KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Юмористическая проза » Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!

Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джейн Фэллон, "Дорогой, все будет по-моему!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Начала Кати с того, что в салоне красоты покрасила и выпрямила волосы. Джеймс обожал ее длинные светлые локоны. Прежде всего он обратил внимание именно на них, он сам однажды ей в этом признался. Он любил накручивать их на пальцы и мог любоваться ими часы напролет. Выпрямитель оказался едким, но все равно она заранее предвкушала, какое Джеймс сделает лицо. Честно говоря, прямые волосы ее не особенно красили, но ей было все равно. Это всего лишь волосы. Через пару месяцев они отрастут, восстановятся. Она всегда хотела побыть загадочной брюнеткой, хотя, возможно, такой шаг был бы слишком радикальным.

Потом она вернется к обычному облику. Кати еще не готова была бесповоротно оттолкнуть Джеймса и позволила парикмахерше убедить себя, что золотисто-рыжий оттенок будет более кстати. Прямые рыжие волосы, как у Стефани! Увидев себя в зеркале, она рассмеялась. Джеймс наверняка взбесится!

Когда с прической было покончено, Кати, устав от долгого сидения, пошла на сеанс массажа лица с гликолевой маской (ей очень повезло, что дама, записанная на это время, позвонила и отказалась). Ее нежная кожа засияла, как у младенца. По пути домой она накупила глянцевых журналов, полных всякой чуши о знаменитостях и их проблемах с лишним весом и интимными похождениями, и сосисок без консервантов, чтобы приготовить на обед. Джеймсу она отправила эсэмэску, что поедет к маме, после чего выключила у телефона звук и отключила мобильник. Потом налила себе бокал вина, скормила восторженному Стенли кусок мяса, который Джеймс припас в морозильнике для себя и который она утром разморозила, и уютно устроилась с ногами в большом кресле в гостиной.


Стефани позвонила ей утром, чтобы договориться о следующем шаге. Кати помнила, как Джеймс сказал ей однажды, что не общается с родителями. Что они не виделись уже очень давно. Кати была тронута тем, как мучает его это отчуждение. Джеймс, по его словам, перепробовал все, чтобы наладить отношения, но родители не смягчились, и ему пришлось смириться. Рассказывая это, он выглядел очень печальным. Сказал, что теперь и ему все равно, иначе пришлось бы вечно терзаться. Когда она настояла, чтобы он открыл ей причину разрыва, Джеймс рассказал, что мать приняла сторону Стефани при разводе, потому что сочла его желание проводить половину недели в Линкольне эгоизмом. «Она обвинила меня, что карьеру я поставил выше семьи».

— Но ведь в Лондон вы переехали исключительно ради карьеры Стефани! — возмущенно воскликнула Кати.

— Именно, — кивнул Джеймс. — Я собирался сказать матери об этом, но не захотел, чтобы выглядело так, словно я хочу во всем обвинить Стефи. Виноваты мы были оба.

— Ты такой добрый, — вздохнула тогда Кати (сейчас, вспомнив об этом, она громко рассмеялась).

— В общем, все окончилось бурной ссорой. Мама сказала, что разочаровалась во мне, а отец ее поддержал. Я, как он сказал, позволил семье распасться, чем предал всех. Я поскорее ушел от них, чтобы не наговорить лишнего, о чем потом пришлось бы жалеть, и с тех пор мы не разговариваем.

— Бедный ты мой. — Кати погладила его по голове.

— Главное, что Финн продолжает с ними видеться. Я, в конце концов, взрослый человек. Могу прожить и без родителей.

— А я долго не могу без мамы, — грустно проговорила Кати. — Надеюсь, Стефани оценила то, что ты сделал ради нее.

Джеймс выдавил из себя смех, в котором, как ей тогда показалось, звенели слезы.

— Сомневаюсь!

Когда Джеймс упоминал о своем детстве, у Кати складывалось впечатление, что его родители были людьми слишком требовательными и ему всегда казалось, что он не оправдывает их ожиданий.

— Но ты же стал ветеринаром, — сказала она. — Это что-нибудь да значит.

— Только не для них. Я и сам не знаю, что такое должен сделать, чтобы они остались довольны.

Теперь, когда Стефани рассказала ей о том, что Джеймс регулярно, в неделю раз, разговаривал со своими безумно обожавшими его родителями и что его мать, Полин, всегда сообщала с особенной гордостью: «Мой сын ветеринарный врач!» — каждому новому знакомому, Кати была потрясена. Сейчас она отлично представляла, как важно для него, чтобы родители никогда не приехали в Линкольн. Их приезд нарушил бы его двойную жизнь. Но он лгал с таким удовольствием, с такими красочными подробностями! Стефани сказала, что родители Джеймса очень хорошие люди и надо вести себя осторожно, чтобы не причинить им боль. Кати, разумеется, поддержала ее в этом. Ей не хотелось поступать жестоко с людьми, которых она даже не знала. Они тоже казались ей жертвами лжи Джеймса. Она очень жалела их.


Глава 20


Одурманенная наркозом Пушинка О'Лири лежала на операционном столе, ее свесившийся набок язык был прихвачен поверх марли прищепкой. Операция предстояла пустяковая, Джеймс делал такие сотни раз. Пушинка уже миновала возраст, до которого кошкам обычно делают стерилизацию, но ее хозяйка Аманда О'Лири пожелала пойти навстречу женским потребностям своей питомицы и позволила ей еще раз произвести на свет котят, прежде чем жестоко лишить способности к деторождению. Пушинку в должное время свели с ее отдаленным родственником мужского пола, которого сочли достойным ее, и она произвела на свет выводок болезненных косоглазеньких котят с мокрыми носами — симптомы близкого родства родителей.

Джеймс никогда особенно не любил Пушинку, которую никто не назвал бы пушистой и которая при осмотре всегда кусала и царапала его. Но его восхищало то, как быстро она обрела стройность, родив пятерых котят. Он поймал себя на мысли, что у женщин все не так, а жаль! И тут же осудил себя. Неужели он стал таким мелочным? Судя по всему, да.

Он так и не привык к обвисшему животу Стефи и растяжкам, появившимся после рождения Финна. Господи, насколько все проще у животных. Разве взрослый кобель станет отказываться от спаривания, если у суки целлюлит на бедрах? А ведь со Стефи у них все изменилось потому, что она угадала его мысли! Она постепенно начала переодеваться стоя к нему спиной или даже вообще уходила в ванную и закрывала дверь. Она стала стесняться его. А он, которого она стеснялась, стал воспринимать свое желание как непристойное и несвоевременное. Кати, наоборот, не подавляла в себе порывов. Самка собаки, думал он, и глазом не моргнула бы, если бы ее самец спарился с половиной сук в округе. Часто животные ведут себя разумнее, чем люди…

Во время операции он то и дело ловил себя на подобных мыслях и внезапно увидел, что медсестра протягивает ему хирургическую нить — зашить разрез. Все кончилось, а он и не заметил как. Когда он впервые задумался во время операции, потом несколько дней волновался, представляя, что могло бы случиться. Теперь он понимал, что таким путем справляется со скучной работой. Он вымыл руки, убедился, что Пушинка хорошо перенесла операцию, и поднялся наверх в регистратуру, чтобы успеть позвонить, прежде чем войдет новый пациент.

В понедельник утром приезжали родители, надо было позвонить Салли в деревенскую ветлечебницу и отменить дневной прием. Предстояло успеть повидаться с ними и вернуться к Кати в обычное время, чтобы она не удивлялась — куда это он пропал. Он взял им билеты на «Как важно быть серьезным» в Королевский театр на вечернее представление, а то, что сам он не сможет пойти с ними, объяснил вероятностью срочного вызова. Они, конечно, поймут его — он не может допустить, чтобы его мобильник зазвонил в середине спектакля. Теперь осталось придумать какой-нибудь предлог, чтобы не встречаться с ними вечером во вторник, и дело в шляпе. Он, пожалуй, пораньше уйдет на ленч и свозит их в какой-нибудь паб, а в среду заберет из гостиницы и отвезет в Лондон. Конечно, они будут разочарованы, что он не отвезет их в Нижний Шиппингем, чтобы показать, где работает, не познакомит с коллегами, но радость от встречи быстро перевесит разочарование, к тому же они оценят, что он приложил усилия, чтобы вообще с ними встретиться. Он почти что с нетерпением ждал их приезда.


— Я только что видела Сэм Макнейл, — сказала Салли, едва сообразив, кто ей звонит. — Она до сих пор вспоминает, как ты купил еду в «Ле Жоли Пуле», а притворился, будто сам все приготовил. Представляю, что ты чувствовал, когда все открылось!

Джеймс вспомнил, за что именно недолюбливает Салли и почему ему все-таки придется заменить ее.

— Ты можешь отменить все, что у меня назначено в понедельник днем? Попроси, чтобы Малкольм или Саймон приняли тех, у кого будет что-то срочное.

— Почему? Что у тебя за дела? — спросила она.

Нет, эту девицу в самом деле пора выставить, она просто невыносима.

— Не твое дело, — отрезал он. — Просто сделай так, как я сказал. — И, не прощаясь, повесил трубку. Настроение было испорчено.


Работать с Минди Мартин (она больше всего боялась, что ее перепутают с другой звездой по имени Манди, стяжавшей известность непонятно чем. Обе девушки пытались избавиться от фамилий, чтобы их знали только по именам. Сейчас лидировала Манди, поскольку на прошлой неделе ее упомянули сразу в двух статейках: «Страдающая Манди», где звезда жаловалась, что у нее нет возлюбленного, и «Практичная Манди», где описывалось, как она в брюках из хлопчатобумажной саржи и практически больше ни в чем отправилась в хозяйственный магазин за краской) было намного проще, чем с двумя другими клиентками, готовящимися к церемонии вручения премий.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*