KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений

Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Арбенина, "Химеры в саду наслаждений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вот как?

— Ведь как только с человеком что-то случается, его сразу же начинают жалеть. Так мы устроены. Бьют в основном счастливчиков. Вот сейчас идет на ура ведущий одной телевикторины. Так колошматят этого везунчика, не приведи господи! А Сковородин… Что уж теперь! Как говорится, земля ему пухом.

— А вы не думаете, Артур, что магната все-таки отыщут?

— Ну, если только частями. Хорошо, если найдут что-нибудь, что сгодится для анализа ДНК.

— Мрачный прогноз, — скорбно вздохнул Филонов.

— Зато реалистичный.

— Вот как? Думаете, деловые разборки?

Горохов пожал плечами:

— Да вроде бы все уже более или менее договорились. На таком-то уровне! Время самой дикой пальбы все-таки уже ушло. Скорей…

— Да?

— Уж слишком Борис Сковородин был на виду! Слишком много шальной удачи, слишком много украденных денег, слишком много славы и шуму вокруг него было.

— Уже не человек, а символ?

— Ну, можно и так сказать.

— И что же?

— А то. Поверьте, Дамиан, ненависть к тем, кто на виду и в фаворе у судьбы, подчас не имеет границ.

— Правда?

— Занимаясь «Куклами», я в этом убедился. Знал-то, конечно, и раньше, но даже не предполагал, что ненависть сильна до такой степени. Сами подумайте: платить деньги за то, чтобы ударить человека, с которым не знаком лично! Зависть и ненависть такие же инстинкты, как все остальные. Возможно, самые сильные.

— Так что же, Артур, — Филонов пристально взглянул на своего собеседника, — вы, выходит, этой ненависти потакаете?

— То есть?

— Ну, куклы ваши резиновые суть чучела знаменитостей, звезд… Одним словом — счастливчиков, вызывающих зависть и ненависть.

— Что делать: каждый зарабатывает деньги как может. Так получилось: мы в «Куклах» как раз и обслуживаем инстинкты.

— А вы откровенны! — усмехнулся Филонов. — Обслуживание инстинктов — тоже без границ?

— В смысле?

— Что, если некто, скажем, пожелает не только побить ненавистный персонаж, но и…

— Вы к чему-то клоните, Дамиан?

— Вам непонятно, к чему я клоню, Артур? Ведь это вам пришла в голову любопытная идея с расправой над всем известными персонажами…

— И что?

— Непонятно?

— В каждом японском офисе есть кукла начальника, которую подчиненные могут поколотить, чтобы выпустить пар. Что тут такого?

— Что такого? А что, если бы кто-то неизвестный вдруг решил развить эту идею дальше?

— Дальше?

— Да!

— Что вы все-таки хотите сказать, Дамиан?

Детектив сделал паузу, пристально глядя в глаза своему собеседнику.

— Хорошо, я повторю. Что, если некто пожелал бы не только ненавистный персонаж побить, но и… убить?

— Убить?

— Да.

— Куклу?

— Нет.

— Не куклу?

— Не совсем. Я хочу сказать, не дешевое резиновое чучело, а куклу дорогую. Очень дорогую!

— То есть?

— Настоящую куклу, Артур!

— Что вы имеете в виду?

— Настоящая, живая кукла — это человек. Человек, который воспринимается зрителями как кукла. Только не как марионетка, которой управляют кукловоды, — это избитый образ. Кстати, сами кукловоды тоже на самом деле суть куклы, игрушки, которые забавляют публику, зрителей.

— Значит, говорите, живая кукла…

— Ведь именно так воспринимаются прототипы ваших резиновых кукол, Горохов!

— Правда?

— Разве депутат Папаханов не есть живая кукла, которой забавляются зрители?

— Круто!

— Так что вы об этом думаете, Артур?

— О чем?

— Что, если какой-нибудь человек из зала, зритель, посчитает вправе распоряжаться куклой, ее судьбой? Решит ее выключить, убрать… Что вы думаете об идее убивать знаменитых персонажей нашей жизни, Артур?

— Фантасмагория.

— Но вы же сами сказали: ненависть к тем, кто на виду, не имеет границ! Почему она не может реализоваться?

— Я не буду прикидываться белым и пушистым, Дамиан. Вы ведь знаете не хуже меня: сейчас чего бы ни запросил клиент, все можно выполнить. Встает только вопрос о цене. То, что нельзя сделать за деньги, можно сделать за большие деньги. А что касается вашего предположения… Что-то в этом есть… Каких только отморозков нет на свете!

— Хотите сказать, вам знакомы такие люди?

— Пожалуй. Был один клиент у меня в «Куклах». Инвалид.

— Инвалид?

— Он прикован к креслу. Сам он не мог приезжать, нужно было куклы к нему домой возить.

— Даже так?

— Услуга дорогая, но чего для клиента не сделаешь… если он платит. А жил он замкнуто: четыре стены и телевизор. Но как он его ненавидел! Представьте себе человека, который, можно сказать, заживо прикован к телеэкрану в своей комнатке. И никого, кроме этих идиотов в «ящике», он не видит. Никого!

— Мир сузился до размеров комнаты…

— Да он просто исходил там ненавистью к телеэкрану!

— И что же потом?

— Он куда-то исчез. Представьте, позже, как я узнал, он играл на акциях и сорвал большой куш. Вы представляете такого типа разбогатевшим и получившим возможность отомстить? Он получил свободу, но так и остался сидеть прикованным. Рабу не нужна свобода. Все, что он хочет, это отомстить.

— Интересная история. А что, если бы такой человек обратился к вам за эксклюзивной помощью, Артур?

— Я вас не понимаю. К чему весь этот разговор? Я вас, Дамиан, знаю как человека, который не будет просто так трепаться. Вы имеете в виду что-то конкретное?

— Угадали.

— Тогда объяснитесь.

— Что, если в ассортименте вашего заведения, предоставляющего населению весьма необычные услуги, есть услуги и вовсе экзотические? Очень дорогие, эксклюзивные…

— Вы с ума сошли!

— Нисколько. Будем рассуждать логически… Вы основали весьма и весьма своеобразный бизнес. В вашем заведении под названием «Куклы» люди занимаются, по сути дела, тем, что расправляются с ненавистными им персонажами.

— И что же, Дамиан? Это же шутка!

— Вот как?

— Все как бы в шутку! Да разве стал бы я откровенничать с вами насчет инстинктов?..

— Ну, иногда некто намеренно озвучивает правду, чтобы ее приняли за ложь. Именно для того, чтобы все подумали: ну не станет же человек добровольно, во всеуслышание признаваться в столь чудовищных вещах!

— Это каких еще «чудовищных вещах»?

— Каких? Ну, что ж, давайте начистоту…

— Давайте!

— Понимаете, Артур, пропали, исчезли известные люди…

— Люди? Это вы что — про Сковородина?

— Опять угадали.

— И?

— Что, если вы все-таки приняли предложение того исходящего ненавистью инвалида-отморозка?

— Я? — Горохов встал из-за стола. — Мне жаль, Дамиан, но…

— Вы меня выпроваживаете?

— Я к вам, конечно, со всей душой, господин Филонов, но… Такие предположения! Разрешите указать вам на дверь…

— Разрешаю, — усмехнулся детектив.

* * *

Номер лотерейного билета, сообщенный по секрету сотрудницей «Динго-лотереи», принес Цветковой выигрыш. Она снова выиграла… Второй раз в жизни! Сумма опять была невелика. Но лиха беда — начало!

Игра — наркотик. Алла Степановна шла на очередную встречу с Ариной Стэплтон, как кошка на запах валерьянки. Искушение было слишком велико. Цифры, которые ей сообщила искусительница, принесли выигрыш. И милая девушка обещала назвать Цветковой еще номера… И даже раскрыть сам магический способ выигрывать… Правда, при определенном условии: если Алла Степановна согласится оказать некоторые услуги.

Услуги эти были не то чтобы слишком значительны, но сопряжены с нарушением взятых Аллой Степановной на себя по трудовому договору обязательств: например, не разглашать то, что касалось ее работы. Да, Цветковой предлагали поделиться информацией в обмен на заветные цифры. Всего лишь поделиться информацией!

И теперь Алле Степановне предстояло решить вопрос: следует ли ей делиться этой информацией ради небывалого выигрыша в «Динго-лотерее»? Ради того, чтобы узнать секрет системы, приносящей выигрыши. Ради системы, которая, по сути дела, освободила бы ее от всех финансовых забот в настоящем и будущем и от постылой работы в первую очередь.

ГЛАВА 27

Котлован, который выкопало под будущий супермаркет некое ЗАО «Торгинвест», не просто находился неподалеку от ресторана «Куклы». Благодаря усилиям Арины выяснилось, что принадлежит это ЗАО не кому-нибудь, а самому Артуру Аванесовичу Горохову!

— Ни фига себе… — не удержалась Стэплтон, обнаружив столь интересное обстоятельство. — Значит, не зря, босс, вы катили на него бочку?

— Возможно, и не зря.

— Еще бы! Котлован, в котором предположительно находятся трупы, оказывается, принадлежит тому самому Артуру, хозяину кукол. Значит, Горохов?

— Ничего это пока не значит…

— Вы засомневались вдруг в его виновности, босс?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*