Оксана Александрова - Университетский детектив
— Но в Европе культура шедевральна, — включилась в беседу Александра, немного успокоившись и с облегчением почувствовав под ногами знакомую почву (беседы под девизом "Американцы — примитивная нация, долой вестернизацию!" были ее коньком), — а в Голливуде количество идет в ущерб качеству.
Произнося эту фразу, она даже расслабилась настолько, что начала стягивать с ног уличные туфли, чтобы поближе подойти к Алексису, сидящему в глубине комнаты.
— Вы только подумайте, — нарочито вежливо откликнулся Алексис, — мадемуазель разбирается в кинопродукции? Или только в голливудской продукции? А, может, у мадемуазель вообще широкая эрудиция? И, может, она еще и с древневосточной философией знакома? Это ведь так модно сейчас среди… среди… — он задумался, пытаясь вспомнить такую социальную группу, упоминание которой в устах представителя интеллектуальной элиты прозвучало бы наиболее глумливо.
— Ага, — поддержал его парень в кожаных одеждах, — по принципу: "и у кого с собою лотос — а ну, садись в него…"
Кажется, это был стеб высшей марки. Александра застыла на месте с широко открытыми глазами.
— Ага, "и душами совместно воспарим "… — продолжил Франк.
Александра не успела обиженно нахмуриться, как Алексис продолжил цитату, не скрываясь, разглядывая Александрины ноги:
— "А к практике мы перейдем потом".
— Вот тогда-то точно "душами совместно воспарим", — не унимался Франк.
Вообще-то Александра сама любила к месту и не к месту вставлять в свою речь так называемые крылатые фразы из самых разных источников. Но от такой перенасыщенности разговора цитатами, которая царила в этой кампании, даже у нее голова пошла кругом.
Отсмеявшись, Франк все-таки стал собираться в поход за «бухаловом». Александра, окончательно оскорбленная, молча потянулась за своей обувью.
Когда Франк наклонился, чтобы обуть ботинки, из его нагрудного кармана выпал бумажный пакетик. Франк почему-то сделал страшное лицо и резко дернул рукой, пытаясь поймать пакетик на лету. Но только ухудшил ситуацию: ударившись о его руку, пакетик совершил замысловатый кульбит, наткнулся на один из ножей, висевших на стене и, разрываясь на ходу и сыпля белым порошком, шмякнулся в банку, служившую вазой для цветов. На несколько секунд в комнате воцарилась пронзительная тишина. Потом кто-то громко скрипнул стулом, кто-то смачно выдохнул "чм-м-мо!", и все оглушительно заржали. Очнувшись, Франк упал на колени перед тумбочкой, схватил банку, выбросил дурацкие желтенькие цветочки прямо на пол и принялся руками вычерпывать порошок из воды.
Кампания все никак не могла отвеселиться. Утирая выступившие от смеха слезы, подбадривали:
— Ложкой ее, ложкой!
— Глотай, глотарь! — и стебались над пикантностью ситуации:
— Травка в цветах!
— Трава к траве!
— Тут тебе и прикурить, и запить!
— И нож, как ружье на стене, стреляет!
Александре стало противно.
Белый порошок стремительно растворялся в воде, напоминая стиральный порошок в действии.
— О-о, мерзопакость какая! — в отчаянии взвыл Франк, исследуя жалкие остатки порошка. — У меня еще две недели денег не будет! Это была последняя травка! — он удрученно потряс мокрым пакетиком. — И что, что я теперь должен делать?!
Ему сообща сразу же дали несколько дружеских советов:
— Пусти себе пулю в лоб!
— Поцелуй небо!
— Заткнись и играй!
— Остановись и понюхай розы!
— Возьми то, что тебе нужно!
— Съешь персик!
Подними кулак и крикни!
И, наконец, просто:
— Сними штаны и бегай!
— Смешно, правда? — обратился Франк озлобленным голосом к Александре. — Наверное, в Вашей, мадемуазель, тусовке — я имею в виду тусовку добропорядочных домохозяек с банальным ассоциативным мышлением — таких ситуаций не случается? Ваш юмор, должно быть, выражается как-то по-другому?
— Если хотите посмеяться, — сказала ему Александра тихим голосом, — то могу порекомендовать одну американскую комедию. Называется "Тупой, еще тупее", — название она произнесла с особым акцентом, тщательно выговаривая каждую букву и прожигая Франка взглядом. — Как раз для вас, — и она нервно дернула, развязывая, шнурок на своей туфле.
В комнате опять замолчали, только со стороны подоконника послышалось хихиканье.
Пока Александра обувалась, а Франк размышлял, как бы подостойней ответить этой неугомонной девице, Алексис проницательно заметил:
— А насчет знания голливудской продукции я все-таки был прав.
Александра, вспыхнув, забыла про обувь и пулей вылетела из комнаты, наступая на собственные шнурки. Алексис подбежал к двери и крикнул вдогонку:
— Не скучай, крошка! Когда-нибудь ты тоже найдешь свою элиту. А для нас — извини — на роль идеального интеллектуального собеседника ты не тянешь.
**************"Вот так вот, так тебе и надо, — думала Александра в приступе самобичевания, нервным бегом продвигаясь по улице, не замечая окружившей ее вечерней темноты, луж и грязи под ногами. — А то возомнила себя невесть знает кем: великим сыщиком и гениальным философом в одном флаконе".
Пробежав несколько кварталов, она выскочила на спортивную площадку. На площадке играли в футбол, но Александра ничего вокруг не замечала и лавировала между снующими туда-сюда игроками с упорством слепого сталкера. "Что ж, голубчик, — думала она, вспоминая ухмыляющуюся физиономию Алексиса. — Посмотрела бы я, как бы ты себя повел в отрыве от своей драгоценной кампании! А я-то — дура: сломя голову побежала в логово этих циничных наркоманов, вместо того, чтобы подкараулить где-нибудь этого Алексиса и пообщаться с ним наедине. Надо бы на него какой-нибудь компромат собрать, что ли… Может, он тогда охотнее разговаривать с простыми смертными будет…" В данный момент она как раз пробегала через детскую площадку, где ее почтил своим вниманием и потом долго еще сопровождал огромный бульдог. Пробежав за ней с хриплым лаем пару кварталов, он обиделся на столь невежливое игнорирование своего лая, недовольно вильнул обрубком хвоста и вернулся обратно к хозяину.
Мысленно признавая свое поражение и то, что доступ к свободному общению с подозреваемым Алексисом для нее отныне утрачен, она, тем не менее, упрямо твердила: "Ну, ничего, ничего, еще не вечер!" Вечер, однако, на улице уже начался; солнце село за горизонт, уступив место более скромным светилам — фонарям. Ничего не замечая вокруг, Александра влетела в приветливо распахнутые ворота ночного кладбища и понеслась по темным дорожкам среди могил, таинственных шорохов и мистических скрипов.
Немного потерзавшись, она все-таки попыталась настроиться на позитивную волну. Так, что там говорил Дейл Карнеги? Он, конечно, чересчур рецептурен и поверхностен, как все американцы, но некоторые интересные мысли у него все-таки есть. Ах, да: "если вам достался лимон, сделайте из него лимонад". Попытки сделать лимонад привели ее примерно к следующим рассуждениям.
"Вообще, попытки найти идеального интеллектуального собеседника, или человека с элитарным мышлением, по сути дела, являются прокламацией. Или грешат неверной постановкой задачи. И в этом случае ты должен решить, что нужнее: потуги интеллектуализирования ради того, чтобы покрасоваться собой — таким умным? — думая так, Александра выбежала из ворот кладбища, распугав мимоходом стайку бомжей и, повернув, помчалась по дороге в обратном направлении к студенческому городку (встречные машины при этом шарахались от нее, но она словно бы ослепла). — Или стремление продемонстрировать окружающим, что ты способен преодолеть плоскость повседневного мышления (которое, к слову сказать, оттого, что ты в его эпитете «банальное» забудешь написать первую букву, менее банальным не станет…)? Или все-таки желание познать скрытое, проникнуть вглубь, внутрь, выйти за пределы, не оглядываясь поминутно на оставленные позади границы? Последний тип собеседника, между прочим, может быть не нагружен заинтеллектуализированными представлениями; либо вообще может быть… невежей. (Странно, как будто туфли промокли. От слез, что ли?) Однако он может войти в потайные двери и приобщаться к Тайной Сути, сделать прорыв и прикоснуться к Вечному и Неизменному. Кстати, это не всегда может быть осознанным актом. Часто такие люди бывают проводниками, указывают путь, направление, которому сами они не могут или не хотят следовать. Хоть убейте, — усмехнулась про себя Александра, пробегая мимо магазина "Все для охоты", — но первая ассоциация в этом ряду — Феллини, выдающий поразительные смыслы и глубины, а сам мечтающий снять продолжение истории о дурацком Кинг-Конге. Плюс его (Феллини) alter ego Мастроянни, спонтанно и без особой рефлексии играющий открытия тех самых глубин, но мечтающий — продолжим ассоциации — сняться в роли стареющего Тарзана".