этот парень ударил Дебби, а потом выволок отсюда, как он смог застрелить ее стоящей в коридоре? Баллистическая экспертиза дала однозначный результат: девушка стояла. Брызги крови не врут. А между временем на видео и выстрелом зазор всего в минуту.
— На ее жакете справа вверху, под воротником, была дыра, — ответил Декер. — Вероятно, он зацепил ее жакет за ручку шкафчика. Этого хватило, чтобы ненадолго удержать ее вертикально. Он заходит за угол, попадает на камеру, возвращается обратно и стреляет в Дебби. Выстрел отбрасывает ее. В этот момент жакет рвется, и она падает.
Декер посветил на пол и вскоре обнаружил новые следы, в том числе цепочку, ведущую обратно, к кладовке, а потом в проход. Кроме того, в мастерской нашлись отпечатки, принадлежащие Дебби Уотсон: следы грубых ботинок, которые были на ней в момент смерти. Декер рассматривал следы на полу и постепенно формировал картинку. Две пары следов совсем близко. Вероятно, они целовались. Она предвкушала секс с мужчиной, которого звала Иисусом, а вместо этого отправилась прямиком на кладбище.
Декер прислонился к стене и прокручивал свой ЦВМ, пока не дошел до нужного места.
— Мэри, ты заметила что-нибудь еще внизу, в проходе?
— Что-нибудь еще? Вроде чего?
Он открыл глаза.
— В кладовку мастерской вели две цепочки следов.
— Правильно.
— По лестнице спускалась одна цепочка.
— Тоже правильно. И?..
— Всюду полно смазанных отпечатков, судя по которым, он уже пользовался этим проходом. Два следа ведут от столовой сюда. Но нет ни одного соответствующего им следа, ведущего в обратную сторону, к столовой.