KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Прочий юмор » Karpovam - Фанфик Старший брат

Karpovam - Фанфик Старший брат

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн karpovam, "Фанфик Старший брат" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Правильно ли я поступил, чуть «приоткрывшись», не знаю. Просто молчать надоело. После войны с Гриндевальдом маги расслабились и не допускали мысли о новых конфликтах, борьба группировок шла исключительно в политическом русле, никто даже в теории не предполагал, во что выльется поддержка аристократами Риддла. Министерство исключает саму возможность бунта и давит на Визенгамот, проталкивая в него своих людей. Один я смотрю на их суету и вижу первые признаки гражданской войны.

Надоело все.

По субботам, да еще зимой, в Хогсмиде лучше не появляться. Затопчут.

Старшие курсы, исполненные осознания собственной важности, передвигаются чинно, вальяжно, парочками или небольшими группами, зато третий-четвертый курсы оттягиваются вовсю. Носятся по улицам, как сумасшедшие, сметают всякую фигню с прилавков, вопят, ссорятся, признаются в любви. Сев восторженно таращил глаза, глядя на школьников, и неосознанно жался ко мне.

Деревню я навестил по делу. Участок у Старой Мэй большой, намного больше, чем занимает дом и хозяйственные постройки. Остается достаточно места для огородика и небольшого сада, с которого семья не то, чтобы кормится, но кое-какая прибавка к столу идет. Наставница давно подумывала срыть грядки и поставить вместо них теплицу, в которой выращивала бы дорогие ингредиенты на продажу, да только денег не хватало. Магическим растениям для полноценного созревания нужен источник или, самое меньшее, лей-линия поблизости, стекла повышенной прозрачности, сложные климатические чары и много чего еще. Лей-линию, положим, Мэй притянула, с чем-то помогли бы мы с матерью, однако без помощи дорогостоящего специалиста было не обойтись.

У старухи имелось триста галлеонов, еще двести добавил я в обмен на право скупать ингредиенты из этой теплицы (не больше трети урожая) за половину рыночной стоимости. Договор распространялся на всю семью Снейпов и действовал, пока я жив. Учитывая скидку, которую Мэй и так мне давала как своему ученику, с моей стороны вклад больше походил на благотворительность. Да просто хотел помочь бабке, вот и нашел предлог, и от денег Солано заодно избавился.

Откуда такая щедрость? Хотелось бы сказать, что удача приходит к терпеливым, но в голове вертится сакраментальное «дуракам везет». Во время второго испытания чуть доработанный Морской Змей наткнулся на уничтоженный немецкими бомбами лайнер. По-видимому, затонул корабль быстро, потому что многие пассажиры первого класса не успели спастись, а плыло их на том корабле не мало. Голем собрал почти килограмм ювелирных изделий, причем хорошего качества, не ширпотреб, дополнительно в сейфах нашлись серебряные доллары и золотые слитки почти на пять тысяч фунтов. Мародерство? В каком-то смысле — да.

В гости мы пришли примерно в десять, а уходить собрались в районе двух часов. Пока я торговался и утрясал формальности с Мэй, мелкий выставлялся перед девчонками, рассказывая им о жизни среди магглов. Сев правильно уловил, что для маленьких магичек мир обычных людей похож на сказочную страну, и умело привлекал внимание, описывая Лондон, телевидение, самолеты и прочие чудеса. Девчонки фыркали, но слушали внимательно. Где они бывали, за пределами окрестностей Хогсмида, Косого и еще пары домов? На их фоне брат смотрелся опытным путешественником, он даже в поход ходил!

После обеда у хозяев намечались свои дела, поэтому мы не стали надоедать им своим присутствием и предпочли побродить по деревеньке. Зашли в пару магазинчиков, побродили по улицам, обменялись понимающими взглядами с парочкой местных, покидались снежками с толпой хаффлпафцев. Они задавили нас числом, в отместку я поставил отражающий щит и мы с Севом сбежали, пока школьники не сообразили применить что-либо из своего арсенала. Продрогли, как цуцики. Возвращаться домой по-прежнему не хотелось, и мы направились в сторону тихой малоизвестной кафешки, погреться и отдохнуть.

До знакомой двери с нарисованным красной краской калачом оставалось шагов десять, когда она внезапно распахнулась и на улицу с хохотом выскочили два одинаковых парня в школьных мантиях. Близнецы, редкое явление среди магов. Громко переговариваясь, они пробежали мимо нас в сторону выхода к Хогвартсу.

— Однако.

Мы с Севом переглянулись, синхронно пожали плечами и вошли внутрь.

Интересные дела творились в кафешке. Первое, что бросалось в глаза, это фигура Мариуса Флинта, капитана слизринской сборной по квиддичу и просто здоровенного лба, в данный момент неподвижного, только глаза бешено вращаются. Рядом с ним суетились две девушки: Мередит, официантка и хозяйка кафе, и незнакомая молодая леди в светлой зимней мантии. Последняя раз за разом взмахивала палочкой, безуспешно накладывая «финиту» на Флинта.

— Здравствуйте, мистер Флинт, — коль уж мы здесь, глупо не вмещаться. — Мое почтение, леди, Мередит. Хальвдан Снейп к вашим услугам. Мистер Флинт, моргните, если вы меня понимаете.

Флинт моргнул, а незнакомка расстроенно опустила палочку и пожаловалась:

— Близнецы Прюэтт наложили на Мариуса какое-то проклятье, которое я никак не могу снять.

О, так вот кем были те двое. Наслышан, как же, известные хулиганы. Я снял перчатку с правой руки, приблизил кисть вплотную к телу парализованного, чуть расслабился, разбираясь в ощущениях, и довольно хмыкнул.

— Северус! — мелкий, сверкая глазенками на любопытной мордочке, мгновенно оказался рядом. — Попробуй. Незамкнутые контуры чувствуешь?

— Ага, теплые такие.

— Они могут быть разными, главное, чтобы нельзя было проследить, куда они уходят. Если в структуре есть похожие, значит, заклятье наложено с помощью родовой магии и простой финитой его не снять, — я опустил руку и последнюю фразу проговорил специально для прекрасных слушательниц.

— Вы считаете, Мариуса надо переправить в Мунго?

Вообще-то да, надо. Но мне давно хотелось проверить один нестандартный способ избавления от проклятий, да подходящая жертва подвернулась только сейчас.

— В принципе, если здесь найдется кожаный шнурок, я готов попробовать…

Шнурок, разумеется, нашелся.

Традиций работы с узелками хватает по всему миру. Наиболее сильной считается чилийская, идущая от инков, хотя у нас на севере тоже найдется, чем удивить исследователя. Под мерный речитатив заговора, погрузив кисти в ауру Флинта, я принялся наматывать шнур на безымянный палец правой руки. Слова в данном случае не имели значения. Специалист, делавший перевод заговора, утверждал, что в нем записана норвежская народная песня. Когда шнурок полностью смотался, я начал медленно разматывать его обратно, попутно выплетая узлы. Один, другой, третий… Каждый соответствует опорной точке заклинания, наложенного на бедолагу Мариуса. Принцип символизма — древнейший закон магии, то ли открытый людьми, то ли поведанный им богами.

Шнур закончился, и я перестал петь. Осторожно потянул за концы, с трудом преодолевая сопротивление. Сила, плотным коконом окружавшая временный амулет, колыхнулась, стоило узлам проскользнуть от натяжения и развязаться, одновременно дернулась аура Флинта. Будто невидимая струна, на самой грани слуха с тихим стоном распалось заклинание. Ха! Получилось!

— Ой! — Сев подхватил начавшего заваливаться вперед Флинта.

Впрочем, парень почти сразу подхватился и крепко встал на ноги. Покрутил головой, разминая шею, успокаивающе кивнул встревоженной спутнице.

— Спасибо, мистер Снейп. Вы в который раз меня выручаете.

— Не стоит благодарности, мистер Флинт. Могу я поинтересоваться, в чем причина вашего конфликта с Прюэттами?

— С тех пор, как Дамблдор стал директором, грифифиндорцы решили, будто им все дозволено! — Он гневно фыркнул, невольно становясь похожим на рассерженного жеребца. — Прюэтты и раньше вели себя отвратительно, но сейчас они перешли все границы!

— Они окропили метлы нашей команды Замедляющим бальзамом, — девушка успокаивающе положила ладонь на локоть Флинта. — К счастью, Мариус вовремя разобрался в ситуации и мы все-таки выиграли.

— И они решили отомстить, мисс…?

— Ох, я же не представилась! — мило покраснела незнакомка.

— Элизабет Гэмп, моя невеста, — немедленно сообщил слизринец. — Лиз, позволь представить тебе моего доброго ангела-хранителя, мистера Хальвдана Снейпа. Мистер Снейп ниспослан самим Мерлином, чтобы выручать попавших в беду людей, в чем ты только что могла убедиться.

— Вы слишком щедры, оценивая мою скромную помощь. В свою очередь, хочу познакомить вас с моим младшим братом Северусом. Через два года он тоже поступит в Хогвартс.

— Приятно познакомиться, мисс Гэмп, мистер Флинт!

Мелкому раньше не доводилось встречаться с аристократами, обычный круг его общения состоял в лучшем случае из детей маггловского среднего класса. Однако мамины усилия не пропали даром, держался он неплохо. Молчал, когда нужно молчать, говорил вежливо, вульгарных выражений, свойственных простонародью, не употреблял. Руками не размахивал и спину держал прямо, то есть манеры демонстрировал приличные. Неудивительно, что впечатление он произвел хорошее и на его слегка наивные вопросы о школе отвечали охотно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*