KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Айше Лилуай - Я наблюдаю за тобой

Айше Лилуай - Я наблюдаю за тобой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Айше Лилуай - Я наблюдаю за тобой". Жанр: Детектив издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

 Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но так и закрыла его, не произнеся ни слова, а герр Абель тем временем остановился, постоял на краю… и стал без страха спускаться вниз по скользким камням и траве. Его голова опустилась уже на полметра, когда Келда опомнилась и закричала:

 - СТОЙ!

 Она быстро подбежала к обрыву и грозно посмотрела на Роальда сверху вниз. Тот обернулся.

 - Ты спятил? Немедленно поднимайся! Быстро!

 - Ты не понимаешь… - негромко отозвался Роальд. – Эта красота… эта сила… ее невозможно описать на словах. Я… я просто не в состоянии повторить тебе то, что слышу сам, разве что… Прислушайся! Неужели ты не слышишь этих голосов? Да, их теперь много, и они прекрасны! Ты только послушай, Келда!

 Да. Он точно как Стеин. Только разве что не так агрессивен. Но тем более опасен и страшен.

 Она уже начинала думать: а может, это у них обоих какая-нибудь болезнь… И у Кэйи…

 - Это ведь и твой мир, Келда, - продолжал Роальд. – Я знаю, что ты любишь фьорд и океан. Знаю… Ты ведь постоянно сюда ходишь, даже когда начинается шторм, верно?

 - Верно, - ответила девушка, глотая капли дождя, повисшие на губах. – Но всегда нужно быть осторожным. Я верю тебе… Раз ты говоришь, что слышишь голос, я верю. И вовсе не считаю тебя сумасшедшим. Но не нужно слепо, бездумно следовать за этим зовом, чем бы он ни был. Ты разобьешься!

 - Не нужно за меня переживать, фрекен, - спокойно и невозмутимо сказал он и еще чуть-чуть спустился, продолжая смотреть на Келду.

 - Роальд…

 Он остановился.

 - Прошу тебя, поднимайся. – Она протянула ему руку. – Ну же.

 Некоторое время молодой человек колебался, и Келда все боялась, что он начнет спускаться дальше. Однако ее опасения были напрасны: умоляющие нотки в ее голосе сделали свое дело, и через пару минут Роальд ловко вскарабкался наверх, даже не коснувшись ее протянутой руки. Когда он выпрямился, его глаза неотрывно смотрели на Келду без определенного выражения, и ей вдруг стало как-то неловко.

 - Нам следует возвращаться, - сказала она.

 Роальд серьезно кивнул, сморгнул воду с ресниц и первым зашагал прочь от берега. Девушка с облегчением вздохнула.

 Все обошлось, Келда.

 Но только пока.


 Торстеин сидел под дождем, у самой воды, обхватив руками свои согнутые колени. Он смотрел в пустоту. И ни о чем не думал.

 Жди, Стеин. Пока ты еще можешь просто ждать.

 Пока еще не пришла пора делать выбор…


 Они столкнулись с ним практически лицом к лицу, когда преодолели очередной поворот узкого лабиринта из скал. Они почти выбрались на открытое поле – а тут вдруг он собственной персоной.

 Томас Сорбо.

 Он был без шляпы и без зонта. Он весь промок и непонятно зачем кутался от холода в прилипающий к одежде и телу темный плащ, от которого уже явно не было никакого толку. В руках старик почему-то держал изогнутую саблю в богато украшенных ножнах – держал, как сокровище, как верные мальчики-оруженосцы держат рыцарские мечи, когда подносят их своим доблестным и гордым господам.

 Все трое остановились и замерли, будто статуи.

 - Доктор Томас! – Келда первой подала голос и признаки жизни. – Такой поздний час, а вы тут… Разве вы не болеете?

 - Нет-нет, фрекен Келда, я… я уже практически здоров, это только вчера… Нет-нет, я не болен.

 Он запинался и сильно дрожал.

 - И все равно: что за сила понесла вас сюда, когда вы в таком состоянии? Вы только посмотрите на себя, доктор! – Девушка заботливо поддержала старика за локоть. – Вам нужно поскорее домой, выпить горячего чаю и лечь в постель. Вам нужен отдых! Вы ведь врач и должны понимать…

 - Я совершенно здоров, фрекен, я здоров, - со странным выражением лица твердил Томас, как заведенный, и тут его взгляд наконец-то остановился на хранившем молчание Роальде. – Герр Абель? Вы здесь? А как же ваша рана?

 Роальд уже много раз говорил другим, что рана его не беспокоит, и Келда это слышала. Она ожидала, что теперь он и своему доктору ответит так же, но…

 Но Роальд упорно молчал… И ей стало страшно.

 Обернувшись, Келда решилась взглянуть на его лицо, наполовину скрытое темнотой.

 Стальная лапа ужаса своими ледяными пальцами сдавила ее сердце.

 Сверкающие глаза хищника холодно и безжалостно, не моргая, смотрели на уставшее старческое лицо. Плотно стиснутые челюсти, напрягшиеся желваки на баках и легкая складка отвращения возле носа… И молчание. Жуткое молчание.

 Келда бы предпочла умереть, чем выносить на себе этот взгляд, но Томас пока, похоже, не замечал… Или же доктор обладал воистину львиным сердцем!

 - Роальд? Вы… вы…

 Нет. Заметил.

 И задрожал еще сильнее.

 - Роальд… - Преодолев свой страх, Келда крепко сжала ладонь молодого человека, однако тот резко выдернул руку и сделал широкий шаг к доктору.

 - Что с вами, герр Абель? – срывающимся голосом спросил Сорбо. – Что…

 - Ты тварь, - с омерзением выплюнул Роальд и сомкнул пальцы правой руки на выступающем из-под плаща вороте рубашки Томаса. – Ты тварь…

 - Что ты делаешь, Роальд?! – крикнула Келда.

 Увы, она только это и могла – кричать. Руки и ноги ее не слушались.

 И Роальд ее не слушал.

 Левой рукой он мертвой хваткой стиснул плечо Томаса и без особого труда приподнял того с земли, приблизив его побелевшее от страха лицо к своему.

 - НЕ СМЕЙ ЕГО ТРОГАТЬ, РОАЛЬД!!! – изо всех сил крикнула Келда.

 И тут же ноги ее подкосились, и она рухнула на колени.

 - Что, будешь и дальше притворяться и лгать? – ядовитым шепотом спросил Роальд у доктора. – Дальше будешь строить из себя святого? Ты думал выйти сухим из воды, но ты не знал обо мне! Ты не знал, что кое-кому все давно известно!

 Он сильно встряхнул бедного старика, задыхаясь от ярости, причина которой оставалась неизвестной, непонятной, скрытой…

 - НЕТ! Прекрати немедленно! Не надо… - Голос Келды становился все слабее, и она презирала саму себя за это.

 Она не могла понять, почему она плачет. Почему? Почему?

 Слезы затуманили ее взор, и она почти ничего не видела в темноте, но вдруг…

 Вспышка… Стальная.

 И стальной лязг, визг выходящей из ножен сабли…

 Видимо, Томас вспомнил, что держал в руках оружие, вспомнил и… и машинально, не осознавая до конца, что делает, поддался воле твердой докторской руки, сжимавшей граненую рукоять.

 Только обычно эта рука лечила…

 Но не в эту ночь.

 Келда вскрикнула, когда до нее дошел смысл происходящего. Тихо охнув, Роальд отпустил Томаса и пошатнулся. Она могла видеть, как одной рукой он зажал свой живот.

 А еще она могла видеть темные и блестящие капли, которые брызнули с острия сабли, когда Томас с выражением величайшего ужаса отбросил назад правую руку и отшатнулся от того, кому неделю назад зашивал рану.

 Шок от увиденного по непонятной причине придал девушке сил, она вскочила на ноги и подбежала к Роальду, чтобы взглянуть, много ли крови.

 - Позволь мне посмотреть… - начала она.

 - Оставь, - отмахнулся Роальд, однако все же убрал руку.

 Но не для того, чтобы выполнить просьбу Келды – для того, чтобы выпрямить спину и снова шагнуть прямо на Томаса, открывая перед ним страшную красную пасть своей новой раны. Она была продолговатой и глубокой, опаснее, чем та, старая, и кровь бежала обильной струей.

 Увидев эту кровь, Томас пришел в еще больший ужас и, ничего уже не понимая, развернулся и поспешил прочь от Роальда на дрожащих ногах. Молодой человек пошел за ним, не обращая внимания на боль и наваливающуюся слабость. Помедлив, Келда решила направиться следом, держась при этом на почтительном расстоянии и только лишь наблюдая.

 Да, ей оставалось лишь наблюдать, потому что она запуталась окончательно и не могла сейчас принять чью-то сторону.

 Она просто хотела, чтобы весь этот кровавый кошмар поскорее закончился.

 А Томас все шел и шел, шатаясь из стороны в сторону, будто пьяный. В смутном и совершенно безумном страхе, навалившемся на него, он вбил себе в голову, что за ним идет не живой человек, а мертвец или призрак.

 И этот призрак кричал ему, кричал, не щадя голоса, и в его криках слышалась такая ненависть, какая, казалось, способна была приковать к земле.

 - Не поворачивайся ко мне спиной! Жалкий трус! Мерзавец! Смотри мне в глаза! Смотри, черт бы тебя побрал, и пусть мой гнев не оставляет тебя! Пусть я навсегда стану твоей тенью, пусть я никогда и нигде не дам тебе покоя! Смотри на меня! Тебя испугала моя кровь? Вот она, видишь? Вот она! У меня на руках, на лице… Когда-нибудь, будь ты проклят, ты захлебнешься в моей крови, а я стану призраком, который будет преследовать тебя всю твою ничтожную жизнь и вместе с тобой сойдет в могилу! Ты сгоришь в аду, негодяй, ты слышишь меня? Будь проклят! Будь ты сотни и тысячи раз проклят!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*