KnigaRead.com/

Роберт Крейс - Река Вуду

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Крейс, "Река Вуду" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Эдит, о чем тут говорить? — отрезал он. — Что прошло, то прошло.

— Мистер Будро, нашей клиентке ничего от вас не надо. Ее всего лишь интересует медицинская история. Неужели так трудно это понять? — не отступала Люси.

— Я понимаю, что вы собираетесь полоскать грязное белье семьи моей жены. Если вы будете разгуливать по городу и распространять всякие мерзости о моей жене, вам не поздоровится.

Люси напряглась, и ее лицо стало таким, как во время выступлений в суде.

— Это угроза, шериф?

— Да, мэм. Я только что предупредил вас о том, что вам могут быть предъявлены официальные претензии. Не сомневаюсь, что, как адвокат, вы все понимаете. — Он вернул ей визитку. — Нам нечего вам сказать.

Люси посмотрела на Эдит Будро, которая, казалось, совсем потерялась за спиной своего мужа. В глазах у женщины застыла боль.

— Вы этого хотите?

— Что прошло, то прошло, — повторила Эдит. — Давайте не будем ворошить старое.

Она явно нервничала.

Люси пристально на нее посмотрела, затем аккуратно положила свою визитку на стопку коробок с логотипом «Энн Клайн».

— Я понимаю ваше состояние и ваше смущение. Если передумаете, позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру.

— Ни о каком смущении или особом состоянии и речи нет, адвокат, — заявил шериф Джоэль Будро. — Если вы оставите свою карточку, я могу привлечь вас за то, что вы разбрасываете мусор.

Люси взяла карточку, поблагодарила Эдит и вышла.

— Обвинение в разбрасывании мусора! — ухмыльнулся я. — Могут даже премию дать.

Жесткие глаза копа уставились на меня.

— Хочешь приз получить, умник?

— Интересно, как это Джимми Рэю Рибнэку удалось вас так запугать?

Шериф посмотрел на меня, и я заметил, что у него начал дергаться левый глаз. Могучие мышцы напряглись, и Эдит Будро дотронулась до руки мужа. В комнате неожиданно стало очень тихо. Снаружи звякнул звонок, и я решил, что Люси вышла на улицу.

— Джоэль! — пролепетала Эдит.

Будро подошел к двери, отодвинул занавеску и придержал ее для меня.

— Думаю, тебе стоит уйти, умник. Так будет лучше для тебя. И для всех остальных тоже.

Я попрощался с Эдит и прошел мимо светловолосой продавщицы. Она улыбнулась мне и пожелала хорошего дня. Я ответил, что постараюсь его не испортить. Уже у входной двери я оглянулся, но занавеска была задвинута, а Джоэль Будро и его жена по-прежнему оставались в подсобке. Мне показалось, что я услышал женский плач, но, возможно, у меня разыгралось воображение.

Это дело представлялось мне совсем простым, но дела́, как жизнь, редко оказываются такими, какими кажутся на первый взгляд. Я вышел из магазина Эдит Будро, спрашивая себя, почему я видел боль в их глазах.

Глава 10

Люси ждала меня снаружи. Она стояла с каменным лицом, скрестив руки на груди. У нее за спиной торчала парочка подростков, разглядывавших дробовик шерифа через окно его патрульной машины, причем тот, что постарше, время от времени косился на попку Люси. Впрочем, заметив меня, он тут же отвернулся.

— Я занимаюсь подобными делами уже восемь лет, но еще ни разу даже близко не видела такой реакции, — вздохнула Люси. — Что-то здесь не так.

— Они напуганы. Мне показалось, что он даже больше, чем она.

По дороге к нашим машинам я рассказал ей про Джимми Рэя Рибнэка и двух головорезов, приходивших к нему в офис.

— Я проследил за ними до места, которое называется Фермой лангустов Россье. Будро тоже там был, а еще немолодой тип в соломенной шляпе. Скорее всего, сам Милт Россье. Будро, похоже, не слишком радовал тот факт, что он там оказался, но они с Рибнэком явно как-то связаны.

— Думаете, Рибнэк встречался с этими людьми по поводу Джоди Тейлор?

— Похоже на то.

— Может быть, он на них работает, как мы — на Джоди.

— Может быть.

— В это трудно поверить, — покачала головой Люси, — но если и так, что тут такого? Речь всего лишь о ребенке, отданном на попечение штата. В том, чтобы рассекретить документы и подтвердить биологическую связь, нет ничего особенного. Такие вещи делаются сплошь и рядом.

— Возможно, проблема совсем в другом, — ответил я.

Она, прищурившись, посмотрела на магазин Эдит Будро. Я видел, что она обдумывает мои слова. И не знает, что делать дальше.

— Ну мы же не можем вот так взять и все бросить. Они сказали нам: нет, спасибо, мы ничего не хотим знать. Но Джоди Тейлор имеет право получить нужную ей информацию относительно своей семьи. И я намерена ей помочь.

— Хорошо, — согласился я.

Тем временем Джоэль Будро вышел из магазина жены, сел в патрульную машину и с ревом умчался прочь. Он даже не взглянул в нашу сторону. Правда, он мог и не знать, что мы находимся на противоположной стороне площади.

— «Сонье, Меланкон и Берк» занимаются уголовными делами? — спросил я.

— Да.

— Попросите кого-нибудь хорошенько изучить Рибнэка и парня по имени Лерой Бенетт. Я не знаю фамилии Рене, но, если у Лероя были приводы, он должен там значиться. А еще проверьте Милта Россье. — Я немного задумался. — И Эдит Джонсон.

— Похоже, вы настроены серьезно, — сказала Люси.

— Пока вы этим занимаетесь, я встречусь с Джимми Рэем.

Она замахала на меня руками:

— В каком смысле?

— В прошлый раз нам не дали договорить и Джимми Рэй не успел ответить на мои вопросы. Пожалуй, навещу его еще раз — посмотрю, может, он будет пооткровеннее.

Она протестующе вскинула руку.

— Если вы собираетесь нарушить закон, я ничего не желаю про это знать.

— А вы и не узнаете, — ухмыльнувшись, успокоил ее я.

Люси принялась демонстративно вздыхать, затем забралась в свою машину и уехала.

Дорога из Юниса до офиса Джимми Рэя в Вилль-Платте заняла у меня тридцать шесть минут, но, когда я туда добрался, ни «мустанга», ни самого Джимми Рэя нигде не было видно. Я припарковался за магазином морепродуктов и поднялся в офис, но там оказалось пусто. Я мог бы снова порыться в его бумагах, но решил, что вряд ли найду там что-нибудь новое.

После этого я отправился к дому Джимми Рэя, объехал квартал и остановился. «Мустанга» здесь тоже не было.

Дуплекс, в котором жил Джимми Рэй, имел две двери, выходившие на общее крыльцо, а сам дом был втиснут между другими такими же на длинной неухоженной улице в тени могучих дубов. Я подошел к двери Джимми Рэя и нажал на кнопку звонка. Еще раз позвонил, постучал, но мне никто не открыл. В соседней квартире тоже все было тихо. Тогда я обошел дом с таким видом, будто делаю это уже лет десять, и проник в квартиру Джимми Рэя через кухонную дверь.

— Эй, Джимми, — крикнул я, — что за дела?!

Тишина. Жаль, что Люси Шенье не может повеселиться вместе со мной. А мне будет нельзя даже рассказать ей об этом.

В доме Джимми Рэя пахло жареной едой и пылью. Кухня оказалась крошечной. В раковине и на выложенном плиткой столике высилась гора грязной посуды, а саму плитку, казалось, не мыли лет сто. В столовой стоял пластиковый обеденный гарнитур с разномастными стульями, а в гостиной — чудовищных размеров мягкий диван. Он был обит черно-белой тканью, похожей на шкуру коровы, рядом пристроились квадратный кофейный столик со стеклянной столешницей и стул под стать дивану. Диван, стол и стул были слишком велики для гостиной и явно мешали друг другу. В углу стоял домашний кинотеатр «Сони», хотя и ему было тесно. Все, кроме «Сони», выглядело дешевым и потрепанным, как будто было приобретено в магазине уцененных товаров под вывеской «ПОЛНАЯ ОБСТАНОВКА ДЛЯ ХОЛОСТЯКА — ТОРОПИТЕСЬ КУПИТЬ!».

— Вкус — это то, что невозможно развить. С ним нужно родиться, — громко сказал я.

На втором этаже я обнаружил две комнаты, ванную и кладовку для белья. Переднюю комнату Джимми Рэй отвел под спальню, другая служила кабинетом. Сначала я решил заглянуть туда. Около одной стены стояли две картонные коробки, в центре красовался тонконогий карточный столик красного цвета. Стену украшали плакаты с моделями «Бад лайт» и женщинами в бикини с автоматами в руках. Да уж, тяжела ты, жизнь холостяка! В одной из картонных коробок лежали старые экземпляры журналов «Пентхаус» и «Спортс иллюстрейтед» и видеокассета под названием «Сеймур Батс и любовные метания», в другой — счета и прочие бумаги Джимми Рэя. Я вытряхнул их из коробки, перевернул, просмотрел и положил на место точно так, как они лежали. Не думаю, что Джимми Рэй что-нибудь заметил бы, но кто знает. От типов вроде Джимми Рэя можно ждать чего угодно.

В коробке лежали счета по карточке «Виза» за восемь месяцев, чеки об оплате аренды офиса и квартиры. Счета по «Визе» были случайными. Большая часть бумаг в коробке касалась покупки «мустанга». Джимми Рэй приобрел его три месяца назад уже не новым, за двадцать девять тысяч, в компании под названием «Отличные машины», в Александрии, штат Луизиана. На момент покупки на одометре значилось восемь тысяч двести миль. Джимми Рэй заплатил за машину чеком со своего личного счета. Три месяца назад, за два дня до приобретения «мустанга», он внес на свой счет тридцать тысяч долларов. До этого на нем лежало всего четыреста шестнадцать долларов и двенадцать центов. Как интересно! Кроме того, я обнаружил в коробке технический паспорт, страховку на машину, счета за телефон и коммунальные услуги. Последние я проверять не стал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*