KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Юмористическая проза » Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях

Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях". Жанр: Юмористическая проза издательство -, год -.
Перейти на страницу:

1. Эту историю рассказал нам Шурик. Он во время каникул собирал фольклор: местные легенды, сказки. Может быть, эта история всего лишь легенда. Но, по словам Шурика, она действительно произошла в одном из горных районов. Он не сказал, в каком именно. Чтобы не быть несправедливым к другим районам, где могла произойти точно такая же история. (Автор)


2. Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса! (Эдик)


3. Недаром говорил великий и мудрый Абу-Ахмат-Ибн-Бей, первый шофер этой машины: «Учти, Эдик, — говорил он, — один аллах ведает, куда девается искра у этого недостойного выродка в славной семье двигателей внутреннего сгорания. Да отсохнет его карбюратор во веки веков!» (Эдик)


4. — Простите, пожалуйста! У меня к вам большая просьба. Можно вас попросить идти только по шоссе, не сворачивая? (Шурик)

— А это почему? (Нина)

— Да мой осел идет за вами как привязанный. (Шурик)

— Осел? Значит, это он меня преследовал? А я думала… (Нина)

— Нет, он! (Шурик)


5. — Цель поездки? (Администратор)

— Этнографическая экспедиция. (Шурик)

— Понятно. Нефть ищете? (Администратор)

— Не совсем. Я ищу фольклор. Я буду у вас записывать старинные сказки, легенды, тосты… (Шурик)

— Тосты? Дорогой, тебе исключительно повезло! Я тебе помогу. (Администратор)


6. — Тебе нужен тост. А тост без вина — это всё равно, что брачная ночь без невесты. (Администратор)

— Я же не пью. (Шурик)

— А я пью? Что тут пить? (Администратор)

— Вы меня не так поняли. Я совершенно не пью. Не имею физической возможности. (Шурик)

— Вот по этому поводу первый тост. Мой прадед говорил: «Имею желание купить дом, но не имею возможности. Имею возможность купить козу, но не имею желания. Так выпьем за то, чтобы наши желания всегда совпадали с нашими возможностями». (Администратор)


7. — Я сейчас приду. (Джабраил)

— Ничего, ничего, я пока подышу воздухом. А то всё кабинет, кабинет… (Саахов)


8. — Моя племянница! Студентка, учится в педагогическом институте. Отличница, комсомолка, спортсменка… (Джабраил)

— Дядя про меня всё знает. (Нина)

— Отличница и комсомолка — это как раз то, что нам нужно! У меня к вам есть, понимаете, такой неожиданный вопрос. Вы как относитесь к бракосочетанию? (Саахов)

— Ну, вообще-то положительно. (Нина)

— Нет, ей об этом думать еще рано. (Джабраил)

— Об этом думать никому не рано и никогда не поздно, между прочим. (Саахов)


9. — …И вот когда вся стая полетела зимовать на юг, одна маленькая, но гордая птичка сказала: «Лично я полечу прямо на солнце». Она стала подниматься всё выше и выше, но очень скоро обожгла себе крылья и упала на самое дно самого глубокого ущелья. Так выпьем же за то, чтобы никто из нас, как бы высоко ни летал, никогда не отрывался бы от коллектива. (Официант)

— Что такое, дорогой? (Администратор)

— Птичку жалко! (Шурик)


10. …И принцесса от злости повесилась на собственной косе. Потому что он совершенно точно сосчитал, сколько зерен в мешке, сколько капель в море и сколько звезд на небе. Так выпьем же за кибернетику! (Продавец шашлыков)


11. Мы здесь посоветовались и решили, что честь открытия Дворца мы предоставляем прекрасной женщине, девушке, которая олицетворяет собой новую судьбу женщины гор. Это студентка, комсомолка, спортсменка, наконец, она просто красавица. (Саахов)


12. — Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина — друг человека… (Саахов)

— Минуточку! Будьте добры помедленнее. Я записываю. (Шурик)


13. Грандиозно! Выпьем за женщину!.. Отдай рог! Отдай рог, я тебе говорю! Оба рога отдай! (Шурик)


14. — «…и сорвал торжественное открытие Дворца бракосочетания. Затем на развалинах часовни…» (Милиционер)

— Простите, часовню тоже я развалил? (Шурик)

— Нет, это было до вас, в четырнадцатом веке. (Милиционер)


15. Всё это, конечно, так, всё это верно. Бумага написана правильно, всё хорошо… Так это с одной стороны, да? Но есть и другая сторона медали. Нарушитель — это не нарушитель, а крупный научный работник, человек интеллектуального труда. Приехал к нам в гости, да? Собирать наши сказки, легенды там, понимаете ли, тосты… И не рассчитал свои силы, да? Мы здесь имеем дело с несчастным случаем на производстве. (Саахов)


16. — У вас, товарищ Шурик, неправильное представление о наших местах. Всем известно, что Кузбасс — всесоюзная кузница, Кубань — всесоюзная житница, а Кавказ — это всесоюзная что? (Саахов)

— Здравница! (Шурик)

— Нет. Кавказ — это всесоюзная и кузница, и здравница, и житница! (Саахов)


17. Мы поговорим с Шуриком, а ты запиши пока свой тост и в трех экземплярах представь потом в письменном виде. (Саахов)


18. Вы сюда приехали, чтобы записывать сказки, понимаете ли, а мы здесь работаем, чтобы сказку сделать былью, понимаете ли! (Саахов)


19. — Жить, как говорится, хорошо! (Трус)

— А хорошо жить — еще лучше! (Балбес)


20. — Ну имей же совесть! Ты же все-таки не козу получаешь, а жену! И какую: студентка, комсомолка, спортсменка, красавица… И за всё это я прошу двадцать пять баранов. Даже смешно торговаться. (Джабраил)

— Аполитично рассуждаешь, клянусь, честное слово! Не понимаешь политической ситуации! Ты жизнь видишь только из окна моего персонального автомобиля, клянусь, честное слово! Двадцать пять баранов в то время, когда наш район еще не полностью рассчитался с государством по шерсти и мясу… (Саахов)

— А ты не путай свою личную шерсть с государственной! (Джабраил)

— А я, между прочим, товарищ Джабраил, сюда и поставлен, чтобы блюсти государственные интересы. Садитесь пока. (Саахов)


21. — В общем, так. Двадцать баранов. Холодильник «Розенлев». Финский, хороший… Почетная грамота… (Саахов)

— И бесплатная путевка. (Джабраил)

— В Сибирь! (Саахов)


22. — Значит, так: жених согласен, родственники тоже, а вот невеста… (Джабраил)

— Да, плохо мы еще воспитываем нашу молодежь, очень плохо. Удивительно несерьезное отношение к браку. (Саахов)

— А кто вообще спрашивает невесту? Мешок на голову — и… (Джабраил)


23. Это же вам не лезгинка, а твист! Показываю всё сначала. Носком правой ноги вы давите окурок… Второй окурок вы давите носком левой ноги… А теперь оба окурка вы давите вместе! (Бывалый)


24. Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии. (Балбес)


25. — Ну, Саша, вы делаете поразительнейшие успехи. (Нина)

— Это ерунда. Пустяк, страховка. (Шурик)

— Ну что ж, даю задание более сложное — упаковаться в спальный мешок… и как можно быстрее. Начали! (Нина)

— Готов! (Шурик)

— А спать вы стоя будете? Время! (Нина)


26. — Их двое! (Балбес)

— И этот еще — с хвостом. (Трус)

— Осел не в счет! Второй — лишний. (Бывалый)


27. — Вы не оправдали оказанного вам высокого доверия! (Джабраил)

— Невозможно работать. (Бывалый)

— Вы даете нереальные планы. (Трус)

— Это… как его? Волюнтаризм. (Балбес)

— В моем доме не выражаться! (Джабраил)


28. Всё в порядке! Тот, кто нам мешает, тот нам поможет! (Джабраил)


29. Чей туфля? А, моё! Спасибо. (Трус)


30. — А как называется этот обряд? (Шурик)

— Похищение невесты. Нет, вы не думайте, невеста сама мечтает, чтобы ее украли. Родители тоже согласны. Можно пойти в загс, но до этого, по обычаю, невесту нужно украсть. (Джабраил)

— Ну а моя-то какая роль? (Шурик)

— Поймать невесту, сунуть ее в мешок и передать кому? (Джабраил)

— Влюбленному джигиту! (Шурик)

— Нет, и передать кунакам влюбленного джигита! (Джабраил)


31. Знакомьтесь! Они совершенно не говорят по-русски. Но всё понимают. (Джабраил)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*