Джеймс Чейз - Почему выбрали меня?
Корридон занял место между Фейдаком и Эмисом. Он чувствовал себя неважно в белом костюме и ловил на себе любопытные взгляды сидевших за столами.
Столы занимала разношерстная компания мужчин и женщин. Некоторые были молоды, но в основном тут сидели люди среднего возраста. Ни один из них не выглядел тем, кем был на самом деле: саботажником, шпионом или убийцей. “Девушки довольно симпатичны”, – подумал Корридон.
Он обратил внимание на стол, стоящий в стороне, где сидели шестеро мужчин в таких же, как у него костюмах. Большинство из них составляли старики. Все они сидели равнодушно, не обращая ни на кого внимания.
– Едва ли я стал бы связываться с подобными джентльменами, – сказал Корридон Фейдаку. – Впрочем, я чувствую, что мое место среди них – Нет, вы на испытании, а эти люди пленники.
– Рад слышать, что существует такая разница, – с сарказмом сказал Корридон. – Как, по-вашему, мне долго придется носить это тряпье? Круг на спине вызывает неприятные ассоциации.
– Не беспокойтесь об этом, – вмешался Эмис. – Пока вы не попытаетесь бежать отсюда, все будет в порядке.
– Ободряющая новость, – улыбнулся Корридон. – У меня нет желания бежать отсюда.
– Вы начнете работать днем, – сказал Фейдак. – У нас есть для вас специальная работа. Вы, надеюсь, разбираетесь в запалах и тому подобных вещах?
Корридон положил себе на тарелку жареной картошки. Пища была превосходной.
– Кажется, разбираюсь. А что за работа?
– Мы собираемся взорвать два генератор, а на электростанции. Два дежурных инженера работают на нас. Мы хотим, чтобы вы показали им, как лучше это сделать. У нас есть необходимые чертежи и фотоснимки. Вы сумеете это сделать?
– Конечно, а что я получу за это?
– Ничего, – огрызнулся Эмис. – Или вы будете делать то, что вам говорят, или сядете на неделю в карцер. Выбирайте, что вас больше устраивает.
Корридон улыбнулся.
– В таком случае, я буду делать то, что мне говорят. После превосходного ленча Корридон обратился к Фейдаку.
– За то время, что я провел здесь, произошло столько волнующих событий, что я не успел вас спросить о сестре. Как она? Фейдак покраснел.
– О, у нее все в порядке, – ответил он.
– Я увижу ее здесь? Лицо Фейдака исказилось.
– Конечно, нет, – сказал он. – Она ничего не знает об организации, вообще ничего!
Эмис взял Корридона за руку.
– Мы не поощряем здесь подобные разговоры, – сказал он и бросил на Фейдака свирепый взгляд.
– Вы знакомы с его сестрой? – спросил Корридон. – Она очень милая девушка. – Он оглядел присутствующих женщин. – И боюсь, что здесь плохой выбор, правда? Мне кажется, что эти немытые бабы слишком надоедливы.
Глаза Эмиса холодно блеснули.
– Они здесь совсем для других целей.
– У них своя работа, – добавил Фейдак.
– Могу себе представить, – улыбнулся Корридон. – А для других целей они не годятся.
Он не был уверен, но все же ему показалось, что Эмис в душе согласен с ним.
– Вы не пытались привлечь Милли Льюис? – спросил Корридон.
– Что? – Эмис улыбнулся. – Едва ли она была бы лучше этих лошадей и, кроме того, она была воровкой.
– Да, боюсь, что была. Я знал ее довольно хорошо. К несчастью, такой тип женщин не годится для серьезного дела. Лучше иметь дело с энтузиастами.
Эмис бросил на него быстрый взгляд, но ничего не сказал.
– Когда-нибудь мы с вами повеселимся в городе. Я знаю пару красоток. – И Корридон стал расписывать прелести этих красоток.
Он видел, как при его словах на лице Эмиса появился интерес. Он с удовольствием выслушивал пикантные подробности. Лицо Фейдака выражало отвращение.
Эмис резко встал.
– Нам надо получше познакомиться друг с другом, – сказал он, подозрительно разглядывая Корридона, – прежде чем мы сможем принять участие в подобном веселье.
Корридон усмехнулся.
– У нас есть время, – сказал он.
Днем Корридон трудился с двумя инженерами с электростанции. Он показал им, как надо закладывать взрывчатку, чтобы вывести из строя генераторы. Как личности, они заинтересовали его. Два недовольных молодых человека, занятых лишь своими персонами. Они рассказали ему, что присоединились к движению потому, что им надоела существующая система и они захотели перемен. Корридон сделал вид, что согласен с ними, хотя в душе удивился, что взрослые люди поверили в болтовню Хомера.
Позже, когда урок был закончен и Корридон остался один, в лабораторию явился Фейдак.
– Ну, как они? Корридон пожал плечами.
– Хорошо. Они сделают эту работу, если вас это интересует. Но на большее они не способны.
– Большего нам от них и не нужно. – сказал Фейдак и, понизив голос, продолжал. – Было бы лучше, если бы вы не упоминали имени Лорин в присутствии Эмиса. Он очень тяжелый человек и сверх меры любит женщин.
Корридон поднял брови.
– Едва ли вы должны порицать меня за это. Мне казалось, что она одна из активных членов движения.
– Конечно, нет! – побледнел Фейдак. – Вы никогда не должны так говорить.
– Но давайте говорить открыто. Она знает о существовании организации.
– Очень мало. Боюсь, что я иногда проговаривался в ее присутствии, но я не хочу вмешивать ее.
– А почему бы и нет? Это же превосходное дело.
– Это слишком опасное дело. Я очень люблю Лорин, – сказал Фейдак, сжимая кулаки. – Я буду очень благодарен вам, если вы будете помалкивать о ней.
– Но ведь Диестл знает…
– Нет!
– Но это совсем странно. Диестл использовал ее, чтобы заманить меня. Уж не забыли ли вы об этом? Фейдак схватил его за руку.
– Выслушайте меня, пожалуйста. Это была ошибка. Я не разрешал делать это. Это была идея Диестла. Он был в клубе в тот вечер, когда вы появились там. Он знал, что вы работаете на Ричи. Он видел, как вы и детектив посетили квартиру Милли Льюис. Он сказал Лорин, чтобы она покружилась с вами. Клянусь вам, она не знала, что было задумано. Если бы Эмис хоть на мгновение заподозрил, что она что-нибудь знает о движении, он бы притащил ее сюда и посадил под стражу. Вы знаете, что это означает…
– Не волнуйтесь, – сказал Корридон. – Я очень люблю Лорин и не желаю ей плохого. Но мы, возможно, немного опоздали. Эмис не дурак. Когда я упомянул о ней, он посмотрел на вас со злостью. Вы заметили?
Фейдак достал платок и вытер лицо и руки.
– Если Лорин привезут сюда…
– Вы не должны беспокоиться, – мягко сказал Корридон. – Если он спросит меня о ней, я постараюсь отвести его подозрения.
– Только будьте осторожны с ним. Он очень опасен. Он был руководителем гестапо во Франкфурте во время войны. Никто не может спастись от него. Я говорю вам, потому что знаю, что вы любите Лорин. Я…, я понимаю, что сам нахожусь в вашей власти.
Корридон засмеялся.
– Вам нечего беспокоиться об этом.
– Вы ведь не хотите, чтобы с Лорин что-нибудь случилось, правда? – Фейдак впился глазами в лицо Корридона.
– Конечно, нет.
– Значит, я могу вам доверять?
– Конечно. Фейдак колебался.
– Я должен идти. Здесь опасно разговаривать. Я могу надеяться, что вы ничего не скажете?
– Даю вам слово, – сказал Корридон.
– Спасибо.
После ухода Фейдака Корридон еще несколько минут оставался в лаборатории. Он размышлял обо всем случившемся. Успех его авантюры целиком зависит от доверия Эмиса. Фейдака стоит пожалеть. Этот молодой слабовольный дурак влез не в свое дело. Корридон больше не колебался. Он спокойно вышел из комнаты и пошел по коридору к кабинету Хомера.
Тот только что вышел из кабинета и заулыбался, увидя Корридона.
– А, мистер Корридон. Как ваша сегодняшняя работа?
– Успешно, – ответил Корридон. – Вы не можете мне сказать, где я могу найти Эмиса? Он вам нужен?
– Да.
– Эмис не очень общительный парень. Я бы не советовал вам…, э…, беспокоить его. Может быть, я смогу что-нибудь сделать для вас?
– Не думаю. Эмис сказал, чтобы я повидал его после того, как проинструктирую своих людей, но, возможно, мне стоит вам сообщить об этом.
– О, нет, – торопливо сказал Хомер. – Раз он просил вас повидать его, это другое дело. Вы найдете его наверху. Его дверь напротив лестницы.
Корридон еще раз убедился, что и Фейдак, и Хомер боятся Эмиса.
– Войдите.
Корридон повернул ручку и открыл дверь. Он вошел в маленькую комнату, обставленную как кабинет. В отличие от кабинета, у окна стояла кровать.
Эмис что– то писал за столом. Он поднял голову.
– Ну?
Корридон закрыл дверь и прошел к столу. До него долетел запах виски.
– Фейдак только что просил меня не упоминать о его сестре в вашем присутствии, – начал Корридон. – Он сказал, что вы очень любите женщин, и что если вы узнаете, что он проболтался ей об организации, то вы привезете ее сюда и посадите под стражу. Он также упомянул, что вы очень опасный человек и что вы были руководителем гестапо во Франкфурте. Этого достаточно, чтобы повесить вас, но вам об этом известно больше, чем мне.