KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Виолетта Горлова - Как пальцы в воде

Виолетта Горлова - Как пальцы в воде

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виолетта Горлова, "Как пальцы в воде" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ты же знаешь: куда сублимируется моя сексуальная энергия. Поэтому оставь себе этих девушек.

– Стало быть, ты считаешь меня существом, которое не способно свое либидо сублимировать во что-то более достойное?

– Почему ты так плохо о сексе? – изумился он. – Я считаю секс – вполне достойным занятием. Просто у нас много других, не менее важных дел, которыми мы должны заняться не позднее сегодняшнего вечера. – Картинно, явно играя на публику, Тодескини поднес олд-фэшн с виски к своим губам, продемонстрировав публике красивый, надменный профиль и тонкие длинные пальцы пианиста.

– Вон там, через столик, сидит один крепенький мужлан и тоже бросает на тебя маслянистые взгляды, – беззлобно заметил я.

– Ты же знаешь, что мужчины меня не интересуют в этом качестве, – хмыкнул он. – Что-то я тебя не узнаю. В связи с чем у тебя такое игривое настроение?

– Сам не знаю. Наверно, боюсь, что, приступив к делу, рискую обнаружить свою полную несостоятельность в успешном завершении этого расследования.

– Да, ладно тебе. Расслабься. – Фрэнк посмотрел на меня проникновенно, но в глазах его промелькнула тревога, хотя он быстро взял себя в руки и уверенным, низким голосом твердо произнес: – Я убежден, мы на правильном пути, и чуть позже постараюсь тебе это доказать. А сейчас тебе не мешает чуть отдохнуть и оторваться. – Заметив, мое недоумение, он пояснил: – Я же не говорю, что ты должен напиться! Можно обойтись и небольшим количеством алкоголя. – Он обвел глазами зал, а затем перевел взгляд на меня: – Тебе здесь нравится? Если – нет, тогда поедем в другое место или ко мне домой.

Я вздохнул, непонимающе пожав плечами.

– Зачем? Здесь вполне уютно, – ответил я. Легкая приятная музыка звучала не так громко, чтобы мешать общению. Освещение зала тоже было достаточно мягким и комфортным. С каждым глотком вина мне все больше здесь нравилось. А недавно сказанная Фрэнком фраза меня вообще успокоила и даже обрадовала. И я воодушевился:

– Давай, действительно лучше о деле. Нам еще предстоит сегодня выработать план моих действий во Франции и продумать максимально возможную твою помощь.

Но Тодескини, похоже, не расслышал меня.

– Я сейчас приду, – сказал мой приятель, одним глотком осушив свой бокал. – А ты можешь пока пококетничать с девушками глазами и жестами. Только не превращай ничего не обязывающий флирт в банальный съем, а то мне будет за тебя стыдно. – Сверкая улыбкой, Фрэнк поднялся и пошел по направлению к лестнице, по-видимому, там располагались туалеты. Тем временем я уже почувствовал приятное возбуждение, но не из-за алкоголя, а из-за своей уверенности в успешности предстоящего расследовании. Судя по всему, Фрэнку сегодня удалось немало нарыть, коль он так светится от радости и даже меня смог заразить своим оптимизмом.

Хакер возвратился с новой порцией виски для себя и бокалом вина для меня. Не исключено, что такое ударное начало праздника сулит не совсем приятный его финал. И наше чрезмерное возбуждение, пожалуй, нелегко было притормозить, но надо было хотя бы попытаться, пока я еще был почти трезв. Да и Фрэнк, вероятно, тоже объективно оценивал свое состояние. Впрочем, по-моему, любая выпивка и объективность – понятия несовместимые.

Сделав глоток, Тодескини приступил к делу. Он перечислил несколько английских компаний, которые, кроме известных сексуальных приспособлений – «для тех, кто любит погорячее» («поострее» или «побольнее»), изготавливали и другие силиконовые игрушки. За год, оказывается, заказывалось не так уж и мало всяких резиновых представителей рептилий и земноводных. Тодескини достал из кармана темных слаксов листок и отдал его мне. Интересующий меня список он свел в таблицу. Фамилии некоторых заказчиков были мне знакомы, но нас интересовал человек, заказавший две рептилии одного вида. Первый крокодил предназначался для специфической «начинки» и последующего убийства, а второй – для замены его на первый уже после смерти Лоры. Нужную запись в переданном мне списке можно было и не искать – она выделялась ядовитым желтым цветом. Что бы сказал психолог о подсознании Тодескини? Маркировка заказанной рептилии в списке совпадала с переписанным мною номером с лапы крокодила в доме мисс Кэмпион. Тодескини обнаружил два почти одинаковых заказа, причем были они отправлены в один и тот же день, незадолго до дня рождения журналистки, из Интернет-кафе, находящегося в Корте. В графе «доставка» проставлено «самовывоз». Некто, месье Серж Морель, заказал двух, почти одинаковых, крокодилов, но разных по цене, то есть материалы из которых они были изготовлены отличались друг от друга качеством. И это легко объяснялось: более «качественный» крокодил был подарен журналистке к ее дню рождения, а второй… она бы уже не увидела. Зачем же переплачивать? Да, экономный товарищ, этот месье. Скорее всего, его сообщник забрал заказ, а затем было проделано все остальное. Только как преступники презентовали журналистке своего «троянского коня»? В особняке мисс Кэмпион я не нашел визитки от дарителя по имени Серж. А Лора не могла принять такой дорогой подарок от человека, которого она не очень хорошо знала. Но подписывать его от имени близкого знакомого человека тоже было рискованно, ведь женщина обязательно поблагодарила бы за подарок. Да и Серж с предполагаемым сообщником, скорее всего, воспользовались фальшивыми именами. Значит, там, в особняке Лоры я сделал правильный вывод: мои «друзья» ее изъяли. А имя Серж… Как жаль, что я не узнал фамилию любовника журналистки по круизу! Но лезть в такие подробности! Ошибка состояла в моем легкомысленном отношении к просьбе Лоры!.. Сколько в мире мужчин носят такое имя! То-то и оно… Просто совпадение, бесспорно, а как хорошо все могло сложиться… но очень уж просто. Так, но мы же можем взломать сайт и получить список пассажиров лайнера! Хотя, что это даст? Ну докажем мы, что этот Серж и есть убийца, а что дальше? Конечно же, это – вымышленное имя… Надо подумать…Следует ли из этих предположений вывод о том, что журналистка неплохо знала своего убийцу? Да, вполне возможно, но есть и другие варианты, пусть и не очень вероятные. Как бы то ни было, но мои пути ведут в Париж. Я взглянул на Фрэнка. Он смотрел не на меня, а на двух девушек, отдыхающих за соседним столиком. Видимо, они с моим приятелем уже находились на нужном уровне визуального контакта, за которым могло последовать и более близкое знакомство. Хотя эти дамы были не в моем вкусе. Крупные, дородные блондинки из категории бывших спортсменок, давно забросивших даже пешие прогулки и активно полюбившие все то, что когда-то им запрещалось. Впрочем, рекламировать здоровый образ жизни на фоне процветающей молочной фермы они были еще вполне способны. Можно, конечно, было бы затеять небольшую интимную тусовку, но я помнил о завтрашнем дне. Поэтому я стал высокопарно благодарить Фрэнка за список, рассыпаясь в цветистых комплиментах, и мне удалось оторвать его от активного перемигивания с потенциальными «доярками». Он благосклонно выслушал мои дифирамбы и, позабыв о флирте, переключился на рабочую волну. «Фермерши» загрустили.

Мы пробыли в баре достаточно много времени, погрязнув в обсуждении вечных тем и новых идей, правда, далеко не все они имели отношение к убийствам: большая их часть сводилась к проблеме вечного двигателя и диспута о пользе силиконовой «разумной» подружки-робота, хотя, эту часть нашей беседы я помню не очень детально. Вскоре наш общий алкогольный градус стал превышать свою обычную норму, почему-то захотелось чего-то неординарного, и я был неприятно раздосадован прозвучавшим телефонным звонком. Инспектор Теллер, быстро сообразив, что я отдыхаю, попросил меня перезвонить ему в любое удобное для меня время. Поначалу просьба Алекса очень разозлила меня, но впоследствии некоторого времени я смог оценить для себя своевременность этого звонка. Минутный разговор с инспектором привел нас с Фрэнком в чувство. Допив виски и посмотрев на меня трезвыми глазами, мой приятель твердо резюмировал, что все вопросы совещания рассмотрены и нам пора отдыхать, так как с завтрашнего дня понадобится вся мощь его интеллекта, да и мне необходим крепкий, здоровый сон, потому что от меня потребуется немало активных физических действий, ну и в небольшой степени – умственных усилий.

Кивнув на прощание девушкам, мы вышли из бара и на такси добрались до дома Тодескини.

* * *

Проснулся я от жажды. Было раннее утро. Спустившись на кухню и попив воды, я зашел в туалет. Затем опять лег в постель. Уже засыпая, я не без ехидства подумал, что у Фрэнка жажда будет сильнее. Хотя оснований так думать у меня не было: несмотря на то что Тодескини выпил больше меня, выглядел он вчера почти трезвым.

Поспав еще неопределенное количество времени, я как-то неожиданно очнулся и заметил отсутствие привычных звуков и других ощущений, но с некоторым опозданием сообразил, что нахожусь не у себя дома, и успокоился. Однако ненадолго. С легким намеком на панику я взглянул на часы: восемь часов утра, что ж, это лучше, чем я от себя ожидал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*