KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Светозар Чернов - Три короба правды, или Дочь уксусника

Светозар Чернов - Три короба правды, или Дочь уксусника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светозар Чернов, "Три короба правды, или Дочь уксусника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Чем занимался этот Варакута практически, не по штату?

— Снабжением. Его задачей было снабдить гильзами из отделения на Литейном снаряжательное отделение на Голодае, получить порох на заводе в Пороховых, и капсюли в охтинском капсюльно-трубочном отделении, доставить туда же на Васильевский, а потом сдать готовые в Арсенал.

— И где ж тут возможно казнокрадство?

— Да где угодно! Казнокрадство возможно даже там, где ему по самой природе дела не может быть места, даже в нашем Товариществе передвижных выставок. Вот извольте, не далее как месяц назад г-н Малышев с деньгами Товарищества сопровождал параллельную выставку в Пензу, а вернувшись, не счел нужным даже навестить наше правление, а прислал то, что осталось, мне по городской почте! Не будешь же с ним судиться, рассудите сами. А у нас, на Патронном, только что введен унитарный патрон под новейшую винтовку г-на Мосина, с пироксилиновым порохом, с пулей в мельхиоровой оболочке! Могу себе представить, как потирает руки г-н Варакута!

— Почему же вы, занимая высокий пост на заводе, не избавились от него?

— Он устраивает начальство. Угодлив, расторопен, кроме того, у него обширные знакомства не только на обоих заводах в Пороховых, и на пироксилиновом, и на взрывчатых веществ, но даже в патронной поверочной комиссии. А если вы все-таки не с сыскного, а из охранного, то Варакута может легко получить в свое распоряжение и гремучую смесь для взрывательных трубок, и динамит для снаряжения самого метательного снаряда.

Артемий Иванович к этому времени уже обосновался на кухне, где кухарка поставила ему стакан чаю. Хотя разговор с генерал-майором продолжался не более десяти минут, Фаберовский застал на кухне атмосферу полного сердечного согласия.

— Так вы говорите, Артемий Иванович, что вы в охране порядочное жалование имеете?

— Законный процент.

— А мой-то, дурак, отказался, когда ему предлагали у Николая Александровича корзину с бумагами просматривать.

— Зря отказался, теперь кто-то иной смотрит, — сказал поляк, входя на кухню.

— Муза, соблаговолите подать нам с этим господином чаю, — велел генерал-майор.

— Так ведь, Николай Александрович, нету чаю-то, — развела руками кухарка. — Вот, господин весь самовар выхлебал.

— Так новый поставь. Вы не поверите, не дом, а проходной двор. Мало того, что родственников на зиму понаехало, так еще к муттер курсистки косяками шляются. Хорошо летом, только по субботам такое. Вы не представляете, как мне хочется бросить все к черту и податься за границу — без спутников, с одним лишь мольбертом… Простите, я этого вашего товарища не мог прежде где-либо видеть?

— Да я, ваше превосходительство, летом картины для будущей передвижной выставки приносил, — привстал из-за стола Артемий Иванович.

— Позвольте, позвольте… Кажется припоминаю… Вы тогда еще принесли мне многообещающие эскизы к картине «Курсистка у дантиста». Кстати, где вы нашли такого отменного натурщика для дантиста?

— У меня не было денег на натурщика. Я, ваше превосходительство, с Самсона в Петергофе по памяти рисовал…

— У меня тоже когда-то был схожий замысел — «Курсистка у цирюльника». Молодая стриженая девушка в бедной цирюльне плачет над пышной косой, только что отрезанной провинциальным парикмахером, а в окна глядят веселые лица ее товарищей… Я ее начал писать к выставке 1881 года, вместе с «Литовским замком», но известные события помешали моей работе.

— Простите, ваше превосходительство, нам пора, — прервал генерал-майора Фаберовский. — Пошли.

***

— Вы представляете, ваше превосходительство, — говорил поляку Лукич, отдавая Артемию Ивановичу гидропульт, — у сапожника нашего, Коврижкина, в дальнем дворе, во флигеле, завелся на чердаке нечистый дух.

Швейцар перекрестился.

— Ходил сегодня Коврижкин с утра по домам, насобирал обуви на починку. Сел после обеда чинить, слышит, а на чердаке что-то стучит да топочет. Он жену послал, как сам занят был, та наверх ушла. И такой там вой начался: аж здесь слыхать было. То на мужской голос взвоет, то на бабий, и дом весь аж ходуном ходит. Я сам-то здесь за домом Балашовой следил, а Митрич мне верно сказывал. Спустилась жена Коврижкина вся растерзанная. «Нечистый, говорит, дух был, насилу справилась. Пойду, говорит, прилягу». А сейчас к Пантелеймону ушла, исповедоваться. Вот у меня все записано в книжке.

— Вырви мне листочек, я потом почитаю, — сказал Фаберовский. — Что заговорщики?

— Часть отбыла. Юнеев ушел, атаманец тоже, а павловцы-рядовые остались.

Лукич помог Артемию Ивановичу водрузить гидропульт на спину, и лже-дезинфекторы двинулись через улицу во двор балашовского дома. Ворота были на замке, но калитка была открыта, и они свободно прошли внутрь. Напротив ворот находился закрытый каретный сарай, направо уходил узкий дворик, из которого низкая подворотня сразу за сараем вела в дальний двор.

— И где? — спросил поляк.

Вопрос был неуместен. Посреди двора на месте выгребной ямы находился небольшой, умеренной высоты вулканический кратер, на первый взгляд, состоявший из пористой пемзы густо-коричневого цвета. Крышка ямы была приветственно приподнята на деревянном коромысле с чугунным противовесом на противоположном конце.

— Я ж говорил, Степан: зима дрожжам не помеха, — сказал Артемий Иванович. — Вон как вспучило. Помнишь, летом на Дровяном переулке мы с тобой приехали, а там все затопило выше отметки о наводнении двадцать четвертого года? А потом две чухны приехали, золотари, как, бишь, их звали подходяще?

— Пукканен и Невоняйнен, — ответил Фаберовский, поднимаясь к краю кратера и заглядывая внутрь.

— Точно. Он еще встал столбом и говорит: «Вот так штука! Прямо мельница Сампо! И лезет золото, и лезет!»

— Надо дворника за управляющим послать.

Дворник Мухоморов после страшной ночи отсыпался в дворницкой, завалившись на узкую кушетку прямо в тулупе и валенках.

— Вставай, чучело! — громко сказал поляк, спустившись вниз по деревянной, в три ступеньки лесенки в маленькую каморку. Дворник вскочил, отшатнулся от вошедших и прижался спиной к стене.

— Сегодня ночью ты был дежурным дворником? — Артемий Иванович попытался зайти к нему сбоку, но тот забился задом в угол между печкой и наружной стеной с маленьким оконцем, и затравленно глядел на них.

— Да-с, с полуночи до трех ночи на часах был, — сказал дворник. — Ровно в три часа бляху Петрову передал.

— По нашим сведениям ты три четверти часа за свое дежурство на посту отсутствовал, — сказал Артемий Иванович. — И кто тайно золотарей вызвал и санитарную комиссию о происшествии с выгребной ямой не возвестил? Зови управляющего.

— Позволь, братец, что ты все хоронишь у себя там сзади? — спросил Фаберовский. — Револьвер, что ли? Ну-ка, повернись!

— Я уеду обратно в деревню! — истерично закричал дворник. — Или сошлите меня прямо сейчас куда-нибудь. Только не в Москву! Не трогайте меня!

— Да кому ты нужен! — сплюнул поляк. — Зови управляющего!

Дворник пулей вылетел из дворницкой.

Управляющим дома Балашовой был пожилой немец с геморроидальным цветом лица и заросшей седыми волосами тощей шеей, на которой болтался запутавшийся в растительности орденок.

— Управляющий домом титулярный советник Адольф Карлович Чреслер, — представился он. — Чем могу служить?

— Согласно имеющимся у Санитарной комиссии сведениям, вчера днем во дворе вашего дома произошло вулканическое брожение содержимого выгребной ямы, предположительно из-за попадания в нее вместе с испражнениями какой-то инфекции. И вами были вызваны в неурочное время золотари, чтобы скрыть данное происшествие, о котором вы не соизволили известить комиссию, хотя и обязаны были это сделать согласно распоряжению градоначальника от 14 июля сего года.

— Так чего ж сообщать, когда кто-нибудь наверняка из озорства в яму дрожжей кинул, — позволил себе пошутить Чреслер. — Я полагаю, что такого рода инфекция лечится инъекцией в лапу?

— Не в данном случае, — холодно отрезал поляк.

Управляющему пришлось ответить на вопросы, давно ли была зацементирована выгребная яма, не было ли трещин в цементе, сколько у него квартир в доме, сколько жильцов приходится на каждую, и сколько ретирадных мест, есть ли больные, нет ли страдающих кровавым поносом, и не умирал ли кто за последнее время, часто ли бывают посторонние люди, и не остаются ли здесь на ночь. Последний вопрос привел Адольфа Карловича в угнетенное состояние духа, но, тем не менее, он дал отрицательный ответ.

— Нам предписано осмотреть квартиры и все прочие помещения, — сказал Фаберовский.

— Начнем с флигеля по Шпалерной.

Первым на очереди был чердак, куда они взобрались с площадки второго этажа по шаткой деревянной лесенке, верхняя половина которой была забрана в дощатый кожух с щелястой дверью, запертой на замок. Отперев замок одним из висевших у него на огромном кольце ключей, Чреслер пропустил представителей власти вперед, а сам остался у двери с зажженным фонарем. Чердак, как и положено, был пыльным и грязным, между печных труб с балок свисали березовые веники. Часть чердака была занята застиранным бязевым исподним, развешенным на веревках и замерзшим до жестяного состояния. Другая часть была свободна и дожидалась скатертей из кухмистерской Владимирова.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*