Кристофер Фаулер - Крыши
- Было бы гораздо лучше, если бы я тоже все прочитала, - отозвалась Роза, пробираясь сквозь толпу туристов, словно ледокол во льдах Северного моря. - А что, если "друга" тут не будет?
- Не знаю. Там сказано, что его всегда можно найти в салоне игровых автоматов. Кроме того, нам надо отыскать ксерокс и все переснять.
- Зачем?
- На всякий случай.
Они вошли в огромные стеклянные двери и оказались в зале с грязными красными портьерами и дешевыми канделябрами - жалкой пародии на казино. Несколько человек, не занятых противоборством с однорукими бандитами и космическими войнами, наблюдали за происходившим, словно были вне закона или, наоборот, наняты законом. Пол был усыпан стаканчиками из-под молочных коктейлей и пустыми пивными банками. В воздухе стоял тошнотворный запах немытой посуды и человеческого пота.
- Ты даже не знаешь, как он выглядит.
- Ты почитай, а я пойду пройдусь.
Роберт сунул Розе тетрадь, и она, прислонившись к стене, принялась за чтение, пока сам он с независимым видом обходил зал. В углу он заметил вспотевшего гиганта в переносной будке, словно сошедшего с картинки "Совратитель малолеток". Когда Роберт прошел мимо, тот перестал считать деньги и передвинул во рту жвачку с одной стороны на другую.
- Извините. - Роберт постучал в окошко. - Я ищу парня, который вечно тут сшивается. Такого невысокого, толстого, то ли Мики, то ли Майкл. Вы его не знаете? Может быть, подскажете, где я могу его найти?
"Совратитель малолеток" внимательно осмотрел Роберта глубоко посаженными глазами. Вблизи на его толстом лице стали заметны пятна смазки.
- Я тут никого не знаю.
- А кто знает?
- Спроси вон того. Тощего.
"Совратитель" постучал пальцем по стенке своей будки.
- Спасибо.
В другом конце зала тощий смуглолицый подросток старательно вел между планетами звездный корабль. Он был в чудовищно узких штанах, к тому же правую ногу перевязал вверху цветным платком, который, очевидно, имел значение для его друзей. Такие мальчики не ходят без ножа, и длинные рукава им нужны, чтобы не оставлять отпечатков пальцев. Роберт решил не трогать его, пока он не доиграет. У него совсем не было опыта общения с опасными типами, особенно в таких местах, где его легко было принять за человека, выискивающего беспризорных детей для клиентов из отелей Пиккадилли. Наконец послышалось несколько взрывов. Игра закончилась, и мальчишка разразился угрозами в адрес автомата, которые звучали вроде бы по-турецки. Прошла пара минут, прежде чем он заметил наблюдавшего за ним Роберта.
- Что тебе нужно, приятель? - спросил он на кокни, и Роберт понял, что имеет дело с киприотом.
Он суетливо подошел к нему, стараясь держаться как можно независимее.
- Я ищу парня, который всегда болтается здесь по вечерам. Его зовут Мики. Такой маленький. - Мальчишка покачал головой. - Толстый...
- Не знаю никакого Мики.
- Друзья обычно называют его Жабой, - вмешалась Роза, неведомо как очутившаяся рядом с Робертом. - Так там написано. - Она показала на тетрадь.
Мальчишка сразу заулыбался.
- А, Жаба. Только этот ублюдок и может у меня выиграть. Да его все знают. - Он постучал ладошкой по автомату. - Его уже несколько дней не видно.
- Плохо. Нам надо с ним поговорить. Это очень важно.
- Вон видите того парня?
Роберт и Роза оглянулись и одновременно кивнули.
- Это Ник из отряда 7Н. Его приятель. Спросите у него. Роберт не успел сказать ему "спасибо", потому что он уже опять вперился в автомат, и им с Розой ничего не оставалось, как идти к Нику.
- Не знаю, как ты, - сказала она Роберту, - а я начинаю чувствовать пропасть между собой и малолетками, которые теперь разгуливают по улицам.
- Тебе-то еще ничего, - ответил ей Роберт. - А я вырос в пригороде, где цветных ребятишек можно было увидеть только на ярмарке. Потом я переселился в Лондон и жил в одной квартире с шофером из Вест-Индии, таксистом, и китайским студентом, который за два года слова никому не сказал. Еще у нас был один белый дурак, помешанный на врезных замках, так тот вообще не знал, кто он такой.
- Значит, тебе не о чем волноваться.
- Ну да! Парни знают, что я чужак. Этого не скроешь. Отсутствие уличного воспитания.
В углу, глядя сквозь стеклянную стену на улицу, стоял парень - как они поняли, Ник из отряда 7Н.
- Эй, Ник, ты не видел Жабу? - спросил Роберт и сразу же понял, что взял неверный тон.
- А ты кто такой?
Ник повернулся посмотреть на Роберта. Парень был в кожаной куртке с рисунком, модным в шестидесятые годы, с татуировкой над глазом и с выкрашенными домашним способом волосами, давно не знавшими ни ножниц, ни расчески, ни воды.
- Приятель. Не знаешь, где он?
- Ты не приятель. Жаба не водится с теми, кто уже лысеет. Это он тебе сказал прийти сюда?
И Ник махнул головой в сторону турка.
- Да.
- У тебя есть деньги?
- Ну, немного.
Роберт принялся шарить в задних карманах.
- Дай что-нибудь.
Роберт взглянул на свой капитал и с неохотой отдал несколько монет Нику.
- Я не видел его уже два дня, - сказал Ник намного дружелюбнее. - Он мне должен деньги.
- Думаешь, он придет сегодня?
Эту фразу он вычитал в Шарлоттиной тетради и решил, что ничего не потеряет, если ввернет ее невзначай. Ник несколько долгих мгновений, не отрываясь, вглядывался в него. Роза замерли рядом. В конце концов, Ник отвел глаза.
- Не знаю. Но он мне сказал, что больше не хочет иметь с ними ничего общего. Я тоже ему сказал, мол, ты не такой. Они никого не любят, кроме самих себя. И строят из себя невесть что. Думают, все остальные для них нехороши.
- Ник, ты меня не знаешь. Я не полицейский...
- Еще чего! Ты и ростом не вышел...
- Но мне очень важно поговорить с ним или еще с кем-нибудь с крыши.
Глаза Ника словно покрылись ледяной коркой.
- О чем ты говоришь? Да еще тут! Так не пойдет. Да и Жаба уже не с ними. Понял? У него с ними больше ничего нет общего.
- Да. Я понял. Но у Жабы наверняка есть друзья. Мне очень надо встретиться с одной девушкой. Ее зовут Сара. Фотография у тебя с собой, Роза?
- С собой.
Роза достала фотографии, но Ник, едва взглянув, отдал их обратно.
- Я ее видел до того, как она ушла наверх. Та еще девица. Ник заговорил скороговоркой, словно чего-то испугавшись.
Теперь он не отрывал глаз от дверей, как бы ожидая, что вот-вот кто-то ворвется в зал. Он весь покрылся потом.
- Мы можем как-нибудь с ней связаться? Должно же где-нибудь быть место...
Ник сильно ударил Роберта в грудь.
- Заткнись! Заткнись, тебе говорят! Хочешь, чтобы с меня живого содрали кожу?
Он сделал было движение в сторону двери, но Роберт удержал его на месте. В будке "совратитель малолеток" перестал считать монеты и уставился на них.
- Никто не собирается обижать тебя, и мне плевать, с кем Сара хороводится. Мне просто нужно с ней увидеться или с кем-то, кто знает, где она, понятно?
Роберт вытащил из бумажника две десятифунтовые бумажки и повертел ими перед лицом Ника. Выражение страха, застывшее у того в глазах, уступило место жадности.
- Ладно, парень, дело твое. Пойдешь по набережной до сквера на Вилльерс-стрит, где театр. Знаешь?
- Конечно.
- Завтра вечером стой там у эстрады. Кто-нибудь придет.
- Кто, Ник?
Роберт не выпускал бумажек из руки, положив их на грудь юноши и чувствуя, как сильно бьется у того сердце.
- Его зовут Симон. Одевается он фантастически, ты его сразу узнаешь.
- А когда лучше всего прийти, чтобы застать этого Симона?
- Между восемью и девятью. В это время он всегда там.
- Спасибо тебе.
- Послушай, много народу стало исчезать. Я не поклянусь, что с тобой ничего не случится. Если ты не вернешься целым, я тут ни при чем.
Ник протянул руку за деньгами.
- Тогда давай играть по-твоему.
Роберт разорвал банкноты пополам, и Ник спал с лица.
- Вторую половину получишь, когда я вернусь целым.
Прежде чем Ник успел ответить, Роберт, схватив Розу за руку, потащил ее к двери. Когда он оглянулся, Ник все еще стоял на месте, не в силах прийти в себя от изумления.
- Понятно? - спросил Роберт, довольный своим успехом. Все дело в правильных вопросах.
- Ну да, ты большой специалист, - хмыкнула Роза. - Не слишком ли все хорошо получается? Ты думаешь, он действительно что-то знает или попросту хотел получить с нас деньги? Кажется, он здорово умеет наводить тень на плетень.
Роберт внимательно поглядел на нее. Лестер-сквер осталась позади, они уже переходили Чаринг-Кросс-роуд, когда довольный собой Роберт как бы взял ее под защиту. Он неплохо поговорил с мальчишкой. Как раз в духе уличного воспитания.
- Ты шутишь? - спросил он Розу. - Ему все известно, это точно. "Содрать с живого кожу"! Надо же, обыкновенный полуграмотный мальчишка, а ведь говорил он не о драке, совсем нет, о самой настоящей казни.
- Может быть, он ходит в вечернюю школу? Интересно, к какому отряду, а может быть, команде принадлежит он сам? Разрушающей? Спорящей? Или другой?