KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Прочий юмор » Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1

Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Василий Курочкин, "Поэты «Искры». Том 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Шум растет.


Что еще опять?

Герольд

Требуют для жен своих и дочек
Кринолинов, вышитых сорочек.

Лутоня

Ну, уж это милость ваша врет:
Этого не требует народ.

Герольд

Требуют для деток зимних кенег
И для светских развлечений денег.

Лутоня

Что за притча! Вот народ чудно́й!

Герольд

Требуют театров всей толпой!

Лутоня

Что, для них в шуты пойду я, што ли?
Накормил, одел — чего ж им боле?

Герольд

Ваша светлость! К этому всему
Требует народ, чтоб вы ему
Отдали все атрибуты власти:
Меч, корону, скипетр.

Лутоня

Вот напасти!

Отец-командир

Молодцы-ребятушки, ура!
Дать урок горяченький пора
Либеральным принцам-демократам,
Лебезящим перед младшим братом!

Лутоня

Это ты? Отец-то командир?

Отец-командир

Ваша светлость: это мой мундир.
Есть такая басенка Крылова:
Не теряйте по-пустому слова
Там, где нужно власть употребить:
Сечь, стрелять, колоть, палить, рубить.
Пусть ревут сироты, старцы, вдовы —
Были б только спасены основы.

Лутоня

Командир, неверен твой расчет:
Чай, лежит в основе-то народ,
А как всех заколешь да зарубишь —
Так основу, значит, и загубишь.

Те же, Философ.

Философ

                    (входя)
Так вещает истина сама
Выводом Лутонина ума.
Истинно: народ есть основанье
И за тем общественное зданье
Вертикально принимает вид
Хаосообразных пирамид,
Разделенных правильно и вечно
Как продольно, так и поперечно.

Лутоня

                   (Герольду)
Землемер он, што ли, аль из тех,
Что, вон, строят?

Герольд

                            Принц, он выше всех.
К построеньям лишь в пространстве склонен.
Он мудрец египетский — Астронин.
Астра — солнце. Нин… должно быть, Нин
По-халдейски значит: гражданин.
Он в Египте снял покров с Изиды,
Изучив на месте пирамиды.

Лутоня

                    (Философу)
Что ж нам делать, господин мудрец?

Философ

Совместить начало и конец —
Разделить хаос на два хаоса.
Вот одно решение вопроса
В области динамики — и два,
Обратимся к статике едва.
Ибо мы, пира́миду построя
Для движенья, можем для покоя
Начертать горизонтально круг.
Этот круг, с пира́мидой сам-друг,
В конусе — дает прогресс с застоем.

Лутоня

Да народ-ат как мы успокоим?

Философ

Стоит только, чтоб смирить народ,
Конусу дать должный оборот,
Ибо в нем совмещена двоякость…

Лутоня

                 (в сторону)
Хоть бы слово понял — эка пакость!

Философ

В конусе — движенье и покой.
А закон один, весьма простой,
Аналогий единиц и множеств,
Всех инождеств, тождеств и такождеств,
Всех времен, народностей, систем,
Государств центральных — и затем
Диоцезов, графств, провинций, штатов,
Префектур, кантонов, комитатов,
Округо́в, сатрапий, фил и триб —
Для людей, животных, птиц, для рыб,
Для червей, амфибий и полипов,—
Для отдельных особей и типов,
На земле — сдается даже мне —
На других планетах: на Луне,
На Сатурне, Марсе, на Венере —
С разницей в диаметре, в размере,
Но закон движения один:
Пирамида — или проще: клин —
Клин за клином…

Лутоня

                                  Выбивать клин клином,
Что ли?

Философ

Нет. Но в хаосе едином,
Разделенном на два, — чтобы вдруг
Не упал пирамидальный круг,
Но вращался круглой пирамидой,
Под надежной вашею эгидой,
Чтобы, стоя, двигался народ —
Надлежит к стремящимся вперед,
Следуя примеру мудрых наций,
Применить закон экскорпораций.
Кто вперед — сейчас из ряду вон!
Реактивной акции закон
Не щадит для смелых построений
Областей и целых поколений.
                 (Восторженно.)
Принц Лутоня! Вы — прогресса ось.
Государство — конус, как ни брось,
Кверху ль, книзу ль — будет в каждом виде
В круге — центр, вершина — в пирамиде.
Ваша светлость! Пусть же весь народ
Вокруг вас завертится вперед.

Лутоня

             (в сторону, размышляя)
Я не понял…

Философ

                 (в сторону)
Я польстил недурно.
               (Вслух.)
Принц!.. И то сказал я нецензурно.
                 (Гордо.)
Но я тем потомству буду мил,
Что с улыбкой правду говорил.

Те же, три публициста.

1-й

Принц!

2-й

Принц!

3-й

Принц!

Лутоня

Вы что еще, уроды?

1-й

Государь…

2-й

Все выходы…

3-й

Все входы…

1-й

Заняты…

2-й

С рогатиной…

3-й

С дубьем…

Лутоня

            (гневно Философу)
Это ты морочил здесь враньем!!
Черт!

Философ

               (спокойно)
Нет, принц. Есть в конусе текучесть,
Государств решающая участь;
Всё равно: тиран, народ, палач —
Сильным будь — задача всех задач!

Лутоня

Замолчи!

Философ

           (продолжая)
Сословных, уголовных
И — тем паче — конусо-верховных!

Лутоня

         (замахиваясь)
Я тебя!..

Философ убегает.

               Воистину мудрец —
Убежал.
      (К Отцу-командиру.)
Ну, выручай, отец-Командир.
Ты глоткой, что картечью,
Напужаешь…

Отец-командир

                  Нет! К народу с речью
Обращусь теперь я… Так и так…
Вы, мол… Я, мол… Я ведь не дурак.
Я ведь храбр и в голове и в тыле.
Силы долг повиноваться силе.
Кладсь! Пли! Жай! Три темпа. Тот же счет,
Хоть в народ стреляй, хоть за народ.
                    (Уходит смеясь.)

Лутоня

Бог с тобой, когда такой суровый!
Вот они спасают как основы!
Сколько есть их, каждый свой живот,
Свой маммон основою зовет.
Дворянин — так, господи, ты веси,
Сколько в нем господской этой спеси!
Казначей, так всю казну своей
Полагает — я-де казначей!
Командир — так роже богомерзкой
Нипочем, потехи ради зверской,
Сокрушить всё царство, весь народ.
Кто тут гаже — черт их разберет!
Да еще недоставало сраму —
И жена достанется Ясаму!
Ну их всех! Юродивый мудрец,
Прокаженный лазарь, первый жрец —
Отравитель, изверг! Эки страсти!
Дай бог ноги! Не хочу и власти!
Тот же лес, что наш сосновый бор,—
Так домой, Лутоня, за топор!

4. ОТДАЛЕННАЯ КОМНАТА ВО ДВОРЦЕ

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*