KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Эрл Гарднер - Женщина за колючей проволокой

Эрл Гарднер - Женщина за колючей проволокой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Женщина за колючей проволокой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Протест! - воскликнул помощник окружного прокурора. - Это не только выходит за рамки перекрестного допроса, но и представляет собой гипотезу, которую ничто не подтверждает!

Задумчиво посмотрев на Надин Палмер, судья Фиск сказал:

- Я отвожу протест, так как считаю важным знать, что ответит свидетельница.

- Подумав, мистер Мейсон, - сказала Надин Палмер, - я предпочла не позволять вам рыться у меня в сумочке и поэтому я принесла вам пачку сигарет.

- Вы не ответили на вопрос: вы действовали так потому, что опасались, что сигареты в сумочки промокли от вашего нижнего белья?

Молодая женщина заколебалась. Потом посмотрела на Мейсона с вызывающим видом:

- Нет!

- Я тогда разговаривал с вами некоторое время, после чего вы попросили отвезти вас на машине?

- Да.

- В то время, когда мы ехали, я сказал вам, что у Лоринга Карсона была любовница в Лас Вегасе?

- Да.

- И вы сразу же попросили меня остановиться, как только я увижу стоянку такси?

- Да.

- Вы вышли из моей машины для того, чтобы взять такси?

- Да.

- Куда вы поехали на такси?

- Вношу протест, Ваша Честь! - заявил Ормсби. - Дела касается деталей, о которых свидетельницу не спрашивали.

- Протест отводится, - решил судья Фиск. - Обвинение действовало в целях проверить правдивость свидетельницы, такое же право имеет защита. Прошу свидетельницу ответить на вопрос.

- Я сказала таксисту, чтобы он доставил меня в аэропорт, - ответила Надин Палмер.

- Очень хорошо, - улыбнулся Мейсон. - А теперь я собираюсь спросить вас о другом. Когда вы в тот день полетели в Лас Вегас, у вас были с собой чеки и другие ценные бумаги на имя А.Б.Л.Сеймура?

- Нет!

- Когда вы подошли к бассейну у дома мистера Идена, вы заметили, что тайник открыт?

- Да.

- Вы заглянули в этот тайник?

- Нет.

- Вы взяли ценные бумаги, находившиеся в этом тайнике?

- Нет.

- Вы их трогали?

- Нет.

- Ну что же, по-моему, это вы выскочили из дома и нырнули в бассейн, чтобы поплыть к тайнику. По-моему, вы не были голой, а были в чулках, трусиках и лифчике. По-моему, вы взяли все то, что было в тайнике, а потом вплавь вернулись на другую сторону дома, где сняли мокрое белье, по возможности отжали и затолкали в сумочку. Это так?

- Я не делала ничего подобного!

- Когда вы отправились в тот день в Лас Вегас, вы взяли с собой какие-либо ценности, независимо от их происхождения?

- Нет.

- Я покажу вам портфель с надписью золотыми буквами "П.Мейсон", который был признан вещественным доказательством обвинения. Скажите мне, давая показания под присягой, вы видели этот портфель до начала процесса?

- Нет.

- Вы брали его с собой в Лас Вегас?

- Нет.

- Вы поставили его в мою комнату во время моего отсутствия?

- Ваша Честь, - помощник прокурора встал со своего места. - Это действительно называется зайти слишком далеко! Мы проявляем исключительное терпение, но невозможно терпеть, как защита высказывает подобные обвинения свидетельнице без какого-либо основания!

Судья Фиск задумался, потом сказал:

- Тем не менее, это очень важно для стороны защиты, так как показывает мотив у свидетеля. Отвечайте на вопрос, миссис Палмер.

- Нет, - ответила Надин Палмер. - Я ничего такого не делала!

Повернувшись к столу защиты, Мейсон протянул руку и Делла Стрит передала ему конверт. Адвокат подошел к свидетелю, открыл конверт и театральным жестом достал оттуда листок, разделенный на десять квадратов, в каждом из которых был отпечаток пальца.

- Я спрашиваю вас, ваши ли это отпечатки пальцев, миссис Палмер?

Ормсби буквально выпрыгнул из своего кресла.

- Вношу протест! - закричал помощник окружного прокурора. - Эта процедура совершенно незаконна. Защита не имеет права инсинуировать подобные вещи!

- Инсинуировать что? - спросил Мейсон.

- То, что свидетельница проходила по делу, в котором фигурируют ее отпечатки пальцев.

- Я могу заверить Суд, господ присяжных и господина обвинителя в том, что никогда не хотел внушить что-либо подобное в отношении миссис Палмер! Я ведь не сказал, что эти отпечатки пальцев были взяты полицией! Я просто спросил у свидетельницы: ее ли это отпечатки пальцев?

- Это означает потребовать у свидетельницы сделать вывод, Ваша Честь! - прогремел Ормсби.

- Я разделяю это мнение, - сказал судья Фиск, с сомнением глядя на адвоката.

- Ваша Честь, вполне ведь разрешается спросить у свидетеля, его ли это подпись, - спокойно сказал Мейсон. - А я спрашиваю, ее ли это отпечатки пальцев?

- Да, но ведь достаточно просто взглянуть на подпись, чтобы убедиться ваша это подпись или нет, в то время как идентификация отпечатков пальцев требует знаний эксперта, - возразил судья Фиск.

- В таком случае, Ваша Честь, можно поступить по-другому. Я не вижу ничего противозаконного в том, чтобы свидетельница оставила отпечатки пальцев на листе и они будут проверены экспертом обвинения, который находится в зале Суда и уже приносил присягу и давал показания.

- Я согласен поступить подобным образом, господин адвокат, - сказал судья после некоторых размышлений. - Но веская ли у вас причина, чтобы требовать подобное?

- Ваша Честь, я пытаюсь выяснить важный для дела аспект, но пока не могу сказать об этом, поскольку это преждевременно демаскировало бы линию защиты.

- Хорошо, - согласился судья Фиск. - Мы, в принципе, всегда допускаем максимум свободы в защите, в рамках закона, естественно. Заседание прерывается на десять минут, чтобы можно было взять отпечатки пальцев у свидетельницы. Листок с ее отпечатками будет помечен и, так же, как листок, представленный господином адвокатом, будет передан эксперту, который проведет сравнение.

- О! - воскликнул Ормсби. - Мистер Мейсон может прибегать к любым уловкам, это не помешает...

- Достаточно, господин обвинитель! - перебил его судья. - Вы не должны обсуждать решения Суда.

Как только судья удалился, журналисты окружили Мейсона, атакуя его вопросами. Но он ограничился улыбками, неустанно повторяя: "Пока мне вам нечего сказать, господа".

Когда судебное заседание возобновилось, Ормсби сказал с негодованием:

- Ваша Честь, все было исполнено так, как приказал Суд и оба листка были тотчас же подвергнуты экспертизе. Но нет никакого сходства между отпечатками, представленными господином защитником, и отпечатками свидетельницы. Это видно невооруженным глазом. Мы убеждены в том, что мистер Перри Мейсон отлично знал, на что идет. Это было сделано для того, чтобы произвести впечатление на присяжных и запугать свидетельницу.

Самым невинным тоном Мейсон ответил:

- Если эксперт, на которого вы ссылаетесь, готов под присягой показать, что моя серия отпечатков не соответствует отпечаткам пальцев свидетельницы, то я не буду ставить под сомнение его знания. А пока же я остаюсь при своем мнении.

- Очень хорошо! - бросил помощник окружного прокурора, с трудом сдерживая раздражение. - Будьте добры, миссис Палмер, покиньте на время зал суда. Я вызываю свидетеля Гервея Лавара!

- Мистер Лавар - это эксперт, проводивший сравнение отпечатков пальцев? - спросил Мейсон.

- Да.

- Прекрасно.

Эксперт принес присягу и Ормсби сказал ему:

- Мистер Лавар, я предъявляю вам два листка, отмеченные соответственно "А" и "Б", на которых имеются отпечатки пальцев. Скажите мне, на котором листке находятся отпечатки пальцев Надин Палмер?

- На листке "Б".

- А на листке "А"?

- Серия отпечатков пальцев, которые мистер Мейсон представил свидетельнице, спрашивая, ее ли это отпечатки.

- Существует ли сходство между отпечатками на листке "А" и отпечатками на листке "Б"?

- Нет.

- Имеется ли на листке "А" один или несколько отпечатков, которые оставлены Надин Палмер, отпечатки которой находятся на листке "Б"?

- Нет, ни одного.

- Других вопросов нет! - заявил помощник окружного прокурора с жестом отвращения.

- Я сохраняю за собой право продолжить перекрестный допрос свидетеля, - объявил Мейсон. - Я требую, чтобы эти два листка были приняты как доказательства защиты номер один и номер два.

- Пусть будет так, - постановил судья Фиск, в то время как помощник прокурора ограничился пожатием плеч. - Миссис Палмер может занять свидетельское место для продолжения перекрестного допроса.

- У меня нет больше вопросов к свидетельнице миссис Палмер, Ваша Честь, - сказал Мейсон.

- Желает ли господин обвинитель задать вопросы свидетельнице?

- Нет, Ваша Честь.

- Очень хорошо, вы свободны миссис Палмер.

- У меня нет других свидетелей, Ваша Честь, - объявил помощник окружного прокурора.

- Слово предоставляете защите, - объявил судья Фиск.

- Я вызываю, - сказал Мейсон, - своего первого и единственного свидетеля: Эстелл Ранкин.

- Это ваш единственный свидетель? - не смог удержаться пораженный Ормсби.

- Да, - ответил Мейсон и вежливо уточнил: - Я думаю, другого не понадобится.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*