Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 3. Душа Сайраага
ЧАВК! Его тело разлетелось во все стороны.
"Что за…?!" — выкрикнул Визеа, когда один из младших демонов исчез во вспышке света — пшик!
Как это…? Это должно быть было заклинание экзорцизма. Сотворить его мог только священник высокого ранга…
Оххх. Хороший выход.
"Простите, что заставили вас ждать," — сказал человек, внезапно возникший перед нами. Он был молод, у него были серебристые волосы, а его тело было закутано в безупречно бело пончо. Его кожа была цвета и фактуры темно-синего камня, но он не был големом. Давным-давно, под предлогом дарования ему силы, Красный Священник трансформировал этого человека в химеру, соединив его с големом и броу-демоном. Испытывая боль и сожаление, он повернулся против своего господина и объединил силы с нами.
"Ты опоздал, Зелгадис," — я улыбнулась нашему старому другу из-за спины паукочеловека.
"Хмф!" Усталый и испуганный, Бааз резко развернулся и направился прямо на меня.
Я рассмеялась, сделав один шаг вправо. Хомоарахнид обошел меня сбоку, а затем закачался из стороны в сторону и упал на землю, как если бы я рассыпала по лесной почве банановые ошкурки.
"Ч-что случилось?" — провыл Бааз. За исключением мелкой дрожи, он совершенно не мог двигаться.
Бааз не заметил еще одного нового противника, который только что наложил на меня заклинание священников Щит Семя Лафаса.
Я прикончила Бааза заклинанием Моно Вольт и в этот же момент из-за деревьев появилась хорошенькая девушка около двадцати лет. Я решила, что она, вероятно, была дочерью первосвященника, которая работала вместе с Зелом.
"Представимся друг другу позже," сказала я ей, улыбнувшись.
Она носила бархатное облачение и у неё были длинные черные волосы, и если бы я была мужчиной, то влюбилась бы в неё в тот же момент.
* * *
Нам решительно удалось переломить ход сражения, но все еще оставались Визеа, Раханим и младшие демоны.
"Ну и что теперь?" — адресовал нашим врагам вопрос Зелгадис. "Хотя у меня нет намерения позволить вам уйти, меня также не прельщает убивать ослабевших противников."
"Уйти?" — усмехнулся Визеа. "Я возвращаю эти слова тебе."
"Восхищаюсь твоей непоколебимостью," — рассмеялся Зелгадис. "Но ты разумеется видишь, что ваше положение плачевно, учитывая ваши сократившиеся ряды."
"Это как посмотреть," — притворно ухмыльнулся Визеа.
О, нет…
Я выпалила, когда демон кивнул: "Зел, он не беспокоится об их числе."
"Подразумеваешь, что он ожидает подкреплений?" — Зелгадис снова рассмеялся. "Ты блефуешь. Вы последние прислужники Резо, которые остались в Сайрааге."
"Прислужники, говоришь?" — донесся голос из-за деревьев.
О… Черт… Побери…
Мы втроем — Гаури, Зелгадис и я — окаменели. Дрожь пробежала по моей спине. Мы знали этот голос слишком хорошо.
"Мои извинения за столь позднее появление, мистер Визеа."
"Вам нет нужды тратить на меня слова," — ответил Мазоку, глубоко кланяясь.
Мы медленно повернули к нему свои лица… Одинокий человек, облаченный в одежды красные как кровь.
Красный Священник… Резо.
Нервотрепка
"Резо!" Священница, появившаяся вместе с Зелгадисом, выплюнула это имя как проклятие.
"Ну, ну, мисс Сильфиль," — проворчал Красный Священник, поманив её правой рукой, его левая рука крепко сжимала его посох священника. Колокольчик, прикрепленный на вершине посоха издавал тихие позвякивания.
Этот Резо возник также, как и та иллюзия, которую мы видели в лесу, с плотно закрытыми обоими глазами и лицом, закутанным в красный капюшон.
"Если бы вы не продолжили тихо жить, как сайраагская священница, вы бы уберегли себя от этих трудностей," — съязвил Резо.
"Чтобы я позволила отравить свой разум и стать твоей служанкой, как мой отец?! Что за нелепость!" — произнесла Сильфиль вызывающе.
"Вот так так. Так некрасиво, то в чем вы меня обвиняете." Священник оставался невозмутимы в противоположность её гневу.
"Нет," — пробормотала я про себя.
"Что — нет?" Он повернулся ко мне и улыбнулся.
"Нет, ты не Резо," — произнесла я, выделяя каждое слово. Конечно, его аура совпадала с таковой у Резо, которого я помнил, но что-то было не так.
"О, правда? Я не Резо?" — Красный Священник поднял бровь. Он был невозмутим. На самом деле, ему было весело.
"Ты не можешь быть настоящим Резо!" — настояла я.
Вот. Угадайте, что я сказала ему.
"Ну, сколь бы ни весела была наша вдумчивая беседа," — сказал он, указывая своим посохом на меня и подчеркивая свой жест мягким звоном, — "кажется есть более важные вопросы, чем выяснение, что я — это я. А именно, можете ли вы победить меня или нет."
"Мы можем," — ответила я без колебаний. "Мы можем, и мы сделаем это. Кто бы ты ни был, ты не более могущественен, чем настоящий Красный Священник."
"Вот как ты думаешь?" — прорычал он, его голос впервые выдал его ярость. "Попробуй!"
Я уже начала творить заклинание, и человек, называвший себя Резо, просто стоял и смотрел.
"Огненный шар!" — выкрикнула я.
Я хотела его для начала проверить. Если он был обычным человеком, недостойный имени Резо, то одного удара было бы достаточно, чтобы прикончить его и перерасходовать силы бы не пришлось.
Он никак не отреагировал. Ни страха, ни насмешки… он просто стоял там. Безмолвно.
Хмм…
Я также не собиралась терять бдительность.
Шар света, который я выпустила, устремился к претенденту на имя Красного Священника.
"…
…" Самозванец пробормотал что-то явно на незнакомом языке, затем указал концом своего посоха вперед, нарисовав в воздухе круг. Огненный шар, столкнувшись с этим кругом исчез, не оставив даже пепла.
"Ты конечно же можешь сотворить что-нибудь получше, чем это?" — сказал он, звуча необычайно довольным собой. Я безмолвно пялилась.
Затем я краем уха услышала слова заклинания.
Зелгадис!
"Вот тебе," — прорычал Зел. "Гоз Ву Роу!"
В тот же момент черная тень возникла на земле между ними и начала двигаться к самозванцу.
Прикидывающийся Красным Священником ответил, пронзив тень своим посохом, когда она приблизилась к нему. При этом раздался шипящий звук, как если бы вода попала на раскаленное железо, и тень исчезла.
"Моя очередь," — провозгласил фальшивый Резо, начав произносить заклинание, которое было мне знакомо.
Это Мега Бранд…
В тот же момент, как я подумала это, священник добавил: "Это Мега Бранд, но я думаю, что ты согласишься, что я его слегка усовершенствовал."
Мега Бранд — это заклинание, которое было известно тем, что создавало взрыв на уровне земли. Хотя неудачник мог бы умереть от прямого попадания или от последующего падения, оно обычно не причиняло фатальных увечий. В то же время легкомысленно относиться к нему не следовало.
"Все! Собрались вместе!" — приказала я. "Зел! Я использую Ветер!"
"Хорошо!" — согласился Зелгадис. Предугадав мой план, он уже начал творить свое заклинание.
Эрис, которая намеревалась убежать, обнаружила, что её тащит за загривок к спасению Гаури.
В свою очередь Сильфиль творила священную защиту.
Земля под нашими ногами начала рокотать.
Я первой закончила свое заклинание, и Ветер окутал всех нас. Затем защитные силы Сильфиль окружили воздушный барьер. Наконец, Зелгадис закончил свои чары, усилив воздушный барьер в несколько раз.
Но мы все еще не были в безопасности. Мега Бранд приближался прямо к нашим ногам; какой бы ни была его сила, никакой защитный барьер не был адекватной защитой от взрыва прямо под нами. Так что я начала творить заклинание левитации, чтобы поднять нас нас в воздух и завершить нашу защиту. Идея была в том, чтобы наша компания парила над землей в пузыре, созданном ветром.
Но лже-Резо закончил свое заклинание раньше.
Дьявол! Еще бы чуть-чуть и…
Я продолжала думать, что это была полностью моя вина. Я должна была оставить воздушный барьер Зелгадису, а сама сначала заняться Левитацией.
Я приготовилась к атаке, но он не атаковал. Как я и думала, он ждал, пока мы не будем готовы.
Я закончила свое заклинание. Неуклюжий и неустойчивый, воздушный барьер начал подниматься в воздух. Пока он медленно поднимался, я наблюдала, как наш противник поднял свой посох и резко опустил его.
Земля загрохотала.
Землю разорвало на куски и подбросило высоко вверх. Листья разлетелись во все стороны, когда стволы деревьев вместе с корнями и всем остальным отправились в полет. Камни, почва и бесчисленные мелкие обломки с силой ударялись в наш пузырь и мы чувствовали это.
По крайней мере Визеа и Раханима нигде не было видно. Мы решили, что они, должно быть, поспешили скрыться, когда фальшивый Резо лично вышел на сцену.
Наш пузырчатый барьер сильно поколебался от мощного столкновения с частью старой телеги.