Томас Дью - Девушка с пухлыми коленками
Обзор книги Томас Дью - Девушка с пухлыми коленками
Дью Томас
Девушка с пухлыми коленками
ТОМАС Б. ДЬЮ
ДЕВУШКА С ПУХЛЫМИ КОЛЕНКАМИ
Глава 1
Что бы Вы сделали ради старого друга? Друга давнишнего, большого, удачливого, полногрудого, тяжеловесного шалопая вроде Баки Фарелла? Да ещё в час ночи?
Лично я сказал со вздохом:
- Ладно, Баки, старик, я знаю, что могу сделать.
И началось...
Это был тот день месяца, когда Дженни собирается с силами чтобы помочь навести порядок. Дженни, столь любезная в конторе, становится порой колкой, как дикобраз, отстаивая свои мнения и интересы. Она также не против поразвлечься, так что я обычно отказываюсь в Тот День от попыток работать. Этим я даю ей возможность полностью проявить себя. Словом, мы подходим друг другу и в делах, и в удовольствиях.
Начали мы блестяще. До половины двенадцатого Дженни успела сходить в банк и оплатить счета, уныло глядя на чековую книжку, которая становилась все тоньше. Пришло время ланча, во время которого я угостил её коктейлем из белого вина и шампанского, который приготовил сам.
И увидел не ту кроткую Дженни, которой она была обычно, а взбалмошную особу, которая не пренебрегала ничем. В конторе она в какой-то мере смягчалась. Ей нужно было сохранить не только место, но и сделать прическу и маникюр, привести в порядок чулки, поговорить по телефону с друзьями. Так, мисс Фаббергласс, - сказал я, - давай-ка перейдем к делу. Даром в конторе денег не платят, ты же знаешь...
Она медленно провела кончиком языка по губам, посмотрела насмешливо на меня, затянулась сигаретой и выпустила дым мне в лицо.
- Так-то, - сказал я.
Я перегнулся через заваленный стол, но она откинулась в кресле и увернулась. Я пошел к ней вокруг стола, она увернулась в другую сторону, и так мы сделали пару кругов вокруг стола. Некоторые бумаги упали на пол.
- Сейчас, Пит...то-есть, босс, - сказала она.
Я поймал её за блузку, Дженни вырвалась из моих рук, и блузка выдернулась из-за пояса юбки. Дженни кинулась к двери. Это был единственный путь к бегству, и успей она - игре бы конец. Я быстро захлопнул дверь каблуком и запер её.
- Иди сюда, милая, - сказал я.
Она снова высунула язык.
- Слишком много ты хочешь, - сказала она.
- Это не отнимет много времени.
- Что не отнимет много времени? Я, между прочим, замужняя женщина.
- Кто узнает?
Я двинулся к ней. Она отскочила, плюхнулась в большое вертящееся кресло. Я даже замер, пока понял, что она не ушиблась. Тогда я повторил свой маневр. Теперь она вскочила на стол. Юбка у неё спустилась до бедер. Кремовая лента, обтягивавшая кожу поверх чулок, была так соблазнительна... Встрепенувшись и тяжело дыша, она плюхнулась обратно в кресло. Я склонился над ней.
- Теперь, мистер Шофилд...
- Да, миссис Шофилд?
- Сначала дело, потом удовольствия.
- Дитя, весь мир перевернут вверх дном.
- А как насчет платы?
Я начал расстегивать блузку. Она извивалась, как червяк.
- Не суетись, - буркнул я.
- Пит...
- Теперь расслабься и получи удовольствие.
- Подожди-ты не так...
Она помогла мне справиться с пуговицами. Блузка распахнулась, обнажилась грудь. Я поцеловал её. Дженни вздрогнула.
- Чем ты тут занимаешься без меня? - спросила она.
Я промолчал. Я был слишком занят. Она снова стала извиваться.
- Ну-ка дай я смажу это кресло!
- Ненормальный!
- Ой! Пожалуйста, убери сигарету.
Она не спеша скомкала сигарету и отбросила её. Я расстегнул бюстгальтер.
- Пожалуйста! ... - сказала она.
- Да, малышка, мы по-быстрому.
- Что если кто войдет?
- Дверь заперта.
- А у скольких человек есть ключи?
- Ты знаешь лучше меня.
- Но я ещё кое-что знаю. Мне ещё мама говорила:"Голубушка, если ты запустишь мужчину под юбку, ты пропала".
- Прекрасно, давай пропадем вместе.
Приятно прошли несколько минут. Она хихикнула.
- Помнишь первый раз, когда мы потерялись?
Я расстегнул молнию на юбке.
- Ты имеешь ввиду первый раз вместе?
Она шлепнула меня.
- Квиты за вопрос о ключах, - сказал я.
- Нет. Ты не расквитаешься...
- Ха!
- Сам ты ха! Обрадовался.
Она двинула меня коленкой в желудок. Когда она вскочила, юбка у неё упала к лодыжкам и я схватил её прежде, чем она из неё выскочила.
- Сюда, милая, - сказал я.
Я повел её к кушетке, освободив от юбки. Она шла сама, что-то её заинтересовало.
- Какое место для работы! - сказала она.
- Да, с социальным страхованием и вообще лучшее, что может желать девушка.
Она развалилась на кушетке в туфлях, чулках, поясе, хмуро пялясь на меня.
- Как мужчина избегает начетов за обслуживание жены в своем подоходном налоге? - поинтересовалась она.
Движением плеч я сбросил рубашку и, извиваясь, выскочил из брюк.
- Это одна из многих несправедливостей в налоговом законодательстве, сказал я. - Давно собираюсь внести поправки. Я двинулся к кушетке. Она попыталась увернуться.
- Запомни, босс, - сказала она, - я на самом деле не такого сорта девушка...
Я поднажал коленкой.
- Дженни? - сказал я.
Ее проказливое лицо в обрамлении рыжих волос продолжало игру, но руки стали податливее.
- Что, босс?
Я приступил к делу. Она схватила меня за руку.
- Тпру, вернись, - сказала она.
- Я не ухожу.
- Пит...
- Да, Дженни?
- О - да, Пит, любимый, сладкий...
Она что-то сделала.
- Повтори, - сказал я.
- Так?
- Так!
Я уперся коленями в софу, и время разговоров кончилось.
Вдруг зазвонил телефон.
Я сказал несколько нехороших слов, но он зазвонил снова.
Пришлось сказать несколько слов покрепче. Дженни открыла глаза.
- Ну, - сказала она. - Ты собираешься это сделать? Или только говоришь?
- Надо снять трубку, - сказал я.
Теперь Дженни произнесла несколько слов.
- Не будь дурой, - сказал я. Проклятый телефон звонил. Я начал подниматься с тахты, а Дженни прижималась ко мне. Плотно, обеими руками.
- Не отвечай.
- Заставь его замолчать.
Наконец она меня отпустила. Я подошел к столу, взял трубку и сказал:
- Да, Пит Шофилд слушает.
Голос был женский, дрожавший от волнения. Но я тоже был сильно взволнован, так что в этот момент, боюсь, говорил несколько раздраженно.
- Я подруга Баки Фаррела, - сказала она.
- О! Извините! Баки говорил мне...
- Я сейчас здесь, на углу, в заведении, которое называется "Аллиенс". Давайте с вами выпьем.
Я взглянул на тахту, где энергично жестикулировала Дженни.
- Давайте встретимся через час, - сказал я. - Я сейчас занят.
- Через час, мистер Шофилд, я надеюсь покинуть город.
- Что это значит "надеюсь"?
- От вас зависит, какая участь меня ждет.
"- Ах ты, Баки, здоровенный слюнтяй!" - думал я.
Мне стало холодно и я вдруг сообразил, какую нелепую картину представляю собой, стоя голым у телефона в разгар рабочего дня.
- Хорошо, - сказал я, - через десять минут.
- Благодарю.
Я направился к двери. Дженни визжала и хлопала себя по животу. Вспомнив, я вернулся и оделся. В кабинете я собрал упавшие со стола бумаги. Когда я вернулся, Дженни стояла у открытой двери с панталонами, поднятыми до колен, как будто она ещё не могла решить - надеть их, или снять.
Я похлопал её по попке.
- Забавная встреча, - сказала она.
- Думай о тех счетах, которые нам ещё надо оплатить.
Дженни фыркнула и надела панталоны.
- Куда ты?
- За угол. Управляйся.
Она заправила блузку в юбку и подтянула чулки.
- Ладно, милый, - сказала она. - Желаю тебе успехов.
Я поцеловал её в нос и в губы.
- Завтра, обещаю, - сказал я. - А сейчас мне надо привести в порядок бумаги.
Она дала мне пинка.
- Иди, великий любовник. Проваливай.
Я поцеловал её снова, шлепнул по задику и вышел.
* * *
"Аллиенс" представляла собой обычную пивнушку, не слишком чисто убиравшуюся, с тусклым освещением весь день напролет. Там было с десяток посетителей, большинство из которых я знал в лицо, потому мне не трудно было скрыть свои намерения.
Я сразу увидел её в том месте, которое отводилось более изысканной публике. Она сидела в кабинке, в темной части зала, и казалось, сама излучает свет. Золотистые волосы были прекрасно уложены на хорошенькой головке, а агатово-черные глаза опасно сверкали. Рот же походил на мягкий алый бутон, щечки-нежнее персика, над шикарным декольте шея возносилась как классическая колонна. На вид ей было лет двадцать.
"-Баки, - подумал я, подъезжая к ней, - у тебя есть секреты".
- Меня зовут Пит Шофилд, - сообщил я.
Оказалось. что ещё одно её достоинство - спокойствие. Она курила дорогую сигарету с серебряным мундштуком и внимательно изучала меня некоторое время, прежде чем заговорить.
- Вы можете это доказать?
- Это нужно?
- Не знаю. Судя по словам Баки, я ожидала человека постарше.
- Ну, Баки у нас молод душой. Может быть, я уже кажусь ему старым.
- Он преувеличивает.
Она затянулась. У неё были длинные пальцы с покрытыми серебряным лаком ногтями. Я к ним оставался равнодушен. По части женских ногтей я был консерватором. Но зато мягкий алый бутон её губ был полон соком. В нем пряталась загадочная улыбка.