KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Джерри Эхерн - Погоня за призраком

Джерри Эхерн - Погоня за призраком

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джерри Эхерн, "Погоня за призраком" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Он возглавляет особый отдел в управлении, практически независимый от остальной организации. Пламмер занимается внедрением глубоко законспирированных агентов и отвечает за свои действия только перед Президентом. Последнее время его преследовали неудачи, но пять лет назад ему удалось внедрить в КГБ одну девушку, ее зовут Джессика Пейс. Он сумел подсунуть ее вместо сотрудника советской разведки Ирины Поваровой. Обе женщины похожи друг на друга, как близнецы, и Пламмер этим воспользовался.

— Ну и что? — спросил Фрост.

— А то, что теперь она возвращается с холода.

— Да брось ты эту шпионскую тарабарщину, — взвыл Фрост.

— В общем, она возвращается из СССР. Так понятнее?

Фрост улыбнулся. Похоже, Дикон тоже возвращается, В свое нормальное рабочее состояние.

— Однако, при этом, — продолжал Энди, — ей пришлось нарушить конспирацию, и ее разоблачили. Но у Джессики не было другого выхода.

— Не совсем понимаю, — сказал Фрост.

— Объясню. Она получила доступ к совершенно секретному списку имен из сейфа начальника КГБ, Хэнк. Вот почему они стреляли в меня, вот почему они хотят убить ее, и вот почему мне нужна твоя помощь.

— А что это за имена? — медленно спросил Фрост и показал пальцем на агента ФБР Бонда. — Люди из его конторы?

Дикон кивнул.

— Да, и эти тоже. В список были включены имена всех двойных агентов, которые занимают важные посты в ФБР и ЦРУ. И уверяю тебя, перечень весьма длинный. Пламмер хорошо знает меня и потому не скрывал этого.

— От его доверия ты не очень выиграл, — буркнул Фрост. — Лучше бы он дал тебе бронежилет.

— Не смейся, Хэнк, — слабо сказал Дикон. — Это величайшее доверие, которое может быть оказано американцу.

— Тогда почему ты хочешь довериться мне? Дикон улыбнулся.

— Мне нужно, чтобы работа была доведена до конца. Извини, Хэнк, но я слышал о смерти Бесс и подумал, что могу положиться на твою преданность и твою…

Он запнулся, Фрост почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо. Он криво усмехнулся.

— Ты подумал, что если во время операции я отдам концы, то меня это не очень опечалит, да?

— Нет, я…

— Да не свисти, Энди.

— Ну, ладно. Ты сам понимаешь, насколько это рискованное дело. Они добрались до меня и могут добраться до тебя. Мне нужен был человек, которому я мог бы полностью доверять. Ты наемник, работаешь за деньги, а деньги здесь хорошие, и вот, я решил…

— Да ладно, — перебил его Фрост, глядя на прикрытый подушкой микрофон. — Деньги хорошие, спору нет, но ты прекрасно знаешь, что не в них дело. Ты же не дурак, Энди. Теперь — после того, как я взял на мушку фэбээровца, чтобы проникнуть сюда, у меня есть только два пути. Или загреметь лет на тридцать за решетку, или доставить эту твою, как ее…

— Джессика Пейс, — подсказал Дикон.

— Джессику Пейс по назначению. И ты отлично понимал, что делаешь, Энди, когда вызывал меня сюда. Ладно, я не в обиде. Куда направляется твоя красотка? Я надеюсь, что хоть внешность у нее подходящая?

Дикон улыбнулся.

— В Вашингтон.

— В Вашингтон? Неплохо.

— Пойми, Фрост, — все вокзалы и аэропорты будут под круглосуточным наблюдением. Ее будут искать все заинтересованные стороны.

— Так ты предлагаешь совершить пешую прогулку?

— Нет, я думаю, что вы должны ехать на машине. Это единственный вариант.

— А к кому она должна обратиться, если все же доберется до Вашингтона? К Пламмеру?

— Ты уведомишь его, но Джессика отправится сразу к Президенту и даст отчет только ему. Повторяю, Хэнк, — в этом списке много имен, и некоторые из них принадлежат очень важным людям.

— А как быть с этим? — Фрост указал на Бойда, который все еще не пришел в сознание и сидел на стуле, свесив голову на грудь.

— Пламмер предупредил меня, что большие шишки из ФБР и ЦРУ, которые никак не заинтересованы в разоблачениях Джессики Пейс, наверняка придумают какую-то историю, чтобы оправдать свои действия. Те, которые знают, с чем она едет, не остановятся ни перед чем, чтобы убить девушку. И, вероятно, мобилизуют на это дело всех своих сотрудников, честных американцев, которые понятия не будут иметь, что в действительности происходит Именно поэтому Пламмер обратился ко мне. Он сказал, что знает меня, верит мне и не рискует довериться ни одному из официальных лиц, ибо тот вполне может оказаться в списке агентов КГБ.

— Прекрасно, больше сказать нечего, — хмыкнул

Фрост. — Значит, всю дорогу отсюда до Вашингтона у меня на хвосте будут ФБР и ЦРУ? Наконец-то Дикон улыбнулся.

— Ты забыл о КГБ. Они потратили слишком много средств, чтобы выкормить этих предателей и вряд ли согласятся так легко уступить.

— Ага, — глубокомысленно изрек Фрост. — Значит, еще и КГБ. Теплая компания.

Он покачал головой и нахмурился.

— Да, Хэнк, — серьезно сказал Дикон. — ФБР, ЦРУ и КГБ. А также, вероятно, полиция всех штатов, через которые вы будете проезжать.

Фрост хотел что-то сказать, но лишь огорченно махнул рукой. Он еще раз оглядел Дикона и отметил про себя, что тот будет находиться на больничной койке как минимум в течение трех следующих недель. Если уж Фрост и имел какие-то познания в медицине, то они касались огнестрельных ранений, и тут он полностью доверял своему суждению.

И потом, был еще этот парень, Бойд. Агент ФБР. Что ж, старый наемник сам загнал себя в западню.

Фрост вскочил на ноги и несколько раз прошелся по комнате. Потом остановился возле кровати.

— Ладно, — сказал он хриплым голосом. — Где эта твоя шпионка? И скажи мне, как, в случае чего, выйти на связь с Пламмером.

Он снова повернулся и еще раз пересек палату. Затем опять подошел к Дикону и посмотрел ему в глаза.

— А скажи мне, почему же они — если уж ты столько времени находишься здесь — до сих пор не…

Он умолк и взмахнул рукой. Дикон кивнул.

— Ты хочешь спросить, почему они меня не пристрелили или не накачали наркотиками, чтобы узнать правду? Это не так-то просто, Хэнк. Ведь тут могла вмешаться местная полиция и начать расследование, а уж огласка им никак не нужна. Странно звучит, но здесь я в большей безопасности, чем если бы был у себя дома.

“Очень смешно”, — подумал Фрост.

— Дай мне спичечную коробку, Хэнк, — сказал Дикон. Капитан пошарил в карманах и нашел требуемый предмет — он прихватил его на всякий случай в баре чикагского аэропорта, где сидел в ожидании рейса на Лос-Анджелес.

— Возьми.

— А ручка у тебя есть?

Фрост крякнул.

— Для тебя — все, что угодно, приятель. Он снова полез в карман и извлек ручку с золотым пером. Подарок, который как-то Бесс преподнесла ему на день рождения.

— Бери, — буркнул Фрост и бросил ручку на кровать рядом с ладонью Дикона.

Он почувствовал, что ужасно хочет курить, и достал сигарету. Потом посмотрел на баллон с кислородом, который стоял в углу комнаты.

“Ну, что ж, — мрачно подумал Фрост, — даже если я сейчас и взорву эту чертову палату со всеми, кто тут находится, хуже мне все равно уже не будет”.

И он прикурил сигарету от своей видавшей виды “Зиппо”.

Глава пятая

— Ладно, Бойд, я скоро вернусь, а вы пока поговорите, — громко сказал Фрост, открывая дверь палаты. Агент ФБР до сих пор не очнулся, но Фрост хотел выиграть время, для того и затеял эту мистификацию. К тому же он знал, что Дикон обладал талантом излагать суть вопроса столь тягуче и занудно, что его слушатели попросту засыпали, а потому для него не составит труда поддерживать разговор с человеком, находящимся без сознания.

В его устах даже рассказ о том, как марсиане приземлились у подножья действующего вулкана и похитили загоравшую там обнаженную женщину, звучал бы как перечень вещей, сданных в прачечную.

Фрост вышел и закрыл за собой дверь. Спичечная коробка, на которой Дикон написал, как найти Джессику Пейс и как в случае необходимости связаться с Кэлвином Пламмером, была засунута в полупустую пачку “Кэмела” и лежала у него в кармане.

— Одну минуту, сэр, — послышался голос у него за спиной.

Фрост повернулся. Он не мог сдержать улыбки при мысли о фамилии молодого полицейского.

— Да, рядовой Френдли?

Тот с подозрением уставился на него.

— Что тут такого смешного?

— Ничего, — искренне ответил Фрост. — Клянусь своей бабушкой.

— До того, как вы уйдете, — серьезно и решительно сказал полицейский, — я бы хотел заглянуть в палату.

— Да ради Бога, — ответил Фрост, чувствуя, как его ладони становятся влажными.

Когда сотрудник лос-анжелесской полиции взялся за дверную ручку, Фрост молниеносно выдернул из кобуры пистолет.

— Не двигайтесь, рядовой Френдли.

Полицейский замер, его рука тоже замерла на бедре, не дотянувшись до револьвера.

— Что там у вас? — спросил Фрост. — Специальный, тридцать восьмого калибра?

— Да, — машинально ответил Френдли и тут же спохватился. — А ваше какое дело?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*