Сергей Зверев - Знайте русских!
– В чем дело? – на бледном лице британца стали проступать крупные багровые пятна. – Вы, кажется, перепутали верхнюю палубу с капитанским мостиком, сэр.
Мусульманин рассматривал перестрелку, не обращая на слова Пэлтроу ровно никакого внимания. Англичанин наливался яростью. В нем клокотала вся колониальная ненависть и презрение к этим немытым, полудиким варварам, которые и стали-то получеловеками благодаря тому, что этим дегенеративным существам принесли культуру именно они, британцы. Судя по презрительной гримасе начальника охраны, иранцы испытывали к англичанам точно такие же чувства, только с другим вектором.
– Пошел вон отсюда, грязная свинья! – не выдержав, рявкнул, наконец, Пэлтроу, забрызгав слюной лицо одного из «стражей исламской революции». Этой маленькой капельки оказалось вполне достаточно для того, чтобы вооруженный охранник молниеносно выхватил из кобуры пистолет и приставил его к капитанскому затылку. Второй «революционер» вскинул автомат, взяв на мушку остальных членов команды, находившихся в это время на мостике.
– Пираты, – кисло усмехнулся капитан, не обращая никакого внимания на упершийся в голову ствол, – как я не догадался, что такие ублюдки, как вы, могут служить только морскому дьяволу.
– Пираты – там, – начальник охраны не обратил на оскорбления капитана никакого внимания. Он отнял от глаз бинокль и протянул его Пэлтроу. – Поэтому я и спрашиваю: вам известно, что происходит на тех двух кораблях?
Капитан принял из рук иранца свой оптический прибор, с показной брезгливостью протер окуляры и только после этого ответил:
– Я полагаю, что оба этих судна, поскольку они являются военными, – пояснил он для дилетантов, – проводят плановые учения по отработке своих тактических задач, – блеснув военно-морской терминологией, капитан гордо вскинул подбородок вверх.
– При проведении учений не стреляют боевыми патронами, – бесстрастно ответил начальник охраны, – для холостых патронов на стволы автоматов надеваются специальные насадки. Вы посмотрите, – он легонько подтолкнул капитана под локоть, призывая еще раз осмотреть картину боя. – В условном бою люди не падают с простреленными кишками, из них не хлещет кровь, и солдаты не падают за борт с простреленными головами, – пока Пэлтроу смотрел в бинокль, служитель Аллаха представлял тупоголовому британцу некоторые нюансы и детали сражения в новом свете. – Это настоящий, а не игрушечный бой. И убивают там взаправду.
– Капитан, это радиорубка. Говорит радист Наливайко, – донеслось из динамика. – Сторожевой корабль на связь не выходит. Стойте! Вышли!
– И что они говорят? – нетерпеливо потребовал британец, увидевший картину боя уже совсем другими глазами. – Ну?
– Зараз, почикайтэ… – на непонятном языке пробубнили с того конца провода. – Готово. Читаю.
– Да читай же ты! Пес тебя разорви! – взорвался Пэлтроу.
– «На британский сторожевой корабль напали пираты, переодетые в форму русских морских пехотинцев». Координат не сообщили.
– Все?
– Так точно.
– Полный вперед! – заорал Пэлтроу в раструб связи с машинным отделением. – Лево руля, – приказал он стоящему рядом рулевому.
– Что вы намерены предпринять, капитан? – поинтересовался начальник охраны, жестом приказав своему подчиненному убрать оружие от затылка чопорного британца.
– Я намерен не дожидаться исхода перестрелки, – зло процедил британец, – а на максимальной скорости убираться отсюда подальше и сообщить о происходящем в штаб международных сил по борьбе с пиратством. Пусть присылают сюда кого-нибудь. А сражаться с пиратами – не наше дело. В конце концов, я отвечаю за жизни своего экипажа. Пусть даже такого, – добавил он с презрением.
– У меня на этот счет другое мнение, капитан, – произнес иранец. Пэлтроу с сарказмом посмотрел на мусульманина, но тот продолжал, не обратив на это никакого внимания: – На верхних палубах обоих судов орудуют темнокожие пираты. Никаких катеров или быстроходных судов рядом нет. Значит, русский корабль был захвачен ими уже изначально.
– Что неудивительно, – презрительная гримаса Пэлтроу на сей раз адресовалась российским мореходам.
– Ваши соотечественники попали в западню, – продолжал излагать свою теорию «страж исламской революции», – и если судить по количеству трупов английских моряков, которые лежат на палубе, то можно не без оснований предположить, что рано или поздно морские разбойники захватят ваше сторожевое судно. И вряд ли их цель – военные корабли. Можете не сомневаться, что пиратам нужен ваш сухогруз, – начальник охраны выразительно посмотрел на капитана, – и как только бой закончится, они займутся «Викторией», а заодно и всеми нами.
– Но мы… – начал было Пэлтроу, однако иранец не стал слушать его смущенный лепет. Он кивнул на стоящие борт о борт корабли:
– Прикажите идти прежним курсом.
– Как прежним? – от былой английской чопорности не осталось и следа. – Вы же сами только что сказали, что они нападут на нас, – капитан растерянно пожал плечами, – надо убираться отсюда, и как можно скорее и дальше.
– Любой из этих военных кораблей в два раза превосходит ваш сухогруз по скорости, – терпеливо пояснил «страж революции», – через час они вас догонят и расстреляют из корабельных орудий. И помощи вам ждать будет неоткуда, – мусульманин нетерпеливо приподнял руку с раскрытой вверх ладонью, предупреждая готовый сорваться с уст капитана вопрос, – в радиусе пятидесяти миль нет никого, кто мог бы прийти вам на помощь. И вы об этом знаете. Так что перестаньте тешить себя иллюзиями и прикажите изменить курс.
– Но ведь так мы окажемся еще ближе к этим бандитам… – растерянно пробормотал Пэлтроу, все еще не понимая, к чему клонит начальник иранской охраны.
– Капитан, вы не идете на сближение с пиратами, – слуга Аллаха зловеще улыбнулся, – вы идете на таран.
– Что?! – глаза британца округлились, став похожими на два чайных блюдца. – Вы в своем уме?!
– Капитан, прикажите лечь на прежний курс, – повторил начальник охраны тоном, не терпящим возражений.
– Я не стану этого делать, – англичанин вспомнил о своей колониалистской гордости и снова гордо вскинул подбородок вверх.
– Станете, капитан, – «страж исламской революции» спокойным движением вернул пистолет к виску Пэлтроу, – станете. Вы отвечаете за своих людей, а я – за своих. И за этот груз, – напомнил мусульманин. – И мне не нравится перспектива быть расстрелянным из пушек. Поэтому, капитан, двигайтесь прежним курсом. Иначе… – для пущей убедительности своих намерений начальник охраны с неприятным клацаньем взвел боек.
– Но послушайте, не знаю, как вас там, – засомневался Пэлтроу, – это ведь не моторные лодки и не вельботы. Это военные корабли, которые, между прочим, сделаны из железа. Брони.
– Капитан, «Виктория» в десятки раз тяжелее каждого из этих судов, – иранец пристально посмотрел в глаза Пэлтроу, – и вы прекрасно это знаете. Сухогрузу вовсе не надо будет пробивать борта этих кораблей. Достаточно просто раздавить их, навалившись корпусом. Тем более что оба судна так удачно стоят, – слуга Аллаха слегка толкнул британца в голову стволом пистолета. – Капитан, у нас нет времени. И, поверьте, я не шучу. С вами или без вас, но «Виктория» пойдет на таран.
– Лечь на прежний курс, – приказал Пэлтроу, поколебавшись несколько секунд, – полный вперед…
Глава 19
– Выстройтесь в цепочку и гоните дым к воздуховоду, – приказал Александр Владимирович, – не давайте ему расползаться по всему помещению!
Действительно, удушливый дым и вонь от резака расползались по всей боцманской подсобке, и, прежде чем в переборке была бы прорезана дыра, пленным морякам грозила смерть от удушения. Демьянков понимал, что гнать тельниками к воздуховоду дым – это то же самое, что стрелять из пушки по воробьям, но морякам надо было найти хоть какое-то занятие и отвлечь их от мысли о близком конце.
Неожиданно рычаг задрайки задергался и медленно пополз вверх.
– Всем замереть! – гаркнул командир и стал пробираться ближе к выходу. Если пираты заподозрят попытку к побегу, то наверняка сделают ответный шаг – расстреляют для острастки пару-тройку человек. А поскольку инициатором бегства был он, командир российского малого десантного судна Александр Владимирович Демьянков, то и первой жертвой должен был стать он. Командир не сомневался в том, что морские разбойники унюхали карбидную вонь и теперь пришли для расправы. А для чего же еще? Три дня не вспоминали, смогли без помощи экипажа вывести корабль в море, а тут вдруг понадобились? Нестыковочка…
Дверь распахнулась, и в коридор вырвались клубы дыма, окончательно выдав бандитам планы россиян.
– Выходят шестеро: трое морских пехотинцев и трое моряков, – приказал голос извне, и Александр Владимирович, заложив руки за голову, шагнул в проем первым. – Назад, – ближайший охранник толкнул командира в грудь стволом автомата, – офицеров приказано не брать.