Русская фольклорная демонология - Рябов Владимир
Спастись от явившегося чёрта можно при помощи уловки, хитрости. В новгородской быличке чёрт является девушке в виде красивого парня и велит напрясть сорок веретен. При этом он утверждает, что если она выполнит задание, то он возьмет ее в жены. Девушка наматывает на каждое веретено только небольшой отрезок нитки в форме креста — если бы она не сделала этого, чёрт бы ее «задавил» [2635]. Другая уловка, спасающая от нечистой силы, — непомерно длинный рассказ, обычно посвященный тому, как изготавливается ткань. В тексте из Новгородской области девушки убегают с посиделок, куда явились нечистые под видом парней, и прячутся в бане, среди заготовленного для прядения льна. Черти подходят к двери, а девушка (в некоторых подобных историях — сам лен человеческим голосом) [2636] описывает им этапы изготовления льняной одежды. Рассказ затягивается до петухов, черти оставляют девушек в покое [2637].
Рассказывала мне одна бабка, что пришла на супрядки, сидят, прядут, а парней-то и нету вовсе. Одна девка-то возьми и скажи: «Хоть бы чёрт пришел заместо парней». Сидят, прядут. Вдруг входят двенадцать парней, садятся на лавку супротив их, сидят. Вдруг упало веретено, наклонилась одна поднять-то его, смотрит, а под лавкой-то хвосты у них. А их [девушек — В. Р.] две сестры было-то. Как побежали они к дому-то. Прибежали домой-то, а двери-то закрыты. А на дворе лен постлан был, ну, настелен лен. Вот побежали черти к дому-то, а лен встает и говорит человеческим голосом: «Слушайте меня, меня с земли собрали, в землю насыпали, ухаживали, лелеяли, сжали, потом постлали». Так он и рассказывал, и вот закончил, и на последнем слове петух пропел, они [черти — В. Р.] и исчезли [2638].
В некоторых текстах описывают способы убить чёрта. Например, считается, что нечистого может поразить молния. Согласно другим текстам, его можно застрелить из ружья, однако вместо пули следует использовать пуговицу [2639]. Погребение чёрта — это отдельная проблема: сколько ни сыпь на него земли, все будет мало [2640]. Здесь следует запрячь в повозку петуха — тогда удастся натаскать достаточно земли.
![Русская фольклорная демонология - i_014.jpg](/BookBinary/937757/1738659603/i_014.jpg)
Сколько всего демонов? (вместо заключения)
![Русская фольклорная демонология - i_003.jpg](/BookBinary/937757/1738659603/i_003.jpg)
Демоны, известные в русской традиционной культуре, очень многообразны и изменчивы в своих проявлениях, они с легкостью меняют личины и имена. Посчитать и описать всех демонов — совершенно невыполнимая задача хотя бы потому, что никогда нельзя сказать с уверенностью, где заканчивается один демон и начинается другой, где мы имеем дело с демоном как с «субъектом», в чем-то подобном нам, а когда на нас влияет могущественная, но бесформенная и безобразная «нечистая сила». Пестрота, многообразие, некая хаотичность демонического мира — это существенная его характеристика, корни которой — в пестроте и многообразии фольклора. Обратная сторона хаоса — предсказуемость и стереотипность фольклорных представлений — послужила опорой для написания этой книги; в то же время за ее пределами осталось множество фрагментов мифологического опыта, которые с трудом поддаются формализации. Например, есть мифологические функции, которые нам проще ассоциировать с конкретным персонажем, но при этом они сплошь и рядом существуют как бы сами по себе: в лесу может просто безлично водить, в заброшенном доме — пугать, в реке — топить. В других случаях мы практически имеем только мифологическое имя, все же прочие функции и атрибуты сведены к минимуму. Например, про ребенка, упавшего со стола, иногда говорили, что его столоватик взял — никакой дополнительной информации про столоватика напрямую узнать невозможно. Таким образом, привычный для нас персонаж — относительно устойчивая и повторяемая, но отнюдь не жесткая совокупность элементов: имен, функций и атрибутов. Этих элементов может быть много или мало, они могут быть более или менее устойчивыми и типичными, но по-разному варьировать в сознании отдельных носителей традиции или целых групп. Соответственно, список демонов, представленный на страницах этой книги, — некоторая условность, но в то же время он позволяет в общих чертах обозреть русскую демонологическую систему, ознакомиться с основными ее элементами и наиболее устойчивыми «пучками», «сгустками», «типичными моделями», по которым собирается конструктор из демонических имен, функций и характеристик [2641].
Целостный или фрагментированный, персонифицированный или обезличенный, подробно описанный или смутно различимый, демон практически всегда — партнер по общению, собеседник человека, архетипический Другой. Здесь нужно еще раз подчеркнуть, что демоны далеко не всегда злые: они бывают и благодарными, и благожелательными по отношению к людям, даже с откровенно вредоносными демонами часто есть способ договориться. Именно поэтому большинство рассказов о демонах носит прикладной характер: узнавая о них больше, мы меньше их боимся и оказываемся лучше подготовлены к взаимодействию с ними. В этом плане архетипический опыт, накопленный в недрах фольклора, не имеет срока давности.
Благодарности
![Русская фольклорная демонология - i_003.jpg](/BookBinary/937757/1738659603/i_003.jpg)
Только работая над собственной книгой, я понял, насколько важно написать этот раздел, который, будем честны, мало кто прочитает.
На самом деле эта книга не могла бы состояться без участия множества людей, которые разными способами поддерживали меня на протяжении всего периода работы над ней.
В первую очередь я хочу выразить благодарность моей жене Куртик Софье, чей вклад в создание условий для написания этой книги трудно переоценить.
Я бы хотел также поблагодарить моих редакторов, Екатерину Кузнецову и Ольгу Нестерову, за высокий профессионализм, включенность и деликатное отношение к авторскому тексту.
Я хочу сказать слова любви и благодарности моей маме, Татьяне Вениаминовне Рябовой, которая всегда поддерживала меня и гордилась мной. Кроме того, я бы хотел почтить память моих ныне покойных предков, в первую очередь дедушки Вениамина Андреевича Щербатых, с которым я провел значительную часть своего детства и от которого я впервые услышал настоящие байки, и бабушки Зинаиды Степановны Тулузаковой, с которой мы редко виделись, но она всегда относилась ко мне как к родному.
Я бы хотел отметить своих учителей. С некоторыми из них мне посчастливилось быть знакомым лично (С. Ю. Неклюдов, А. Б. Мороз, Е. Е. Левкиевская, О. Б. Христофорова, Н. В. Петров, А. С. Архипова), другие вдохновляли меня через аудиозаписи лекций, страницы книг и статей (С. З. Агранович, В. Я. Пропп, М. Элиаде).
Вне всякого сомнения, эта книга никогда бы не увидела свет без усилий множества людей, которые создавали условия для ее написания, оказывали мне всевозможную поддержку, дарили, привозили и присылали мне необходимые тексты. В этой связи я хочу поблагодарить семейство Хромченко, семейство Рахимбердиевых, семейство Таубман-Васильевых и лично Ханну Таубман, Анну Ухабову, Софью Азарову, семейство Мальцевых-Канунниковых и лично Дмитрия Канунникова, Владимира Леонидовича Остененко, Юлию Корнееву, Людмилу Егорову, Александра Танхилевича.
Наконец, отдельной строкой я хочу поблагодарить моего психотерапевта Любовь, без участия и поддержки которой я никогда бы не справился с этой работой.