Неизвестен Автор - Глубокое синее море
Но прежде чем он смог ответить, дверь распахнулась, и в каюту вошел Рафферти, неся в руке тряпку и мыльный порошок. На его грубом лице висело, словно маска, выражение детской невинности и отеческой заботы, но Годдер ожидал от него и того, и другого. Правда, два фактора все же привлекли его внимание. Во-первых, карман куртки стюарда был сильно оттопырен, и во-вторых, то, что там находилось, довольно жестко стукнулось о рамку двери, когда он входил.
- О, боже ты мой, она что, стояла на голове? - бросил Рафферти, посмотрев на миссис Леннокс, лежавшую без чувств на кровати.
- Что ж, такой вариант тоже не исключается, - ответил Годдер. Надеюсь, мы вам не помешаем?
- Нет, нет! Я только приведу в порядок ванну.
Керин с удивлением наблюдала за Годдером. А тот взял носовой платок и повязал его вокруг своей правой руки. Такого взгляда, какой был у него сейчас, она еще ни разу не видела у культурных людей. В нем была и хитрость лисы, и голод волка, и дикость гиены. В нем было нечто такое, что могло бы свидетельствовать о ненормальной психике. Она даже испугалась немного, но он, покачав головой, дал ей понять, что она должна вести себя тихо. Годдер проскользнул к двери и бесшумно запер ее на задвижку. Из ванной доносились звуки, которые должны были означать, что Рафферти наводит там порядок. Отойдя от входной двери, он встал у двери, ведущей в ванную.
- О, посмотрите! - неожиданно крикнул он. - Она приходит в себя! Ее глаза уже открыты!
Своим возгласом от обманул даже Керин, так как она автоматически повернулась в сторону постели. Рафферти вышел из ванной и посмотрел в том же направлении. Годдеру осталось только сделать шаг вперед и ударить его рукой в живот.
Тот хрюкнул и сложился пополам. Годдер поймал его за отвороты куртки, поднял его голову и нанес второй удар - на этот раз сбоку, между подбородком и ухом. Голова Рафферти откинулась назад, он повернулся вокруг своей оси, потерял равновесие и ударился головой о тяжелую дверь. В следующие мгновение он был на полу. Одним прыжком Годдер уже был на нем, вдавил в живот ему колено и снова ударил его перевязанной рукой - на этот раз по шее. Рафферти был здоровым и крепким парнем, лет 40 с небольшим, а неприложенный закон говорил, что, когда тебе уже 45 и ты хочешь одолеть молодого и здорового парня, ты можешь это сделать только в том случае, если применишь быстроту и ловкость.
Тот издавал какие-то нечленораздельные звуки, но Годдер продолжал молотить его. Над его глазом уже зияла рана, но он все еще защищался от ударов Годдера. Последний внезапно вскочил, потянул противника за собой и перекинул его через себя, заложив руку за его затылок. Рафферти перевернулся и ударился о металлическую переборку. И все-таки он успел сунуть руку в карман и вытащить оттуда пистолет. В то же мгновение Годдер ударил его ногой по запястью и придавил каблуком руку. Пистолет выпал из руки Рафферти. Словно пьяный, он прислонился к переборке и попытался полезть наверх. По его лицу текла кровь.
Керин с ужасом наблюдала за этой сценой. На мгновение в закрытом иллюминаторе мелькнуло лицо, и по палубе послышался топот ног. Годдер проверил обойму. Одна пуля выпала, другая уже сидела в стволе. Он сунул обойму обратно и снял пистолет с предохранителя. После этого он ткнул дулом в зубы Рафферти.
- Что ты ей дал, ублюдок? И сколько?
- Тебя это не касается, ты, дерьмо... - огрызнулся Рафферти, но в тот же момент понял, что лучше было бы не огрызаться. Годдер ухмыльнулся, и такой ухмылке Рафферти еще ни разу за свою жизнь не видел. Годдер потянул его вверх за отвороты и стукнул пистолетом по голове - сперва справа, потом слева.
- Если тебе это нравится, я могу продолжать в том же духе, - прошипел он.
Кто-то постучал в дверь. Годдер опять ткнул дулом револьвера в лицо Рафферти.
- Две таблетки, - промычал тот.
- Какие таблетки?
- Не знаю. Он дал их мне, но не сказал, что это такое.
Возможно, кодеин, подумал Годдер. А двойная доза кодеина не смертельна.
- А где Майер? - Злобно спросил он.
- Майер? Он умер, и теперь его пожирают рыбы, ты, собака... - Он посмотрел на лицо Годдера и сразу же добавил: - Ну, где-то там, внизу. Где точно - я не знаю.
- Каким образом он должен исчезнуть с корабля и где?
- Где-то впереди нас находится другой корабль.
- Далеко?
- Не знаю.
- Сколько людей, кроме Линда, замешано в это дело?
- Отто, Спаркс, Карл, Мюллер.
- Кто такой Мюллер?
- Боцман.
В коридоре перед каютой уже успело собраться несколько человек, и кто-то ударил в дверь металлическим предметом.
- Кто еще? - спросил Годдер.
- Один человек из машинного отделения - только я не знаю, кто именно.
- Еще кто-нибудь?
- Больше я не знаю. Ты думаешь, он мне обо всем рассказывает?
- Все это строится на денежной основе?
- Частично...
Засов на дверях уже разболтался под ударами. Рафферти взглянул в сторону двери. Помощь была уже близко.
- А частично еще на чем? - снова спросил его Годдер.
Рафферти плюнул ему в лицо.
- Слишком много позволяешь себе, ты жидовская морда!
- Так, понятно! - ответил Годдер. - Значит, ты тоже из этой банды. Он вытер лицо. - Керин, - попросил он, - посмотрите, может, вы найдете патроны. У нас всего одна обойма. Оставайтесь все время рядом и не позволяйте никому заходить вам за спину.
Он сделал Рафферти знак пистолетом.
- Можете шуметь, сколько вам хочется! - крикнул он. - Мы выходим. Он открыл задвижку и распахнул дверь. Перед дверью стоял Отто со шлангом в руках. Рядом с ними были Линд и Карл с топорищем в руках. Отто хотел поднять шланг, но в тот же момент увидел, что у Годдера в руке оружие.
Тот подпихнул Рафферти к двери.
- Вот вам малыш! - сказал он Линду.
Тот кивнул, но промолчал. Годдер повернулся в сторону Отто.
- Брось эту штуку и уматывай отсюда! И ты тоже, Карл
Шланг и топорик с шумом упали на пол. Годдер посмотрел в сторону выхода на палубу, а потом сделал знак Линду и другим, чтобы они шли в указанном направлении. Сам он, в сопровождении Керин, отправился вслед за ними. Барсет с испуганным видом стоял у входа в столовую.
- Не вздумай только идти вслед за мной! - предостерег его Годдер. Барсет повернулся и удалился в другом направлении.
Четверо мужчин вышла на палубу. Годдер появился только тогда, когда все они уже были на виду. За ним шла Керин.
Годдер отошел немного вправо от выхода из коридора. На воздухе не чувствовалось ни малейшего дуновения ветерка, а море блестело, как полированный металл. Зато со стороны бакборта небо было, как ядовитое облако дыма, в котором то и дело сверкали молнии. Гром они уже слышали, а от одного дыма горящего хлопка сразу запершило в глотках.
Мюллер, боцман, поднимался по трапу с нижней палубы. Годдер сделал ему знак, чтобы он присоединился к другим, и обратился к Линду:
- Мне наплевать, где находится Майер и что вы собираетесь с ним сделать. Сейчас я собираюсь перенести миссис Леннокс в свою каюту; мы с Керин останемся в ней. Я не знаю, кто из команды участвует в этой игре, но мне это безразлично. Так что каждый, кто попытается приблизиться к каюте, будет застрелен. Возможно, мы не продержимся до Манилы, но некоторые из вас ее тоже не увидят.
Он не угрожал и не блефовал. Линд внимательно его слушал и ждал, пока он закончит. Потом он повернулся к Рафферти и спокойно сказал:
- Я же, по-моему, говорил тебе, чтобы ты не брал с собой пистолета.
В глазах Рафферти был написан страх, но он тем не менее попытался превратить все дело в шутку:
- Черт возьми, но у нас еще целая куча этого...
Все произошло с быстротой молнии. Рафферти поднял руку, Линд поймал ее, вывернул за спину и бросил Рафферти на железную переборку. Послышался глухой удар и что-то вроде хрюканья, которое испускает животное, когда его ударяют топором по голове. Линд схватил его за отвороты куртки и штанину, подошел с ним к перилам и сбросил вниз, в море.
Пронзительный крик Рафферти был поглощен морской пучиной. Годдер непроизвольно вздрогнул и посмотрел в ту сторону. Рафферти жадно ловил ртом воздух, и руки его отчаянно работали, словно он хотел вплавь догнать корабль.
- О, боже! - вскричала Керин. Она подбежала к перилам, и ее вырвало. Годдер поднял пистолет, но было уже слишком поздно - Линд успел сделать прыжок и схватить ее. Он поднял Керин над палубой, словно тоже собирался сбросить в море. Но потом остановился и повернулся к Годдеру.
- Вот и чудесно! А теперь бросьте-ка пистолет Отто! - сказал он. Годдер услышал, как рвется ткань платья Керин. Кровь словно застыла в его жилах. Он бросил пистолет Отто. В тот же момент кто-то с бакборта прокричал: "Майер!" Линд повернулся и посмотрел в том направлении.
Снова затрещала ткань.
- Оставьте ее в покое! - взревел Годдер и бросился к перилам. В тот же момент Линд разжал руки, и Керин полетела в воду.
Он не помнил точно, кто нанес ему первый удар. Чей-то кулак заехал ему в подбородок. Он отшатнулся, но снова получил удар, а в следующее мгновение все уже навалились на него. Он успел ударить одного коленом в пах, другому нанести удар в челюсть. На какое-то мгновение ему даже удалось подняться на ноги, так как он хотел добраться до Линда. А когда его снова повалили на палубу, он увидел, что с нижней палубы по трапу поднимается Майер. В руках у него был автомат.