KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Юмористическая проза » Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях

Евгений Новицкий - Так говорили в советских комедиях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгений Новицкий, "Так говорили в советских комедиях" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

43. — Я знаю, чем вы рисковали, придя ко мне. Я не спрашиваю, зачем вы приехали из Парижа… (Елена Станиславовна)

— Но я приехал вовсе не из Парижа, я приехал… (Киса)

— Мы с коллегой прибыли из Берлина, но об этом не рекомендуется говорить вслух. (Бендер)


44. Кстати, в Берлине есть странный обычай, там едят так поздно, что нельзя понять, что это — ранний ужин или поздний обед? (Бендер)


45. — А теперь действовать, действовать, действовать! Старуха не подкачает? Надежная женщина?.. Ваше политическое кредо? (Бендер)

— Всегда! (Полесов)

— Россия вас не забудет! (Бендер)


46. Вы знаете, кто этот мощный старик? Не говорите, вы этого не можете знать. Это гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору! (Бендер)


47. — Наших в городе много? Каково настроение? (Бендер)

— При наличии отсутствия, я бы сказал… (Полесов)

— Хорошо! С вашей помощью мы свяжемся с лучшими людьми города, которых злая судьба загнала в подполье. Кого можно пригласить? (Бендер)


48. — Вы в каком полку служили? (Бендер)

— Я, так сказать, вообще не служил. (Чарушников)

— Вы дворянин? (Бендер)

— Да, был. (Чарушников)

— Вы, надеюсь, остались им и сейчас. Крепитесь, заграница нам поможет. Полная тайна организации. (Бендер)


49. Ребята, вы дворяне? Очень хорошо. Запад нам поможет, крепитесь… Полная тайна вкладов… То есть организации! Союз… Союз меча и этого, как его, орала! (Бендер)


50. — Вы знаете, кто это сидит? (Бендер)

— Я, конечно, боюсь ошибиться, но, по-моему, это Киса Воробьянинов. (Кислярский)

— Киса? Какой он вам Киса? Это гигант мысли, отец русской демократии, особа, приближенная к императору. Тайный союз меча и орала! (Бендер)

— Боже мой! (Кислярский)

— Впрочем, вы можете уйти. (Бендер)

— Тогда я, пожалуй, пойду. (Кислярский)

— Но предупреждаю: у нас длинные руки. (Бендер)

— Тогда я, пожалуй, останусь. (Кислярский)


51. — Я не стану говорить о цели нашего собрания, она вам известна. Цель святая. Отовсюду мы слышим стоны. Со всех концов нашей обширной страны. Некоторые из вас служат и едят белый хлеб с маслом. Другие едят хлеб с черной икрой, а некоторые даже и с красной. Третьи получают пайки. И только беспризорные дети находятся без призора. Мы, господа присяжные заседатели, должны им помочь и мы им поможем. Нужна немедленная помощь. Дети — цветы жизни. Я приглашаю вас сделать свои взносы и помочь детям. Только детям и никому другому. Вы меня понимаете? (Бендер)


52. Итого пятьсот рублей. Господа, дети вас не забудут!.. О дне следующего заседания будет объявлено особо. Расходитесь по одному. Строжайший секрет! Дело помощи детям должно находиться в тайне. Это в ваших личных интересах… Живыми мы не сдадимся! (Бендер)


53. Ступай к гостям, моя курочка, твой петушок сейчас придет. (Бендер)


54. — Товарищ Бендер, ну где же вы? (Грицацуева)

— Иду, иду! Твой суслик летит к своей курочке на крыльях любви. (Бендер)


55. Позвольте, а где же отец Федор, где этот кладоискатель и заклятый враг Ипполита Матвеевича? Взалкал отец Федор, захотелось ему богатства. Завертела его нелегкая и понесло его по России за гарнитуром генеральши Поповой, в котором, признаться, ни черта нет. Едет отец по России, только письма жене пишет. (Автор)


56. — Куда это мы приехали? (Киса)

— К хорошим людям. В Москве их масса, и все мои знакомые. (Бендер)


57. Это было знаменитое студенческое общежитие имени монаха Бертольда Шварца. Когда-то здесь жили студенты-химики, а теперь общежитие напоминало нечто среднее между жилтовариществом и феодальным поселком. (Автор)


58. — Коля, ты дома? (Бендер)

— Опять к этому дураку гости спозаранку пришли.

— Наверное, из милиции.

— Товарищи, нельзя ли потише? Я хочу спать. (Голоса соседей)


59. — Я тебе дам ключ от комнаты Иванопуло. Он уехал на полгода в командировку. (Коля)

— Прекрасный вариант. Ключ от квартиры, где будут лежать деньги! (Бендер)


60. Куда же этот студент матрац девал? Лучше б скелет продал, чем матрац. (Бендер)


61. Кстати, получите вашу долю, особа, приближенная к императору. Здесь двести рублей. Можете не пересчитывать. Вы не в церкви — вас не обманут. (Бендер)


62. — Не пойду в вегетарианскую столовую. Не могу я больше есть зайца из морковки и гороховые сосиски. (Лиза)

— Значит, ты предпочитаешь мясо бедных животных вегетарианской пиСЧе! (Коля)

— ПиЩе! (Лиза)


63. В первый раз за три месяца супружеской жизни Коля понял, что любимая женщина не любит вегетарианской пищи. Которую он и сам недолюбливал, но мясо — мясо их семейный бюджет просто не выдержал бы! (Автор)


64. — Девочка моя! Все болезни происходят от мяса. (Коля)

— Ну и пусть! (Лиза)

— Организм, ослабленный потреблением мяса, не в силах бороться с инфекцией! (Коля)

— Ну и пусть! (Лиза)


65. — Лев Толстой и тот не ел мяса. (Коля)

— А когда писал «Войну и мир», ел мясо! Ел, ел, ел! (Лиза)

— Когда «Анну Каренину» писал, лопал!

— Рубал, будь здоров! (Голоса соседей)

— Не вмешивайтесь в нашу семейную жизнь!.. Что ты в конце концов прицепилась ко мне со своим Толстым? (Коля)

— Я? К вам?! (Лиза)

— Куда ты собираешься? Я тебя спрашиваю, куда ты идешь? (Коля)

— Прощай, несчастный! (Лиза)

— Лиза! Лизавета, вернись! (Коля)

— Топиться побежала!

— Да нет, за колбасой пошла! (Голоса соседей)


66. — Так, что вы видите перед собой? (Экскурсовод)

— Кровать. (Экскурсанты)

— Верно, кровать. Точнее — мебель. О чем нам говорит эта мебель? О том, какие огромные нетрудовые доходы имела растленная аристократия… Девушка, руками мебель в музее не трогают! Пора знать… Только больная фантазия загнивающих классов могла породить спальную мебель таких невероятных размеров. Излишне говорить о том, что простым людям нечего делать на таких, с позволения сказать, кроватях… Смешного ничего нет! (Экскурсовод)


67. Вам, предводитель, пора лечиться электричеством. Стул не иголка, найдем. (Бендер)


68. — В Париже теперь уже весна. (Киса)

— А вы были в Париже? (Лиза)

— Неоднократно. (Киса)

— Вы — научный работник! (Лиза)

— Да. Давно уже. Некоторым образом. (Киса)

— Простите за нескромность, сколько же вам лет? (Лиза)

— К науке, которую я в данный момент представляю, это не имеет никакого отношения. (Киса)

— Ну а все-таки? Тридцать? Сорок? Пятьдесят? (Лиза)

— Почти. Тридцать восемь. (Киса)

— Что вы говорите! А вы значительно моложе выглядите. (Лиза)

— Вы мне льстите, проказница. (Киса)


69. — Встретимся на свежем воздухе. Сейчас такие дивные погоды стоят. «Это май-весельчак, это май-чародей, веет свежим на нас опахалом». (Киса)

— Это Маяковского стихи. (Лиза)

— Да, кажется. (Киса)


70. Считайте, что стулья у нас в кармане. Молитесь на меня! Вино, женщины, карты вам обеспечены. (Бендер)


71. В кармане у Воробьянинова лежало двести рублей. Бывший светский лев решил ослепить Лизу широтой размаха. (Автор)


72. Однако! Телячьи котлеты — 2.25, филе — 2.25, водка — однако! (Киса)


73. — Прошу вас! Не угодно ли… (Киса)

— Нет, я совсем не хочу есть. Или вот что, нет ли у вас чего-нибудь вегетарианского? (Лиза)


74. А большой бы здесь начался переполох, если б они узнали, что в этих стульчиках! (Бендер)


75. — Десять стульев из дворца! (Аукционист)

— Почему из дворца? (Киса)

— Сидите, не рыпайтесь. (Бендер)


76. — С вас двести тридцать рублей. (Барышня)

— Почему же двести тридцать, а не двести? (Бендер)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*