KnigaRead.com/

Blayne Cooper - Мадам Президент

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Blayne Cooper, "Мадам Президент" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лаура чуть не уронила вилку. Ее глаза взмыли вверх.

– Вы – кто?!

– Дежурный в морге, – Кейси пришла в восторг от воодушевления в голосе Лауры, взволнованной от того, кем она была. Возможно, биограф и не столь никчемна, какой кажется. – Это очень интересная работа! Однажды толпы дрались в деловом центре города…

Кровь отлили от лица Лауры. "Она же не собирается рассказывать об этом? О, Боже!"

– Какая ваша любимая книга? – Лаура сменила тему так быстро, как могла. Ноги, смешанные с тем что, как она думала, было лапшей, на ее тарелке были вполне достаточны для того, чтобы ее затошнило. И разговор о трупах, конечно, стал бы последней каплей.

– Вы знаете, люди всегда задают друг другу такой вопрос. – Ответила она мудро. – Но я не такая. Я всегда предпочитала кино. – Она отбарабанила полдюжины названий, ни одно из которых Лаура даже не слышала. – Разве они не великолепны? Это мои любимые.

– Хм-м-м… жаль, но я не видела ни один из них.

– О. – Кейси выглядела смертельно раненой и Лаура не была уверена, стало ли ей от этого хуже или легче. Может, удастся сократить этот вечер.

Женщины молчали несколько долгих секунд.

– А как насчет путешествий? – Подсказала Лаура. – Вы были в каких-нибудь интересных местах? Или хотели бы побывать?

– Нет. Правда, нет.

Тишина стала еще более болезненной.

– О.

Кейси подняла высокий стакан с корейским пивом.

– Астрология – мое хобби. Я – Дева. А вы?

– Рак.

Кейси внезапно очень заинтересовалась содержанием своего стакана.

– О.

Лаура наклонила голову.

– Что о? Это плохо или как?

– Нет. Не очень. Хорошо, только они не слишком-то совместимы с Девами. – Она слегка пожала плечами. – Это – все.

"Истинная правда, Шерлок". Лаура тайно посмотрела на часы. Кто бы мог подумать, что два часа могут быть такими длинными?

– Вы собираетесь есть это? – Не дождавшись ответа, Кейси захватила пальцами что-то зеленое и слизистое с тарелки Лауры и отправила это в рот.

Глаза Лауры сузились, и она расчетливо прицелилась к руке Кейси своей вилкой. Если бы это было мясо по-французски, Кейси рисковала бы получить шрам от вилки сейчас. Но она не слишком огорчилась потере кусочка этой слизистой штуки.

– Ум-м-м… – Кейси счастливо жевала. – Спасибо, это прекрасно. И я не могу поверить, что вы до сих пор все не съели. Я бы ни за что не смогла утерпеть. О-о-о… Я говорила вам, что люблю симфонию? Вы слышали наши местные симфонии? Они невероятны!

Лаура покачала головой.

– Я слышала, что они замечательны, но я не большой поклонник симфоний. Так что я не ходила на них. Я люблю оперы, – попробовала она обнадеживающе.

Лицо Кейси искривилось от отвращения, она категорически ответила:

– Я ненавижу оперу.

Лаура безнадежно посмотрела на свою тарелку. Она зачерпнула побольше этих ног и засунула их в рот. Лаура рассуждала, что скоро ей, вероятно, придется мчаться в туалетную комнату, и тогда она сможет сбежать от этого адского свидания. Или она умрет. Любой вариант сработает.

Лицо Кейси внезапно прояснилось.

– Но у нас было тело в морге на прошлой неделе, которое напоминало этих жирных парней из оперы.

Лаура даже не посмотрела на нее. Она только засунула очередную порцию в рот.

– Он был бледный и раздутый. Полагаю, он ловил рыбу в реке около аэропорта Даллас. Но это еще не самое плохое, что я видела. Совсем нет! Самое плохое было…

* * *

Дэв серьезно рассматривала способы убийства Дэвида, когда они с Бэт попрощались после этого невыносимо длинного обеда, но предложили Президенту прогуляться с Кэнди. Дэв схватила руку Дэвида, когда он уходил.

– Я заставлю тебя заплатить за это! – Зарычала она, зная, что только мужчина находится достаточно близко, чтобы ее слышать.

– Ну, ты знаешь, что говорится в старой песне, – ответил он шепотом. – Если не можешь быть с тем, кого любишь, люби того, с кем ты сейчас.

– Не в этой жизни, Дэвид.

– Доброй ночи, мадам Президент. – Он наклонился и спокойно сказал ей на ухо. – Я не помню, чтобы она была столь навязчивой, Дэв. Это мой небольшой просчет. Прости.

"Небольшой?"

– Доброй ночи, бывший Руководитель штата.

Дэвид и Бэт поспешно направились к выходу, и Дэв повернулась в сторону музыки. "Почему я все еще слышу 'Маленький красный корвет', играющий в моем воображении? Дорогой Бог, обещаю, я сделаю что-нибудь ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хорошее, если ты избавишь меня от этого".

– Ну, – Президент нервно указала назад в холл. – Давай пойдем, посмотрим, чего тут есть стоящего.

– Иди ко мне, Дэв. – Женщина придвинулась ближе, и Дэв шагнула назад. – Я не кусаюсь. – Она усмехнулась. – Если ты спрашиваешь о чем-нибудь действительно интересном. Как насчет прогулки по президентской спальне?

– Говорят, что спальня Линкольна часто посещается, – Дэв обошла вокруг Кэнди, которая успела ухватить ее за задницу.

* * *

– Спасибо за поездку, Кейси. – "Которую ты НАСТОЙЧИВО просила".

– Нет проблем. Я все равно должна была вернуться сюда, чтобы встретить Лизу. – Женщины уже подошли к одному из входов, когда телефон Кейси зазвонил. Это была Лиза. – Ну, что у тебя там? – Кейси фактически закаркала в трубку. – Мы только что оттуда! – Она прикрыла трубку ладонью и повернулась к Лауре, которая спокойно откапывала свой пропуск. Пропуск нужен был для входа, несмотря на то, что охрана прекрасно знала, кто она такая и что она здесь живет.

"Боже, я совсем закрутилась, если потеряла эту вещь". Наконец, Лаура нашла его и уже готова была прислонить к считывающему устройству, когда заметила расстроенное выражение на лице своей спутницы.

– Дай, угадаю, – Лаура вздохнула, – она в Been Gi? – "Пожалуйста, не говори, что это означает, что я должна провести еще какое-то время с тобой".

– Ага. И она спрашивает, не можете ли вы проводить меня туда. – Кейси обнадеживающе посмотрела на нее. – Она не хочет возвращаться. Она живет в противоположной стороне.

– Позвольте мне поговорить с Лизой, – Лаура нетерпеливо протянула руку.

– Хорошо. – Кейси снова поднесла трубку к уху и сказала 'до свидания', но не отдала ее Лауре. – Лиза говорит, что не нужно благодарить ее, вы сможете сделать это и в понедельник. Она, хм-м-м… Она повесила трубку.

Плечи Лауры резко опустились, и она устало вздохнула. Это свидание никогда не закончится?

– Что ж, Кейси, это на самом деле недалеко.

* * *

Дэв задавалась вопросом, сможет ли она все еще быть Президентом после того, как ее мозг взорвется в черепе. Она считала, что раз Форд смог, то и она тоже сможет избежать неприятностей с этим. Огромная дыра появилась в ее мозгу, когда это прибыло в Овальный кабинет. Дэв решила, что если Кэнди не уберет руку с некого элемента ее анатомии, то она просто 'вежливо' выкинет женщину из окна пинком под зад.

– Хм-м-м… В сторону Китайской комнаты, – снова указала Дэвлин.

Благодаря их месторасположению, Дэв прекрасно видела, как Лаура появилась в дверях. Тот факт, что она была с женщиной, был зарегистрирован в ее мозгу только через миллисекунду. "Что за черт? Женщина! Кейси – женщина?"

– Лаура, ты – дома. – Фраза слетела с ее губ прежде, чем Дэв успела подключить мозг. К счастью мозг был абсолютно не нужен для того, чтобы улыбнуться Лауре. Что Дэв с готовностью и сделала, несмотря на то, что она чувствовала себя несчастной. Было ясно, что Лауре нравятся женщины. Только не она. "Кто бы ни готовил рапорт от ФБР, он будет искать новую работу в понедельник".

– Привет, Дэвлин. – Лаура тепло улыбнулась Президенту, но бросила взгляд полный льда на привлекательную женщину, стоящую рядом с ней. – Я не верю, что встретилась с твоим другом.

– О, да. – "И что есть в этой Кейси, чего нет во мне, Лаура Страйер?" – Лаура, позволь представить тебе доктора Кандиссию Деланей. Доктор Деланей, это – мисс Страйер, та самая талантливая молодая женщина, которая пишет мою биографию.

Кэнди плавно убрала руку от Дэв, и высокая женщина тут же отодвинулась. Доктор послала Президенту раздраженный взгляд, затем подала Лауре руку и ехидно улыбнулась, оценивая блондинку.

– Рада видеть вас, мисс Страйер. У меня есть несколько историй о жизни Дэвлин Марлоу в колледже, – ее голос стал ниже, – если они вам нужны.

Ее бостонский акцент действовал Лауре на нервы, как скрежет ногтей по стеклу.

– Я тоже рада видеть вас. И я каждый день вижу Дэвлин. Мне не нужны СТАРЫЕ истории. Она и так рассказывает мне все, что я хочу знать. – Улыбка, которую она послала доктору Деланей, была столь же ехидна. – Я уверена, Дэв довольна тем, как вы выглядите после стольких лет.

Дэв фыркнула, но попыталась скрыть это, симулировав кашель. Она перевела взгляд на женщину, стоящую рядом с Лаурой, чьи глаза были прикованы к лицу Кэнди, как будто она была… ну, куском конфетки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*