Валерия Леман - Смертный грех Семирамиды
– Но вы полагаете, что работу полиции успешнее выполню я?
Я, прищурившись на солнышке, рассматривал лицо Васы. Услышав в моем голосе нотку сарказма, она немедленно вспыхнула.
– Ничего я не полагаю. Увольте! Если вам недосуг, эта работа вполне по плечу и мне. Отправлюсь сегодня же…
Я опустил руку ей на плечо.
– Васа, пожалуйста, не горячитесь! Я заинтересован разгадать загадку не меньше вашего, а потому сегодня же отправлюсь, куда прикажете, на поиски следов нашего мифического Персея. Но мне хотелось бы, чтобы вы пояснили, откуда у вас взялся именно этот конкретный адрес.
Она все еще немного нервно передернула плечами.
– Я хотела рассказать вам об этом сразу после инцидента со змеями, но тогда что-то меня отвлекло… Так вот, в день самой первой репетиции, когда вы, помнится, куда-то отлучились, в салон внезапно прибыл ваш отец в компании Жанны, Нарцисса-Сержа и знаменитого мсье Дорсэ. Появление этой компании было весьма неожиданным, но, признаюсь: Елену потряс не столько Дорсэ, сколько эта рыжая и агрессивная красотка. Для моей племянницы это был настоящий шок. Почти тут же пришел за своим гонораром Димостасис, но Елена была совершенно не в состоянии решать какие-либо финансовые вопросы. Чтобы снять напряжение, я предложила всем вместе отправиться в ближайшее кафе угоститься мороженым.
Васа задумчиво вертела в руках чайную ложку, а я словно своими глазами видел эту картинку из совсем недавнего прошлого: молчаливый Димос, бледная Елена, отец под руку с хохочущей Жанной, красавчик Серж, Васа и моя Дина направляются в кафе-мороженое…
– Надо отметить, хозяин этого кафе – наш с Еленой старый и добрый приятель по имени Никос. Обслужив нас, он устроился за соседний столик с завсегдатаями. А у нас разговор зашел о змеях. Стоит отметить, именно ваш Серж как бы шутя отметил, что у Афины на некоторых старинных рисунках в руках была змея и неплохо бы для полноты картины дать Дине змейку. Мы посмеялись, а Елена заметила, что сегодня найти в Афинах змею – настоящая проблема.
Васа сделала многозначительную паузу, выразительно взглянув на меня.
– И вот тут отозвался Никос – он громко возразил Елене, что все как раз наоборот: к примеру, один его приятель неплохо зарабатывает, продавая змей соседям-фермерам, ведь змеи не хуже кошек уничтожают мышей и прочих грызунов. Он даже сообщил название фермы – ферма Салоникус в двух шагах от Афин – и имя приятеля – Фил. Разумеется, все мы это слышали. Возможно, я ошибаюсь, и во всем этом деле замешан кто-то, совершенно никому из нас до сей поры не известный… И все-таки, согласитесь, большое искушение предположить, что именно кто-то из нашей компании запомнил название фермы и дал задание некоему Персею… Либо отправился туда сам.
Я посмотрел на Васу.
– И вы предполагаете, что это был Серж?
В ответ она только рассмеялась:
– Увольте меня от предположений! Понимаю, что поскольку в этой беседе участвовала и моя племянница, каждый второй, включая полицию, немедленно заподозрит в поездке на ферму именно ее посланника. Потому я и молчала до сих пор об этом разговоре на официальных допросах. И, кстати, интересно, почему молчали другие? – Тут она лукаво мне подмигнула. – Но как бы там ни было, теперь мы имеем дело с убийством, а я никогда не поверю, что Елена способна пойти на столь страшное преступление. Так что предлагаю для начала просто съездить на ферму и поподробнее расспросить Фила относительно посетителей вечером шестнадцатого августа.
Сами понимаете, после такой тирады продолжать беседу больше не имело смысла. В конце концов, мы отлично пообедали, обменялись мнениями по существу вопроса, а в итоге я получил направление для своей дальнейшей деятельности. Теперь передо мной была цель, и я страстно желал отправиться на поиски змеи. Немедленно!
Глава 29
Путешествие в Пифос
Простившись с Васой, я первым делом совершил небольшой променад прогулочным шагом, чтобы а) слегка размяться после сытного обеда и б) поразмышлять на досуге обо всем услышанном от Васы по поводу беседы о змеях. На всякий пожарный при том при всем я направился в сторону афинского автовокзала, где всегда без лишних проблем можно сесть в автобус, направляющийся в сторону конкретной фермы, либо попросту нанять такси.
В самом деле, искать в Греции место, где некто прикупил рюкзак змей, можно было бы до самой пенсии: десятки больших и малых ферм в округе Афин плюс фермы на многочисленных островах. При этом вполне вероятно, что итогом подобных экскурсий стало бы лишь открытие, что змеями приторговывают десятки фермеров. Выяснять же, как конкретно выглядел каждый покупатель, – задача не из легких, ведь фермер не художник, чтобы отмечать рисунок бровей и цвет глаз своих посетителей. В данном контексте эпизод с беседой о конкретной ферме – поистине подарок божий. И, признаться, меня не меньше Васы заинтересовало, почему никто из участников той беседы, включая и мою Дину, ни разу не упомянул о ней.
Признаться, мне было немного не по себе. Елки-палки, ясно и понятно: если выяснится, что на ферме Салоникус действительно шестнадцатого августа некий Персей прикупил змей, то станет совершенно очевидно, что заказчик всех действий против Жанны – кто-то из компании: отец, Васа, Елена, Димос, Серж и Дина… К тому же, насколько было мне известно, у Елены, Сержа и с натяжкой у Димоса имелся против нее вполне конкретный зуб и, стало быть, был реальный резон нанять убийцу. Но, вполне возможно, что мне до сих пор не известны некие причины, которые, вполне возможно, имелись и у других, включая Васу и мою богиню. Согласитесь – не слишком приятное открытие.
Я встряхнул головой и попытался улыбнуться. Над головой сияло солнце, город бурлил и рассыпался в тысячах улыбок, а мне через считаные минуты предстояло отправиться на симпатичную ферму. И я, чтобы прекратить свои не слишком веселые размышления, энергично направился к автостанции, добравшись до нее очень быстро.
По прибытии я не мешкая подошел к тройке таксистов, сонно травивших байки в тени платана. Поприветствовав славных эллинов, я для начала поинтересовался, не приходилось ли кому-то из них два дня назад отвезти на ферму Салоникус человека, который прикупил там мешок змей.
Мой вопрос в принципе был чисто риторическим, но нужно знать славных греков: их кашей не корми – дай порассуждать на острую тему дня. Между тем «шутку» со змеями и последовавшее вслед за ней жутковатое убийство юной француженки в солиднейшем афинском ресторане «Эллиника» все местные газеты успели осветить довольно живо и красочно. Так что бойкие таксисты, мгновенно проснувшись, тут же принялись за свои собственные размышления на жаркую тему газетных дискуссий, выдвигая версии, кому понадобилось пугать красивую парижанку в дорогущем ресторане и в конце концов безжалостно лишить бедняжку головы.
Я не имел и минимальной возможности прервать это словоизвержение чтобы попросту нанять одного из таксистов для поездки – казалось, парни готовы были бесконечно выдвигать новые и новые версии, при этом азартно хватая меня за руки и убеждая в своей правоте. В конце концов, мне с трудом удалось-таки оторваться от них, возопив, что я хотел бы освежиться лимонадом.
Перейдя на другую сторону, ближе к стоянке автобусов, я ощутил глухую тоску. Как хотите, но было совершенно очевидно: отправься я сейчас на ферму Салоникус, и ее хозяин, в лучшем случае сообщив, что абстрактный парень действительно приобрел у него мешок змей, не хуже таксистов тут же усадит меня за стол и начнет излагать ход своих размышлений относительно нашумевших афинских преступлений.
Еще немного – и я бы рухнул на колени, воззвав к милости великих богов древней Эллады: «Помогите! Подскажите, что делать дальше!»
… – Говорю тебе: сегодня не смогу, я уезжаю почти на весь день по одному важному делу… Тебя это не касается… Успокойся, ради бога!
Не успел я рухнуть на колени и воззвать, как совершенно неожиданно за моей спиной прозвучал этот голос на родном французском, давая мне новое направление для моей деятельности. Полагаю, любой на моем месте немедленно воспрял бы духом, услышав именно этот фальцет.
Я обернулся – так и есть! Наш славный Серж-Нарцисс с телефоном, прижатым к уху плечом, рылся в карманах в поисках мелочи у автобусной кассы в нескольких шагах от меня.
Сразу следует отметить, что выглядел парень на редкость неприглядно – чрезвычайно бледный, хмурый, недовольный всем миром. Меня, к счастью, он не заметил, чем я и поспешил воспользоваться, натянув поглубже на голову легкий капюшон своей просторной футболки и поправив на лице огромные черные очки, делающие всех нас безликими клонами.