Джозефина Белл - Легкая добыча
Инспектор Митчел задержал взгляд по очереди на всех присутствующих.
- Похоже, что мы вынуждены вернуться к старой истории мисс Траб, сказал он, - и к необычному расследованию, предпринятому теми молодыми людьми, у которых она жила. Если, как они убеждены, она была невиновна с самого начала, то представляла потенциальную угрозу для настоящей матери ребенка и для истинного убийцы, который может - хотя не обязательнобыть тем же лицом. Если была невиновна, то в любой момент могла решиться сказать правду. Это было малоправдоподобно, пока она сидела в заключении. Существовала также надежда, что она умрет до истечения срока. В любом случае, она была недосягаема. Но когда мисс Траб вышла на свободу, опасность возродилась и увеличилась. Вы со мной согласны?
- Полностью, - подтвердил инспектор Браун. - Нет сомнений, что она боится, и можно подозревать, что не без причины. Не подлежит также сомнению, что Холмсов пробовали запугать. Если мы хотим связать мисс Траб с Лесли, то я скорее сказал бы, что шантажировал он не её, а особу - или особ - которые сделали её жертвой их собственного преступления. А вместе с её смертью умерло бы и прошлое, а вместе с ним и мотив шантажа.
- Тогда нам нужно узнать, - заметил Митчел, - какова была фактическая связь между Лесли и мисс Траб.
- В действительности вы имели в виду Лесли и миссис Мидоус, правда? вмешался Фрост. - Мы пытались установить, выплачивала ли она крупные суммы, но это нам не удалось. Однако она могла продать драгоценности или ещё что нибудь. Пока что мы особенно не продвинулись. И не нашли никаких следов, ведущих к ней.
- Придется запросить сведения из Конингтона, - сказал инспектор. - Я знаю все подробности, которые добыл Рэй Холмс, но их недостаточно. Метрика могла быть ловким обманом, совершенным Френсис. Но должно ещё быть уведомление о рождении ребенка, переданное акушеркой в Управление здравоохранения. Холмс об этом не подумал, видимо вообще не знал о его существовании. И кроме того, мог бы помочь инспектор службы здравоохранения.
- Если удастся установить, что ребенок был Френсис, а Лесли знал об этом и знал отца, мы сможем стронуться с мертвой точки, - сказал Фрост. - В таком случае она могла быть виновна и во всем остальном. Только я не верю, что женщина могла нанести удар, от которого лопнул мужской череп, и притом так сильно. И кстати, у Френсис прочное алиби на все воскресенье. У её мужа тоже.
- А мотоцикл?
- Если уликой могут быть грязь, глина и стебель ежевики, то в наших местах их можно найти на каждом шагу, - возразил сержант Уиллис. - И уж во всяком случае по закраинам поля для гольфа, на котором Мидоус играл в то утро. Мотоцикл брал он.
- Где это поле для гольфа?
- Между Уэйфордом и Уокингом. Не отрицаю, что оно находится всего в нескольких милях от места, где нашли Кука. Вы пытаетесь направить подозрения и на Мидоуса?
- Я только прикидываю.
- Но вы забыли об одном.
- О чем же ?
- Если Френсис платила шантажисту, то для того, чтобы все скрыть от мужа, не так ли? Отсюда вытекает, что он знает о прошлом мисс Траб, как и о прошлом Френсис, не больше остальных.
Инспектор согласно кивнул. Сообразительные ребята, с ними приятно работать.
- Еще одно, - сказал он. - Если считать, что все было так, как мы думаем, тогда откуда Лесли мог знать, где поселилась мисс Траб после выхода из тюрьмы?
- Все дело в Торне, - пояснил Браун. - Мистер Рив мне показал его. Видимо, он - тот второй мужчина в прошлом Френсис. Узнав его фамилию и адрес, я перекинулся с ним парой слов. Он признал, что видел Элен, и утверждал, что та очень изменилась. По его словам, та заявила, что не желает иметь ничего общего со своим прошлым, приятелями, родственниками и вообще ни с чем, что было прежде. Просила не давать её адреса сестре. Он обещал, и утверждает, что обещание выполнил.
- Не вспоминал тогда про Кука?
- Ни слова.
- А сейчас?
- Мне не удалось с ним связаться, - ответил Браун. - Когда вдруг всплыло дело с шантажом, я ещё раз пошел к нему домой, чтоб распросить о Лесли. Но его не было. Он не вернулся домой в тот вечер, когда убили Кука.
Рэй с Мевис были поражены, когда в субботу после обеда у них появился Уоррингтон-Рив. Только что закончился ленч и Мевис мыла посуду, пока Рэй играл с дочерью.
- Хочу, чтобы вы поехали со мной в Конингтон, - заявил адвокат. - Не возражаете?
- Когда?
- Сейчас.
Рэй пригласил нежданного гостя в комнату.При виде чужого перепуганная Джой подняла крик и Мевис примчалась из кухни на помощь. Мистер Уоррингтон-Рив, совершенно не обращая внимания на вызванное его появлением замешательство, удобно устроился в кресле у камина и закурил. Успокоив ребенка, Мевис подала кофе.
Через двадцать минут Рэй уже сидел в черном"ягуаре" Рива, мчавшемся в сторону Конингтона.
- Счастье, что Кэрол была дома и Мевис могла пойти с ребенком к ней, заметил он. - Вы любите действовать быстро, правда?
- Нужно только знать, чего ты хочешь. Выбрать простую и достижимую цель, а остальное придет само.
- Так мы за этим едем? За простой и достижимой целью?
- Да. Нужно узнать, кто мог попасть в дом миссис Огден в ту ночь, когда мисс Траб была одна, и как он это сделал.
- Речь ведь пойдет о каком-то определенном круге людей? Мевис и я того же мнения.
- Верно. Возьмем для начала Френсис. Она была там за несколько дней до той фатальной ночи. Могла приехать ещё раз. На суде проверяли её алиби. Затем Колин. Тот был в военном санатории для выздоравливающих в том же районе, хотя вернулся вместе с Френсис домой в тот день, когда навещали сестру. А наш командос Лесли был в Англии в отпуске.
Слово "выздоравливающий" что-то задело в памяти Рэя.
- "Парни в голубых пижамах"! - воскликнул он. - Так их называла миссис Огден. Выздоравливающие из госпиталя, слонявшиеся там целыми днями по парку. Она заговорила о них, когда я спросил, не видала она возле дома каких-нибудь подозрительных типов.
- А раненые солдаты, разумеется, подозрительными быть не могли, вежливо согласился Уоррингтон-Рив. Нажал на газ и остаток пути стрелка спидометра держалась на восьмидесяти пяти милях.
Миссис Огден была рада приезду Рэя и польщена знакомством с его высокопоставленным другом. Она с интересом слушала, когда они сдержанно и без лишних подробностей разъясняли ей цель своего визита.
- Мы считали, что лучше приехать самим, чем писать,сказал адвокат. - И гораздо приятнее.
Миссис Огден улыбнулась и разрумянилась.
- Как я понимаю, все произошло не в этом доме, а совсем в другом районе, - продолжал тот. - Думаю,довольно далеко отсюда?
- Да. Понимаете, я хотела избежать шумихи, которую раздули вокруг этой истории газеты. И кроме того, тот район весьма переменился к худшему.
После минутной паузы вновь заговорил адвокат.
- Скажите пожалуйста, в том, что касается ключей, тогда у вас была та же система, что и сейчас?
- Ключей?
- Да. Я заметил, что в конторе у вас нет доски с ключами, как это обычно практикуется в отелях.
- Вы наблюдательны...
- Простите.
- Ничего, - смягчилась миссис Огден. - Нет, доски с ключами у меня нет. Жильцы свои ключи забирают. Так безопаснее, поскольку я часто ухожу, а прислуга меняется.
- Понимаю. Но над столом в холле висит на крючке ключ. Это от входных дверей, правда?
Миссис Огден, похоже, смешалась.
- Ну да...Ключей от входных дверей у них нет. Днем те открыты, но я запираю дом в одиннадцать вечера. Если кто-то собирается вернуться позднее, берет ключ с собой.
- А если собирается задержаться не один человек?
- Если ключ кто-то забрал, обращаются ко мне и я даю свой. Но могут постучать, хотя я это не приветствую. Видите ли, мы тут рано ложимся спать. Мои постояльцы - деловые люди, и они не слоняются по вечерам, особенно теперь, когда тут есть телевизор.
- Понимаю, - улыбнулся ей адвокат.
Миссис Огден улыбнулась в ответ. Вопросы ей казались пустыми и бессмысленными, но мистер Рив был таким обаятельным джентльменом...
Происходило это в субботу вечером. Прежде чем вернуться в отель, где адвокат снял номер, они поехали к прежнему дому миссис Огден. Машину оставили в переулке.
Ворота парка были заперты, но судя по табличке на воротах и свежевыкрашенной ограде, днем он функционировал попрежнему.
- Видимо, здесь, - сказал адвокат, указывая на облупленный дом, стоявший в ряду столь же невзрачных строений по другую сторону улицы. Очень легко следить за ним из парка, да и с улицы. Легко наблюдать за входящими и выходящими, и выбрать подходящий момент.
- В четыре утра?
- Да нет же! Это третий этап. Не спешите так! Я описываю первый. Второй наступает тогда, когда некая особа с темными намерениями, заметив, что мисс Траб отправилась на работу, входит в дом и спрашивает о свободной комнате или ещё о чем угодно, лишь бы иметь возможность остаться на минутку одному в холле.
- Вы имеете в виду Лесли в мундире командос? - воскликнул Рэй. Миссис Огден говорила, что кто-то спрашивал о комнате, кажется офицер.