KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Льюис Спенс - Легенды и рыцарские предания Бретани

Льюис Спенс - Легенды и рыцарские предания Бретани

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Льюис Спенс, "Легенды и рыцарские предания Бретани" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Это пика, мальчик мой.

– А что у тебя на голове и груди?

– Это шлем и нагрудник. Они защищают меня от удара меча или копья. Но скажи мне, мальчик, не встречал ли ты кого-нибудь здесь?

– Да, сэр. Не более получаса назад по этой дороге прошел мужчина.

– Спасибо тебе, мальчик, – ответил рыцарь. – Если тебя спросят, кто говорил с тобой, ответь, что это был граф Кемпера.

Произнеся эти слова, он пришпорил коня и поскакал по дороге в направлении, которое указал ему маленький Морван.

Мальчик вернулся к матери, сидевшей на некотором расстоянии от него, и стал рассказывать ей о произошедшем. Он был настолько восхищен любезностью встреченного им рыцаря, его учтивостью и оружием, что добрая женщина ни слова не смогла понять из его несвязной речи.

– О, матушка, – пролепетал он, – ты никогда не видела никого столь же величественного, как тот, кого я встретил сегодня, человека более красивого, чем архангел Михаил, изображение которого хранится в нашей церкви.

Его мать улыбнулась и нежно потрепала его по щеке.

– Что ты, сынок, – ответила она, – в мире нет человека красивее архангела Михаила.

Но маленький Морван покачал головой.

Я не хочу тебя обидеть, мама, но такой человек есть, – серьезно произнес он. – В мире есть множество людей более величественных, чем святой Михаил, и называют их рыцарями. Как я хочу вырасти и стать одним из них!

Услышав эти слова, несчастная женщина, муж которой погиб в битве и которая страшно боялась лишиться своего единственного сына, настолько испугалась, что упала на землю без сознания. Маленький Морван, ни разу не обернувшись, пошел в конюшню и вывел оттуда лошадь. Запрыгнув ей на спину, он посмотрел туда, куда ускакал великолепный всадник, и спешно последовал за ним.

Возвращение Морвана

С тех пор прошло десять лет, на протяжении которых юный Морван принял участие во множестве битв и пережил не одно приключение. Но однажды он ощутил острое желание вернуться во владения предков и отправился домой. Однако, войдя во двор поместья и осмотревшись, он пришел в ужас, потому что вход в дом зарос кустами ежевики и крапивой, а его стены были наполовину разрушены и покрыты плющом. Затем он увидел, что у входа стоит старая слепая женщина.

– Простите, бабушка, не разрешите ли вы мне переночевать у вас? – спросил он.

– Увы, господин, у нас почти ничего нет, – ответила она. – Этот дом стал превращаться в руины с того момента, как сын и наследник хозяина покинул его.

Пока она говорила, на полуразрушенную лестницу вышла молодая девушка. Взглянув на Морвана, она залилась слезами.

– Почему ты плачешь? – спросил он.

– Увы, господин, – ответила девушка, – мой брат десять лет назад ушел от нас, решив стать воином. И теперь каждый раз, когда вижу молодого человека его возраста, я начинаю плакать.

– Скажи, дитя мое, – произнес Морван, – нет ли у тебя другого брата?

– Нет, господин рыцарь.

– А твоя мать, что с ней?

– Увы, господин, ее тоже больше нет. В этом доме живу только я со старой няней. Моя несчастная мать умерла от горя, когда брат уехал, чтобы стать рыцарем.

Услышав эти слова, Морван впал в отчаяние.

– Какой же я негодяй! – вскричал он. – Ведь я убил ту, что родила меня!

Пока он говорил, девушка смертельно побледнела.

– Во имя Господа, рыцарь, скажи, кто ты? – закричала она. – Как тебя зовут?

– Я Морван, сын Конана, прозванный Лез-Брейз, сестра моя.

Девушка удивленно взглянула на него, вздохнула и, зажмурившись, бросилась к нему в объятия. А когда открыла глаза, возблагодарила Господа за то, что Он вернул ей брата, которого она так давно не видела.

Рыцарь короля

Но Лез-Брейз не мог долго оставаться дома. Его очагом были поля, а делом всей жизни – война. Каждый день смельчака был полон приключений. Однажды он сказал своему юному оруженосцу:

– Просыпайся, оруженосец, и дай мне мои меч, шлем и щит, чтобы я смог окрасить их кровью франков, ибо сегодня с Божьей помощью я своей правой рукой перебью многих из них.

– Скажи мне, господин, – спросил оруженосец, – разве мне не следует сражаться рядом с тобой сегодня?

Морван улыбнулся, услышав, с каким пылом мальчик произнес эти слова. Возможно, он вспомнил себя в тот день, когда повстречал графа Кемпера. Затем на его лицо легла могильная тень.

– Подумай о своей матери, мальчик, – сказал он. – Что будет с ней, если ты не вернешься? Представь себе, как она будет горевать, если ты сегодня погибнешь.

– Ну, господин, – стал умолять его подросток. – Если ты любишь меня, выполни мою просьбу. Позволь сражаться с тобой.

Когда через час Морван скакал в бой, рядом с ним ехал его верный оруженосец. Проезжая мимо церкви Святой Анны Арморийской, они спешились и вошли внутрь.

– О святая Анна, праведная госпожа, – взмолился Морван, – мне еще нет двадцати лет, но я уже принял участие в двадцати битвах. Я достиг многого лишь благодаря твоей помощи. Если я снова вернусь на эту землю, то преподнесу тебе богатый дар. Я подарю тебе столько свечей, что с ними можно будет трижды пройти вокруг стен твоего храма и трижды – вокруг погоста, а также трижды вокруг твоих земель. После того как вернусь домой, я подарю тебе отрез белого атласа и посох из слоновой кости. Также я преподнесу тебе семь серебряных колоколов, которые станут денно и нощно звонить над твоей головой. Я сам трижды на коленях принесу для тебя воды.

Враги издалека заметили Морвана. Он ехал на маленьком белом ослике, держа в руках конопляный недоуздок. Таким образом рыцарь продемонстрировал свое презрение к ним. Лоргнез, его главный враг, выступил против него с отрядом воинов, а рядом с Морваном был всего лишь его маленький оруженосец. Противники наступали, десяток за десятком, пока не приблизились к каштановому лесу. На секунду маленький оруженосец испугался, но слова господина ободрили его, и, выхватив меч, он пришпорил своего коня. Вскоре они лицом к лицу сошлись с Лоргнезом и приветствовали его так, как положено рыцарю.

– Эй! Сеньор Лоргнез, хорошего тебе дня!

– Хорошего тебе завтрашнего дня, сеньор Морван. Не хочешь ли ты сразиться со мной один на один?

– Нет, я презираю твое предложение. Возвращайся к своему королю и скажи ему, что я насмехаюсь над ним. Что же касается тебя самого, я смеюсь над тобой и над теми, кого ты привел с собой. Возвращайся в Париж, к своим женщинам, сними латы и облачись в шелковые одежды щеголей.

Лицо Лоргнеза покраснело от гнева.

– Во имя всего святого! – вскричал он. – За это самый недостойный из всех моих слуг паж срубит шлем с твоей головы!

Пока он говорил эти слова, Морван выхватил свой огромный меч…


Старый отшельник, живший в лесу, услышал, как кто-то стучит в дверь его кельи. Он быстро открыл ее и увидел молодого оруженосца. Присмотревшись, старик попятился, так как заметил, что доспехи мальчика забрызганы кровью, а его лицо мертвенно-бледно.

– Эй, сын мой! – воскликнул он. – Тебя недавно ранили. Заходи, омой раны в источнике и отдохни немного.

Я не стану отдыхать здесь, отец, – ответил оруженосец, качая головой. – Я пришел к тебе, чтобы попросить воды, которую мог бы принести своему молодому господину, павшему в битве. Рядом с его рукой лежат тела тридцати убитых им воинов, первым из которых был рыцарь Лоргнез.

– Храбрый юноша, – сказал отшельник. – Жаль, что он пал.

– Сожаления ни к чему, отец. Он действительно упал, но всего лишь от усталости. Он цел и вскоре восстановит силы.

Придя в себя, Морван отправился в церковь Святой Анны и отдал обещанные дары.

– Молитесь святой Анне, – прокричал он. – Ведь именно она одержала эту победу!

Королевский Мавр

Однажды король франков сидел окруженный придворными.

– Сможет ли кто-то из вас избавить меня от этого надоедливого Морвана, постоянно причиняющего ущерб земле франков и убивающего моих лучших воинов? – спросил он, узнав о новом подвиге предводителя бретонцев.

Услышав эти слова, королевский мавр поднялся и встал перед хозяином. Он был высок и силен – настоящий гигант, на голову выше и шире в плечах любого самого высокого франкского воина.

– Позвольте мне выполнить вашу просьбу, сир, – сказал он. – Сэр Морван прислал мне свою перчатку, и если я завтра не принесу вам его голову, то с радостью расстанусь со своей собственной.

На следующее утро оруженосец Морвана пришел к своему хозяину.

– Господин, – произнес он, смертельно побледнев, – здесь королевский мавр. Он вызывает тебя на бой.

Морван поднялся и взял свой меч.

– Хозяин, – взмолился оруженосец, – подумай о том, что ты делаешь, прошу тебя. Уверяю – этот мавр не кто иной, как демон, которому знакомо самое ужасное колдовство.

Морван засмеялся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*