Феликс Фрэнсис - Азартная игра
И все же как он узнал, где меня искать? И почему хотел убить?
Глава 12
В конце концов именно я позвонил старшему инспектору Томлинсону, но только после того, как команда быстрого реагирования закончила разбираться с происшествием в Финчли.
– Так вы утверждаете, что видели мужчину, стоявшего у входной двери в ваш дом? – спросил начальник отряда быстрого реагирования. Мы все еще находились в лавке мистера Пателя.
– Да, – ответил я. – И он звонил в дверь.
– И у него был пистолет?
– Да, – снова сказал я. – С глушителем.
Было нечто в его голосе, подсказывающее, что он не слишком мне верит. Ведь Патель никакого пистолета не видел, как, похоже, и все остальные.
– Он стрелял в меня, – сказал я. – Когда я бежал по Личфилд-гроув. Выстрелил дважды. Я слышал, как пули просвистели над головой.
Тут же были отправлены люди обыскивать территорию, и вскоре один из них вернулся с пластиковым пакетом, где лежали две пустые медные гильзы.
Тут лица у всех сразу стали серьезными. И мне наконец поверили.
– Вам придется проехать с нами в участок, – сказал старший офицер. – И написать заявление.
– А здесь никак нельзя? – осведомился я.
– Мне нужно открыть лавку, – с мольбой в голосе произнес Патель.
– Тогда, может, у меня дома? – спросил я. – Мне необходимо вернуться в больницу при университете. Сегодня утром моей невесте сделали операцию, она меня ждет.
Начальник нехотя согласился, и мы вместе с ним зашагали по Личфилд-роуд к моему дому. Улица была перекрыта, машины сюда не пропускали, примерно с дюжину полицейских в темно-синей униформе, выстроившись в линию и низко пригнувшись, прочесывали проезжую часть, тротуар и прилегающую к нему территорию.
– Ищут патроны, – пояснил офицер, не дожидаясь моего вопроса. – К двери не прикасайтесь, – сказал он, когда мы подошли к дому. – И к звонку тоже.
Я осторожно открыл дверь ключом, и мы прошли на кухню.
– А теперь, мистер Фокстон, – официально начал офицер, – объясните мне, зачем этому человеку с пистолетом понадобилось звонить вам в дверь?
Я и сам задавал себе тот же вопрос вот уже добрый час.
– Уверен, он хотел меня убить, – ответил я.
– Ужас какой. Но почему?
Действительно, почему? Ведь он с легкостью мог сделать это и в Эйнтри, прикончить меня вместе с Гебом. Что же изменилось за последние десять дней, что заставило убийцу попытаться прикончить меня именно сейчас, а не тогда?..
И я рассказал полицейскому об убийстве на скачках «Гранд нэшнл», а закончив, снова попросил разрешения позвонить старшему инспектору Томлинсону.
– Бог ты мой, мистер Фокстон! – воскликнул со смешком офицер. – Похоже, у вас вошло в привычку давать показания полиции.
– Можете мне поверить, готов избавиться от этой привычки при малейшей возможности, – парировал я.
Офицер какое-то время переговаривался с Томлинсоном по телефону, волей-неволей я слышал часть этого разговора. Речь шла о видеопленке, которую изъяла полиция у мистера Пателя. Мы просмотрели ее еще в лавке, на маленьком черно-белом экране, установленном в подсобке. При виде зернистого изображения мужчины, вошедшего в лавку мистера Пателя, мелкие волоски у меня на руках и шее встали дыбом. Вот убийца сделал пару шагов, остановился, огляделся по сторонам. Затем прошел через все помещение, заглянул за пластиковую штору, отделявшую его от подсобки. Потом отошел, толкнул входную дверь и вышел на улицу, захлопнув дверь за собой. К сожалению, камера видеонаблюдения размещалась под таким углом, что разглядеть, что он делал дальше, было невозможно. И ни на одном из кадров не было видно пистолета, который он, очевидно, держал в кармане своей куртки с капюшоном.
Я содрогнулся. Ведь поначалу я собирался укрыться в подсобке. Что бы тогда со мной было?
– Старший инспектор Томлинсон хочет сказать вам пару слов. – И он протянул мне трубку.
– Да? – сказал я.
– Как считаете, по какой причине вас кто-то хотел убить?
– Понятия не имею, – ответил я. – И потом, даже если и хотели, зачем понадобилось столько ждать? Почему нельзя было сделать это в Эйнтри, не прикончить следом за Гебом? Стало быть, с тех пор что-то изменилось.
– Но что именно? – спросил он. – Вы пытались выяснить, чьи инициалы указаны в тех списках?
– Нет, не пытался. Ездил к агенту в отделение «МаниХоум». Спрашивал о квитанциях, но было это в пятницу.
– Пусть расследованием занимаются профессионалы, мистер Фокстон, – сухо произнес старший инспектор.
Явно хочет отшить меня, чтоб не путался под ногами.
– Но если б я не занимался, – возразил я, – тогда бы вы не узнали об американцах, которые играли в азартные игры, используя кредитные карты мистера Ковака.
– Ну, точно мы этого не знаем, – пробормотал он.
«Может, и нет», – подумал я, уверенный в своей правоте.
– Так как вы собираетесь ловить этого парня? – спросил его я. – Есть надежда, что схватите до того, как он меня пристрелит?
– Суперинтендант Иринг объявил план-перехват, ориентировки разосланы повсюду, на железнодорожные станции, в аэропорты и порты, распечатаны кадры с изображением этого человека. Мы связались с телевизионщиками, пленку покажут в ближайших новостях.
Но мне показалось это недостаточным.
– Разве у вас нет картотеки со всякими там подозрительными личностями и преступниками? – спросил я. – Я мог бы посмотреть, вдруг он там? Не чувствую себя в безопасности, пока этот тип разгуливает на свободе.
– С этим вам лучше обратиться к суперинтенданту Ирингу, – сказал он.
И он передал ему трубку, но разговор меня не слишком обнадежил.
– Видите ли, у нас буквально десятки тысяч этих фотографий, – сказал он. – На то, чтоб просмотреть их все, уйдет несколько недель, и это притом, что нашего человека может и вовсе там не оказаться. Так что дело того не стоит. Нам нужно нечто другое, могущее указать верное направление в поисках. Возможно, удастся получить отпечаток пальца с вашего дверного звонка. Так что наберитесь терпения, мистер Фокстон. Видеоизображение вполне пристойное, может принести пользу, когда его покажут в новостях.
Если я только доживу до этого.
– А вы не могли бы обеспечить мне защиту полиции? – спросил я. – В каком-нибудь доме-сейфе, что-то в этом роде?
– Ну, может, у Ми-15 и есть дома-сейфы. А мы не располагаем, – с улыбкой заметил он. – Насмотрелись фильмов по ящику.
– Но ведь кто-то действительно пытался меня убить, – в отчаянии возразил я. – И ваш долг – предотвратить второе покушение. Мне нужна защита.
– Извините, – сказал он, – но у нас просто не хватает людей.
Как же, не хватает у них людей! Я сам только что видел, как дюжина полицейских ползала по дороге чуть ли не на четвереньках, разыскивая гильзы. А вот на то, чтоб предупредить убийство, – видите ли, нет. Черт знает что!
– И что мне делать? – спросил я. – Просто сидеть и ждать, когда меня придут убивать, так, что ли?
– Наверное, оставаться дома вам все же не стоит, – сказал он. – У вас есть куда пойти?
О доме и конторе не могло быть и речи. Куда еще?..
– Поеду в больницу, где лежит моя девушка, – сказал я.
Один из членов отряда быстрого реагирования согласился подождать в доме, пока я с запозданием приму душ и переоденусь. Затем я побросал в чемодан кое-какие вещи, в том числе – компьютер, и поехал в больницу в одном из полицейских фургонов.
– Это самое большее, что мы можем для вас сделать, – сказали они.
Я даже заставил водителя сделать довольно большой крюк у Свисс-Коттэдж, убедиться, что нас никто не преследует.
И, разумеется, никто нас не преследовал. Да и какой убийца станет преследовать фургон, битком набитый вооруженными полицейскими? Хотя тут же вспомнился парень с пистолетом, не побоявшийся застрелить Геба на глазах шестидесяти тысяч свидетелей. Он же ломился в дверь моего дома средь бела дня с целью прикончить меня.
Тут я не мог не вспомнить о Джилле Дандо, известном британском телеведущем, которого застрелили точно таким же образом на Фулхем-стрит.
Кстати, убийцу так и не нашли.
Когда я вошел в палату, Клаудия все еще спала. Она даже не заметила, что я отсутствовал часа четыре вместо обещанных полутора.
Меня целым и невредимым высадили из полицейского фургона прямо перед главным входом в больницу, и я направился в палату к Клаудии, нервно поглядывая на каждого, кто попадался по пути. У меня едва не случился сердечный приступ, когда я вошел в лифт. Двери уже начали закрываться, как вдруг в кабину в последний момент заскочил какой-то мужчина, немного похожий на моего преследователя.
Нет, если так пойдет и дальше, нервный срыв мне обеспечен.
Я затворил дверь в палату Клаудии и заметил, что запереться изнутри нельзя – ни замка, ни защелки не было.
Тут я еще больше занервничал.
Вряд ли убийца откажется от своих намерений лишь потому, что однажды упустил меня. Наверняка он – профессиональный убийца и, как большинство профессионалов, любит доводить дело до конца.