Рэй Брэдбери - Голливудские триллеры. Детективная трилогия
361
Венеция — восточный пригород Лос-Анджелеса на берегу Тихого океана, построенный в начале XIX века по образцу итальянской Венеции.
362
Эрих фон Штрогейм — австрийский актер и режиссер (1885–1957).
363
Джек Джилберт — американский поэт и автор эротических романов (1925–2012).
364
Род ля Рок — американский актер (1898–1969).
365
…скользит на доске по волнам прибоя — судя по всему, героиня Брэдбери увлекалась бодисерфингом — так называется катание по волнам на маленькой доске с маленькими ластами, при котором в качестве глиссирующей поверхности используется тело серфера…
366
Cold Duck — американское игристое вино.
367
Форест-Лаун — знаменитое калифорнийское кладбище, мемориальный парк Forest Lawn, что в переводе с английского означает «лесная поляна».
368
Шрифт Брайля — тактильный шрифт для слепых, изобретенный французом Луи Брайлем (1809–1852).
369
Джордж Гершвин (1898–1937) — знаменитый американский композитор, который в 1928 году ездил в Европу — в частности, в Париж, где сочинил и записал популярное произведение «An American in Paris» и ряд других.
370
Эбби — театр в Дублине.
371
Meglin Kiddie — популярная в 1930–50-е годы театральная труппа, состоящая из актеров-детей до 16 лет.
372
Эрнан Кортес (1485–1547) — испанский конкистадор, завоевавший Мексику и уничтоживший государство ацтеков.
373
Граб-стрит — улица в Лондоне, название которой стало нарицательным для обозначения литературных поденщиков, дешевых компиляторов и «желтых» журналистов.
374
«Христианская наука» — протестантская секта, основанная в 1866 году Мэри Бейкер-Эдди, пропагандирующей исцеление силой духа.
375
Нельсон Эдди (1901–1967) и Джанетт Макдональд (1903–1965) — популярный вокальный дуэт 1930–1940-х годов, снялись вместе в нескольких музыкальных фильмах.
376
Кларк Гейбл (1901–1960) и Кэрол Ломбард (1908–1942) — голливудские звезды, муж и жена с 1939 года.
377
Имеется в виду известный гейзер Old Faithful — одна из достопримечательностей Калифорнии.
378
Эниветок — атолл в Тихом океане из группы Маршалловых островов, на котором в 1946–1958 годах армия США проводила испытания ядерного оружия.
379
Здесь имеется в виду популярный американский фильм — комедия-вестерн 1927 года «Жизнь Райли».
380
Аллюзия на известный фильм 1945 года «Дорога в Марокко».
381
Румпельштильцхен — карлик из сказки братьев Гримм, который от злости разорвал самого себя.
382
Герман Мелвилл (1819–1891) — американский писатель и моряк, автор знаменитого романа «Моби Дик, или Белый кит».
383
Здесь упоминается один из романов известного английского писателя 1940–60-х годов, автора знаменитого романа «Тихий американец» Грэма Грина (1904–1991) — этот роман называется «Власть и слава».
384
Кролик Виггили — старый кролик, страдающий ревматизмом, главный герой детских книжек известного американского писателя начала XX века Говарда Гэриса (1873–1962).
385
Маргарита — мексиканский коктейль из текилы, сока лимона или лайма и ликера.
386
Скид-Роу — бедный район, где расположено много притонов и ночлежек, «дно».
387
Уильям Филдс — американский комик, актер, фокусник и писатель (1880–1946).
388
Джироламо Савонарола (1452–1498) — итальянский священник, проповедник и реформатор церкви.
389
Синдром саванта — редкое состояние, при котором лица с отклонением в развитии имеют «остров гениальности» — выдающиеся способности в одной или нескольких областях знаний, контрастирующие с общей ограниченностью личности.
390
Имеется в виду «Китайский театр Граумана» — кинотеатр на бульваре Голливуд в Лос-Анджелесе, построенный в 1927 году импресарио Сидом Грауманом, который является одной из главных достопримечательностей города, во многом благодаря аллее памяти перед фасадом — площадке, где звезды кино начиная с 1920-х годов оставляют в бетоне подписи, следы и отпечатки рук.
391
Фильм 1927 года — эпическая драма Сесила Б. Демилля о жизни Иисуса.
392
«Джек и бобовый стебель» — музыкальная комедия Джин Ярбру 1952 года по мотивам известной сказки, один из двух цветных фильмов, в которых снялся знаменитый американский комедийный дуэт — Бад Эбботт (1895–1974) и Лу Костелло (1906–1959).
393
Аллюзия на знаменитый роман Чарльза Диккенса «Большие надежды» (1860), который является самым популярным произведением писателя по количеству экранизаций и театральных постановок.
394
Фэй Рэй (1907–2004), американская актриса, известная прежде всего благодаря исполнению роли Энн Дэрроу в фильме «Кинг-Конг».
395
Уильям Херст (1863–1951) — американский медиамагнат, родоначальник «желтой прессы» и Public Relations, миллионер, построивший в Калифорнии дворец «Сан-Симеон», для украшения которого массово скупал безвкусные вещи на аукционах.
396
Роберт Маккормик (1880–1955) — американский газетный магнат, владелец «Чикаго трибюн», внук основателя этой газеты и мэра Чикаго Джозефа Медилла.
397
Роуз Мари (1923 р.) — американская актриса и певица, сделавшая карьеру, еще будучи маленьким ребенком.
398
Мари Дресслер (1868–1934) — канадско-американская актриса, звезда водевилей, обладательница премии «Оскар», автор книги «Биография Гадкого утенка».
399
Эйми Семпл Макферсон (1890–1944) — известная канадско-американская евангелистка, которая первой стала вести христианские проповеди на радио.
400
Дуглас Макартур (1880–1964) — американский военачальник, главнокомандующий оккупационными войсками союзников в Японии во время нападения на Перл-Харбор, соавтор послевоенных реформ и новой японской конституции, получивший прозвище Некоронованный Император. «Я сделал что мог; я еще вернусь» — знаменитые слова Макартура, сказанные им по прибытии в Австралию весной 1942 г., после эвакуации американских войск с Филиппин.
401
Эл Джолсон (1886–1950) — популярный в США эстрадный певец, исполнитель главной роли в фильме 1927 года «Певец джаза», в котором впервые использовалась синхронизация звука и артикуляции.
402
Речь идет о главном герое романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту», который впервые был издан в 1953 году.
403
Город в Палестине, стены которого, по преданию, однажды пали от громких труб израильтян.
404
Кодовое название одного из секторов вторжения союзников на побережье оккупированной нацистами территории Франции во время Второй мировой войны.
405
Легендарный «зонтик» Невилла Чемберлена, премьер-министра Великобритании в 1937–1940 годах, которым он победно размахивал в Лондоне после заключения мира с Гитлером в 1938 году, считая, что уберег Европу и мир от большой войны.
406
Retreat — английское слово, вошедшее в русский язык как международное обозначение времяпрепровождения, посвященного духовной практике.
407
Прозвище Сида Граумана (1879–1950) — американского шоумена, создавшего одну из самых узнаваемых и посещаемых достопримечательностей Южной Калифорнии — оригинальный кинотеатр в восточном стиле — Китайский театр Граумана.