Ли Чайлд - Джек Ричер, или Цена ее жизни
Неизвестные молчали, держа оружие наготове. Макграт в отчаянии переводил взгляд с одного лица на другое. Наконец один из мужчин шагнул вперед. Судя по всему, командир. Протянул руку к пиджаку Макграта. Выдернул револьвер из кобуры под мышкой. Затем сунул руку в карман пиджака. Вытащил быстросменную обойму. Убрав револьвер и обойму к себе в карман, мужчина усмехнулся. Выбросил кулак и ударил Макграта в лицо. Тот отшатнулся назад, но ему в спину тут же уткнулось дуло автоматической винтовки. Послышался шелест покрышек по асфальту и ворчание мотора. Взглянув влево, Макграт увидел, как за деревьями в лучах солнца мелькнуло что-то зеленое. Джип. В нем двое. Бородатые бойцы начали выталкивать Макграта к дороге, на обочину. Оказавшись на открытом месте, Макграт прищурился, спасая глаза от яркого солнца. Он чувствовал, что его нос разбит в кровь. Джип остановился рядом с ним. Водитель с любопытством уставился на Макграта. Еще один поджарый бородатый мужчина. Рядом с ним сидел здоровенный верзила во всем черном. Макграт узнал его по фотографии из архива Бюро.
Бо Боркен усмехнулся.
– Здравствуйте, мистер Макграт. Вы показали неплохое время.
Глава 41
Все это произошло на глазах у Ричера. Он находился в ста пятидесяти ярдах, укрытый за деревьями. К северо-западу от того места, где была устроена засада, выше по склону, на противоположной стороне от дороги. У его ног валялся мертвый часовой. Лежал на земле с головой, вывернутой под прямым углом к шее. Ричер поднес к глазам бинокль, отобранный у часового. Он наблюдал. За чем именно, он и сам не смог бы сказать.
Прячась в зарослях неподалеку от Бастиона, Ричер уловил обрывки разговора по радио. Он слышал голос Боркена. И догадывался о том, каковы были ответы. Ричер слышал доклад часовых, выставленных вдоль южного рубежа. Он узнал про морских пехотинцев на мосту. Узнал про Уэбстера и Джонсона, подсевших к ним.
Ему захотелось узнать, кто еще находится там. Быть может, военные, быть может, ФБР. Военные сюда не придут. Джонсон наверняка приказал им сидеть смирно. Если кто-то и появится, это будут люди из Бюро. Ричер предположил, что здесь их находится довольно много. Рассудил, что рано или поздно они придут сюда. Ему нужно было воспользоваться этим. Использовать их в качестве отвлекающего маневра, а самому тем временем освободить Холли. Поэтому Ричер выдвинулся на юго-восток и стал ждать подхода фэбээровцев. И вот сейчас, час спустя, он изумленно смотрел на то, как невысокого, крепко сбитого мужчину усаживают в джип. Темный костюм, белая рубашка, полуботинки. Определенно ФБР.
Но не из отдела по освобождению заложников. У этого человека не было необходимого снаряжения. Ребята из ООЗ прибывают на место, увешанные специальным снаряжением. Ричер был знаком с их методами. Читал их наставления. Слышал о том, какую подготовку они проходят. У него были знакомые, учившиеся в Квантико. Он знал, как работает ООЗ. Эти ребята используют самое современное оборудование. Внешне они похожи на бойцов воинского подразделения. У них есть специальные машины. А этот мужчина, которого видел перед собой Ричер, пришел в лес пешком. Одетый так, словно только что вышел с заседания.
Это была необъяснимая загадка. Восемь морских пехотинцев. Непонятное отсутствие отдела по освобождению заложников. Невооруженный поисково-спасательный «чинук». И вдруг Ричеру показалось, что он все понял. Вероятно, эта операция проводится в строжайшей тайне, без привлечения значительных сил и средств. Бюро проследило путь Холли от самого Чикаго на запад, однако по какой-то причине большие силы собирать не стали. ФБР решило разобраться с проблемой самостоятельно. По какой-то тактической причине. А может быть, политической. Возможно, это имеет какое-то отношение к связи Холли с Белым домом. Быть может, соображения политики диктуют разбираться с проблемой тихо, тайно, с соблюдением всех мыслимых мер секретности. И секретность здесь такова, что правая рука не ведает о том, что творит левая. Отсюда невооруженный поисково-спасательный вертолет. Он прилетел сюда вслепую, не имея понятия о том, что его здесь ждет.
И в этом случае человек, попавший сейчас в засаду, прибыл сюда прямиком из Чикаго. Он участник той поисковой операции, которая началась еще в понедельник. Судя по виду, какой-то начальник. Возраст – лет под пятьдесят. Возможно, это Броган, начальник отдела, в котором работает Холли. А может быть, даже сам Макграт, старший агент. В любом случае получается, что предатель – Милошевич. Весь вопрос в том, где он сейчас: тоже здесь или остался в Чикаго?
Джип медленно развернулся. Человек из Бюро сидел сзади, зажатый с двух сторон вооруженными бородачами. Нос его был разбит в кровь, а под глазом начинал наливаться синяк. Боркен, развернув свою массивную тушу, что-то ему говорил. Остальной отряд, принимавший участие в засаде, построился на дороге. Джип проехал мимо, направляясь в поселок. Промелькнул в тридцати ярдах от Ричера, прятавшегося в деревьях. Тот проводил его взглядом. Нагнулся, поднимая винтовку. Пошел через лес, погруженный в размышления.
Главная проблема заключалась в том, чтобы правильно расставить приоритеты. У Ричера было правило: заниматься текущей задачей до тех пор, пока она не будет решена. В настоящий момент текущая задача заключалась в том, чтобы освободить Холли, и только в этом. Однако этот парень из Бюро попал в беду. Ричер вспомнил Джексона, другого сотрудника ФБР, угодившего в руки Боркену. Возможно, как раз сейчас нового пленника везут навстречу такой же судьбе. И в этом случае Ричеру необходимо вмешаться. Кроме того, ему внешне понравился этот агент. Крепкий. Невысокий, но сильный. Много внутренней энергии. Ричер подумал, что союзник ему придется очень кстати. Две головы лучше одной. Две пары рук. Четыре указательных пальца, чтобы нажимать на спусковой крючок. Очень полезно. Однако у него было правило: заниматься текущей задачей до тех пор, пока она не будет решена. За долгие годы это правило неоднократно его выручало. Следует ли сейчас нарушить его? Или нет? Ричер остановился в густых зарослях, пропуская идущий по дороге отряд, принимавший участие в засаде. Дождался, когда шум шагов затихнет вдали. Постоял, размышляя о человеке из ФБР, попавшем в плен, и заставил себя принять непростое решение.
* * *Генерал Гарбер тоже видел все от начала до конца. Он находился в ста пятидесяти ярдах к югу от того места, где была устроена засада. К западу от дороги, за грудой камней, ровно в трехстах ярдах к югу от Ричера. Выждав три минуты после ухода Макграта, он преодолел следом за ним овраг. Генерал Гарбер тоже был в относительно неплохой физической форме, однако он был гораздо старше, и ему приходилось прилагать все силы, чтобы не отставать от Макграта. Дойдя до груды камней, Гарбер обессиленно рухнул на землю, пытаясь отдышаться. По его прикидкам, у него оставалось минут пятнадцать-двадцать до встречи. Он собирался незаметно проследить за тремя агентами ФБР, выясняя, что будет дальше. Ему не хотелось, чтобы Джек Ричер стал жертвой чьих-либо подозрений.
Однако встреча так и не состоялась. Наблюдая за тем, как Макграт попал в засаду, Гарбер пришел к выводу, что было совершено множество ошибок, и самых разных.
– Ты умрешь, – сказал Боркен.
Макграт сидел на заднем сиденье джипа, зажатый между двумя бойцами в камуфляже. Из-за неровностей дороги он то и дело подпрыгивал. Однако он не мог пошевелить руками, поскольку для троих сиденье было слишком узким. Поэтому вместо того, чтобы пожать плечами, он поморщился.
– Все мы умрем. Рано или поздно.
– Совершенно верно, рано или поздно, – согласился Боркен. – Но в твоем случае это будет рано, а не поздно.
Он сидел на переднем сиденье, повернувшись назад. Макграт посмотрел в бескрайнее голубое небо. Глядя на маленькие кудрявые облачка, он думал: кто? Кто знал? Конечно, можно было подозревать персонал авиабазы, однако Макграт понимал, что это предположение нелепо. Это должен быть кто-то гораздо ближе. Кто-то находящийся здесь, на месте. Оставались только Джонсон и его адъютант, сам Уэбстер, Броган или Милошевич. Да, не надо забывать про Гарбера. Тот уж слишком горячо защищал своего Ричера. А что, если военная полиция подготовила заговор, направленный на смещение председателя объединенного комитета начальников штабов?
– Кто это, Боркен? – спросил Макграт.
– О чем это ты, мертвец? – в свою очередь поинтересовался Боркен.
– Кто выдал нас?
Усмехнувшись, Боркен постучал пальцем по виску.
– Здравый смысл. У нашего дела гораздо больше сторонников, чем вы думаете.
Снова уставившись в небо, Макграт подумал про Декстера, находящегося сейчас в спокойствии Белого дома. Что он там сказал, если верить Уэбстеру? Двадцать миллионов? Или шестьдесят шесть?
– Ты умрешь, – повторил Боркен.
Макграт перевел на него взгляд.