KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12

Игнасио Акунья - Частный детектив. Выпуск 12

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игнасио Акунья, "Частный детектив. Выпуск 12" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я поднял воротник. Почти семь месяцев я не видел Алису. Может, она устала просить и ждать? Возможно и так, и я не в праве укорять ее за то.

Я медленно побрел по улице, пока наконец не свернул за здание тюрьмы, где и столкнулся с Алисой. Я увидел ее радостное лицо, а в нескольких метрах от нас заметил смеющегося Рене. Алиса неожиданно кинулась мне на шею и зарыдала. Я бережно вытер ее глаза платком. Затем взял под руку, и мы вместе направились домой.

Кедар Натх

Третий глаз Шивы

I

Опираясь на обветшалую стену, Лал Сингх вышел из полумрака каменной ограды. Моргая, он прикрывал глаза от яркого солнечного света и смотрел на раскинувшееся впереди озеро.

Под легким дуновением ветерка лотосы склоняли свое бледное золото. Серебристые ласковые травы о чем-то перешептывались. Неожиданный порыв ветра пригнул растения и обнажил тело утопленника. Сингх вздрогнул.

Осмотревшись, он прошел вдоль берега, снял сандалии и, оставив их на берегу, зашел в воду и приблизился к телу. Мужчина. Он перевернул его и изумленно присвистнул — это был доктор Рам Чанд. А ведь именно пламенные речи доктора о недавних открытиях в развалинах святого города соблазнили Сингха предпринять это довольно утомительное путешествие.

Всего несколько часов назад за завтраком на бальнеологическом курорте Акаш Рам Чанд вел оживленную беседу.

Сингх прибыл вчера вечером. Утром господин Шукла, владелец курорта, представил его другим гостям.

Лето только начиналось, и в Акаше было немного отдыхающих. Сингх мысленно перебрал всех: английского полковника в отставке, Эдварда Бартона с невестой Хильдой Шнелл, двух бизнесменов, персонал курорта, гостей, не спустившихся к завтраку.

Он подозревал, что Рам Чанд был убит. Однако никаких следов борьбы не обнаружено. Местность пересеченная, так что можно предположить, что Рам Чанд поскользнулся: у него разбит череп. А может, это несчастный случай. Отчет судебного эксперта должен внести ясность.

Сингх опять перевернул доктора и медленно пошел по берегу озера. Надеясь найти ключ к тайне, он стал припоминать беседу за завтраком.

— Вы интересуетесь историей и археологией?

— Разумеется, — ответил Сингх.

— Очень рад, — сказал Рам Чанд. — Ведь настоящее зависит от прошлого! Немногие в полной мере это понимают. По сути, у нас еще сделано очень мало в области археологии. Я говорю своим студентам в Канзасском университете, что Индия еще ждет своего Шлиманна.

— О, Шлиманн ведь немец!

Повернувшись к молодой девушке, Рам Чанд произнес:

— Хайнрих Шлиманн, мисс Хильде, был американским археологом немецкого происхождения, среди его особых заслуг — раскопки Трои, Тиринфа и Микен. Для того, чтобы изучить все работы, нужны многие годы исследований.

И Рам Чанд поклонился заслугам великого Шлиманна.

— Я всего лишь доцент археологии, — сказал он Сингху, откидывая черный локон, упавший на гладкий, широкий лоб. — Вместе с тем успел сделать несколько открытий в руинах древнего храма Шивы. Думаю, они окажутся ценным вкладом в понимании истории Индии.

— Я убеждена в этом, — сказала Хильде.

— И я надеюсь добиться результатов до нашествия паломников в следующем месяце, — продолжал Рам, Чанд. — Согласитесь, что эти пилигримы нас отвлекают, особенно сейчас, когда уже полтора года, как начались раскопки.

— Господин Рам Чанд, — обратился к доктору молодой человек, сидевший за соседним столом, — неужели эти камни, извлеченные из земли и когда-то представлявшие древний мусульманский дворец, могут привлекать индусских паломников?

— Выкопанные статуи относятся к пятому веку нашей эры, — торжественно ответил Рам Чанд. — Более того, они отражают раннее греческое влияние. Я все более убеждаюсь в том, что примерно в тысячном году в этой части, на севере Индии, жили греки. До этого периода иконология и идолопоклонство были нам неизвестны. Можно предположить, что…

— Глупости!

— Для выпускника филологического факультета вы слишком тщеславны, господин Бартон, — спокойно произнес Чанд, глядя на юношу. — И так как, к несчастью, вам не хватает исторических познаний, так и перспективных, я отказываюсь доказывать свою правоту.

— Доктор прав, Эдди, — заявила Хильде, — ты погорячился. Попроси прощения у господина доктора.

— И не подумаю!

Последовала неприятная пауза.

— Хильде! Ты о нем больше печешься, чем обо мне. Что происходит? Вчера вечером я видел, как вы пошли к развалинам. Что он тебе шептал там у озера, возле храма?

Девушка покраснела.

— Эдди, ты не находишь, что недостойно себя ведешь? О подобных вещах можно спросить наедине. Мы наблюдали эффект лунных лучей на античных скульптурах.

— Я вижу, как это тебя впечатлило. — Гневно нахмурившись, Эдди встал. — Я не разрешаю тебе, моей невесте, ходить с мошенником, выдающим себя за доктора археологии.

Серые глаза Хильде расширились.

— Я была твоей невестой. Теперь между нами все кончено.

— Вы позволили себе ряд клеветнических высказываний в отношении меня, господин Бартон, — произнес сурово Рам Чанд. — Буду признателен, если вы от них откажетесь и извинитесь. К вашему сведению, докторская степень была мне присвоена в Канзасском университете США. К тому же, я автор книги, выпущенной университетом, под названием «Вклад в объяснение археологических открытий на Севере Индии и в Афганистане». И последнее, я согласился сопровождать мисс Шнелл к историческим местам по ее просьбе.

— Ну вас всех к черту! — закричал Эдди и, оттолкнув стул, выбежал из столовой.

Наступило тягостное молчание.

— Англичане ушли в 1947 году, но их вековое присутствие ощущается и по сей день. Благодаря демократическим идеалам, которые я открыл в Америке…

— Демократическим? А что вы скажете о Литтл Рок?

— Литтл Рок, Хильде, это опухоль, но не всего тела нации, а лишь его ничтожной части. В любом случае я хотел бы сказать, что высказываниям выскочек, как Бартон, не придаю никакого значения.

— Вы не правы, — Хильде вдруг перешла к защите Бартона. — Эдди не хотел вас оскорбить. Он просто никак не может забыть свое английское происхождение. Не думайте о нем плохо. Со временем Эдди изменится.

— Но скажите, моя милая, сколько времени нам надо будет еще переносить его плохое воспитание?

Вдохновленный восхищенным взором мисс Шнелл, Рам Чанд оглядел столовую.

— Видите ли, меня ожидает огромная исследовательская работа, — опять заговорил он, как бы обращаясь ко всем присутствующим. — Есть, конечно, фонды Форда, Рокфеллера, Бирла. Но, — тут он обменялся быстрым взглядом с двумя бизнесменами, сидящими за соседним столом, — но хочется, чтобы и деловые люди заинтересовались археологической наукой.

— Что касается меня, доктор, — произнес бизнесмен с тыквообразной головой, — то единственная наука, заслуживающая внимания, это наука, как делать состояние.

И, подтолкнув соседа, спросил:

— Не так ли, Дж.К.?

— В точности! — ответил тот.

Джон Миддльсекс, отставной полковник, сделал Сингху заговорщицкий знак.

— Не придавайте значения ссорам между двумя влюбленными, господин Сингх, — промолвил он со смехом, напоминающим ржание. — Это все в порядке вещей. Мисс Шнелл завтра опять будет невестой мистера Эдди.

— Нет уж, — заявила Хильде. — На этот раз решение окончательное.

— Разумеется, милая, разумеется, — поддержал ее полковник. — Каждый раз — это окончательно.

Беседа продолжалась в развязном тоне и вовлекла новых участников.

Рам Чанд воспользовался случаем и превратил разговор в отчет о ходе раскопок. В заключение он предложил Сингху посмотреть эффект восхода солнца на древнейших скульптурах.

Но тот отказался.

— Вы обязательно должны это увидеть, — настаивал доктор.

— Может быть, после обеда.

— Приходите в любое время, — почти выкрикнул Рам Чанд, — в самый отдаленный угол пещеры, слева от храма. Там несколько весьма интересных вещиц, которые натолкнут вас на размышления!

В изящном кремового цвета костюме Рам Чанд выглядел значительно моложе своих сорока лет. Вынув шелковый платок, он вытер кончик острого носа и стал оглядывать столовую. Было видно, как сверкают его большие карие глаза.

II

Что-то в этом деле смущало Сингха. Он чувствовал, что попадает в какие-то сети. И все же решил не бросать расследования.

Подходя к площади, он остановился, почувствовав боль в груди. Сингх остановил рикшу, и уселся в коляску.

Резиновые колеса быстро скользили по каменной мостовой, мимо витрин и ларьков, где в открытых корзинах были выставлены мука, орехи, рис и пряности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*