KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Алистер Маклин - Золотые Ворота

Алистер Маклин - Золотые Ворота

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алистер Маклин - Золотые Ворота". Жанр: Боевик издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Через полминуты снизу снова подергали, на этот раз дважды. Пол начал торопливо выбирать леску. Почувствовав, что до конца остается всего несколько футов, он перегнулся через перила и стал осторожно поднимать груз — он опасался, что передатчик ударится о мост. В конце концов у него в руках оказался водонепроницаемый пакет с крошечной транзисторной рацией.

— Странное время вы выбрали для рыбалки, Ревсон! — раздайся позади него голос ван Эффена.

Пол замер, прижав к груди пакет. Правую руку он осторожно запустил в левый внутренний карман.

— Мне бы очень хотелось посмотреть, что за рыбку вам удалось поймать. Я человек нервный, так что поворачивайтесь медленно и осторожно. Вы знаете, что произойдет при резком движении.

Пол медленно повернулся. Ему не надо было объяснять, что нельзя попусту волновать человека, который держит пальцы на спусковом крючке. Баллончик с аэрозолью он уже держал в руке.

— Ну что ж, это не могло долго продолжаться, — спокойно признал Ревсон.

— Значит, Брэнсон прав относительно вас.

Ван Эффен, чье круглое лицо было, как всегда, бесстрастно, стоял примерно в пяти футах от Ревсона, сжимая в руках автомат и держа палец на спусковом крючке. Пол понимал, что стоит ему сделать шаг вперед — и он погиб. Однако ван Эффен явно не ожидал сопротивления с его стороны.

— Давайте посмотрим, что у вас там! Только не делайте резких движений.

Ревсон медленно вынул из-за полы руку с баллончиком, который был настолько мал, что почти полностью помещался на ладони. Пол знал, что давление в нем в три раза больше обычного и что действует он с расстояния в десять футов. Во всяком случае, так говорил ему О'Хара, а Ревсон доверял смышленому доктору.

Ван Эффен направил дуло автомата прямо на Пола.

— Дайте мне посмотреть.

— Медленно и осторожно?

— Медленно и осторожно.

Ревсон не спеша протянул руку. Лицо ван Эффена оказалось не более чем в трех футах от баллончика. Пол нажал на кнопку и тут же схватился за автомат ван Эффена, стараясь по возможности не шуметь. Ван Эффен рухнул к ногам журналиста. Пол с уважением относился к ван Эффену как человеку и профессионалу, но сейчас иного выхода у него не было. Сунув баллончик в карман, он достал рацию и щелкнул выключателем.

— Говорит Ревсон.

— Хегенбах слушает.

Ревсон убавил громкость.

— Нас могут подслушать?

— Нет.

— Спасибо за рацию. У меня проблема. Ван Эффен застал меня врасплох, но и я не растерялся. Пришлось воспользоваться газовым баллончиком. Этот человек знает меня в лицо, его нельзя оставлять на мосту. Я мог бы сбросить ван Эффена вниз, но мне не хочется этого делать. Он не заслуживает подобного обращения. К тому же помощник Брэнсона может быть нам полезен как свидетель обвинения. Могу я поговорить с капитаном подводной лодки?

В трубке послышался новый голос.

— Капитан Пирсон слушает.

— Поздравляю вас, капитан, с успешным маневром. Большое спасибо за рацию. Вы, конечно, слышали мой разговор с мистером Хегенбахом?

— Слышал.

— Не могли бы вы принять на борт пассажира? Он в бессознательном состоянии.

— Сделаем все возможное.

— У вас не найдется веревки, которая может выдержать вес тела? Мне понадобится примерно пятьсот футов.

— Боюсь, что нет. Подождите, сейчас уточню. — После непродолжительного молчания снова зазвучал голос капитана. — У нас есть несколько мотков троса по тридцать морских саженей каждый, то есть примерно по сто восемьдесят футов. Если их связать, вам хватит.

— Очень хорошо. Принимайте груз. Повесив рацию на шею, Ревсон привязал к леске автомат ван Эффена и сразу же начал спускать.

— Груз пошел вниз. Это автомат ван Эффена. Будьте осторожны.

— Моряки привыкли иметь дело с оружием, мистер Ревсон.

— Я не хотел вас обидеть, капитан. Получив вашу веревку, я затяну вокруг бедер ван Эффена двойную петлю, еще одну сделаю вокруг талии и свяжу ему руки за спиной.

— У нас есть вакантные места для находчивых молодых людей вроде вас.

— Могу не пройти по возрасту. Боюсь, я уже староват. Когда пассажир будет готов к транспортировке, не могут ли двое ваших людей потравить конец, чтобы я мог опустить его через перила? Мне одному нелегко это сделать — я уже сказал, что возраст уже не тот.

— Понимаю, вам трудно в это поверить, но современный флот сейчас настолько модернизирован... В таких случаях мы используем лебедку.

— Откуда мне знать, я всего лишь сухопутная крыса, — извинился Ревсон.

— Мы получили ваш автомат. Никто не пострадал.

После короткой паузы капитан скомандовал:

— Тяните!

Ревсон вытянул веревку наверх. Она была чуть толще бельевой, но Пол не сомневался, что капитан прислал то, что нужно. Он обвязал ван Эффена так, как объяснил Пирсону, и подтащил бесчувственного помощника Брэнсона к перилам.

— Готовы принять пассажира? — спросил он по радио и осторожно перебросил тело через ограждение моста.

Оно тут же исчезло во тьме. Очень скоро натянутый конец ослабел. Снова послышался голос капитана по радио.

— Пассажир прибыл.

— Благополучно?

— Благополучно.

Ревсон вдруг представил, какой будет реакция ван Эффена, когда он очнется.

— Мистер Хегенбах?

— Слушаю.

— Вы все слышали?

— Да. Это у вас неплохо получилось, — директор ФБР не привык хвалить подчиненных.

— Нам повезло. Мне удалось вывести из строя устройство инициации взрыва по радио, установленное в вертолете. Починить его уже невозможно.

— Очень хорошо! — Подобная похвала из уст Хегенбаха была эквивалентна почестям, которые римляне воздавали военачальникам, завоевавшим во славу Рима вторую или третью страну подряд. — Мэр Морисон будет очень доволен, когда узнает.

— Ну, он нескоро об этом узнает. Мне нужно, чтобы через пару часов опять выключили свет и высадили десант на восточной стороне южной башни. Вы подобрали людей?

— Сам лично отбирал.

— Не забудьте напомнить им, чтобы сразу же удалили детонаторы. Просто на всякий случай.

— Само собой.

— И еще одно. Прежде чем вырубить свет, обработайте лазером прожекторы, которые освещают южную сторону моста.

— Все сделаем, мой мальчик!

— Ни в коем случае не пытайтесь связаться со мной по радио. Зуммер может зазвенеть в тот момент, когда я буду разговаривать с Брэнсоном и окажусь в неловком положении.

— Наш человек будет слушать вас постоянно.

Хегенбах оглянулся на стоявших рядом с ним коллег. Он едва не улыбнулся, но сумел сдержаться и на этот раз. Директор ФБР по очереди оглядел каждого из присутствующих, не особенно стараясь скрыть свое удовлетворение ходом событий. В конце концов он сосредоточил свое внимание на вице-президенте.

— А вы говорили, что он сошел с ума, и очень основательно.

Это замечание ничуть не задело мистера Ричардса.

— Вероятно, это некое божественное сумасшествие. То, что ему удалось проникнуть в вертолет и обезвредить устройство, — существенный шаг вперед. Если бы об этом знал Морисон!

— Такое впечатление, что изобретательность Ревсона беспредельна! — заметил Квори. — Какое счастье, что именно этот человек оказался возле президента в столь трудный момент! И все же пока не решена главная проблема — не освобождены заложники.

Хегенбах откинулся на спинку стула.

— На вашем месте я бы не волновался — Ревсон что-нибудь придумает.

Глава 11

Ревсон подумал, что хорошо бы немного вздремнуть. Джонсон скоро должен был проснуться. Он уже зашевелился, и Пол вытащил его из-за сиденья водителя и усадил на вторую ступеньку автобуса, прислонив плечом к дверце. Еще пара минут — и парень придет в себя. Бартлет тоже зашевелился во сне. Одно и то же вещество на разных людей действует по-разному, поэтому продолжительность искусственно вызванного сна у них может заметно отличаться. Однако на Бартлета и Джонсона снотворное подействовало почти одинаково.

Ревсон молча прошел к своему месту. Эйприл Венсди не спала. Она вышла в проход, дав Полу возможность занять место у окна, потом села сама. Ревсон вернул девушке баллончик с аэрозолью и сбросил на пол мокрую куртку. Эйприл сунула баллончик в сумку.

— Я уже не надеялась вас снова увидеть. Как дела?

— Неплохо.

— Что произошло?

— Вы в самом деле хотите знать?

Она подумала и отрицательно покачала головой. Мысленно девушка представила, как ее пальцы зажимают в тиски.

— Что это у вас на шее?

— О Господи!

Задремавший было Ревсон дернулся и тут же проснулся. На шее у него висела маленькая транзисторная рация. «То-то Брэнсон обрадовался бы, заметив ее!» Пол достал фотоаппарат и засунул рацию в нижнюю часть футляра.

— Что это? — повторила свой вопрос Эйприл.

— Это крошечный фотоаппарат.

— Ничего подобного. Это рация.

— Как вам будет угодно.

— Где вы ее достали? Еще недавно у вас ее не было — весь автобус тщательно обыскали.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*