KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Народ Индии - Народные повести Индии, рассказы Южной Индии

Народ Индии - Народные повести Индии, рассказы Южной Индии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Народ Индии, "Народные повести Индии, рассказы Южной Индии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Вот наглец!» – рассердился Перумаль, но не стал спорить с игроком, только сказал Рамбхе:

– Ты будешь женой этого человека. Выполняй все, что он тебе скажет.

Божественная дева упала игроку в ноги.

– Мой владыка! – молвила она. – Парандамар[13] повелел, чтобы я служила вам, как рабыня. Пойдемте же в наше обиталище!

– Пошли, дорогая, – ласково сказал ей игрок, и они вдвоем отправились домой.

По пути им встретилась старшая жена игрока.

– Перумаль послал мне в дар божественную Рамбху, – объявил ей игрок. – Она будет жить у нас.

Старшая жена приветливо пригласила младшую войти в их лачугу.

Другой такой убогой хижины не было во всей деревне. Пальмовая крыша давно прохудилась. Глиняные стены осыпались, и в них ютилось великое множество клопов. В одном углу валялись грязные одежды, в другом – перепачканные углем вещи. Хорошенькое жилье для прекрасной Рамбхи, восхищающей сердца ценителей искусства во всем мире! Однако небесная дева не огорчилась. Силой своего волшебства она превратила хижину в роскошный дворец. Все комнаты в нем засверкали чудесными узорами. А вокруг дома раскинулся дивный пальмовый сад с красивой оградой.

Старшую жену Рамбха одарила дорогими украшениями и богатыми одеждами.

– Акка![14] Ты – старшая, я – младшая, – сказала она. – Давай же вместе служить нашему любезному супругу.

– Ты щедро одарила нас, дорогая. Спасибо тебе, – ответила первая жена. – Но уговор такой: я буду служить мужу, а ты будешь служить мне!

Шесть дней игрок жил как в раю. На седьмой пришел черед Рамбхи танцевать перед богом Индрой[15] и его божественной свитой, и она попросила у своего мужа разрешения слетать на небо.

– У нас на земле не принято отпускать жену одну ночью, даже для того, чтобы она танцевала перед самим богом Индрой, – возразил ей игрок. – Я дам свое согласие, только если ты возьмешь меня с собой.

Пришлось Рамбхе забрать с собой мужа. Она превратила его в цветочную плетеницу, повесила плетеницу на шею, а когда поднялась на небо, вернула игроку его облик и стала танцевать перед богом Индрой и его свитой.

В тот день, обрадованная, что за ней наблюдает муж, Рамбха танцевала так замечательно, что боги и святые отшельники пришли в несказанный восторг и снова и снова просили ее повторить танец. В конце концов Рамбха так устала, что упала без чувств. Встревоженные боги кинулись к ней всей толпой. Один опрыскивал ее розовой водой. Другой обмахивал опахалом, сделанным из хвоста яка. Третий принес какое-то лакомство. Игрок был очень доволен, глядя, как заботливо ухаживают боги за его женой.

Когда Рамбха очнулась, она снова превратила мужа в плетеницу, повесила плетеницу на шею, опустилась на землю и вернула мужу его облик.

– Иди домой, дорогая, – велел ей игрок, – и поухаживай за старшей женой. А я совершу омовение в Кавери и тоже вернусь домой.

Было как раз время половодья. Кавери широко разлилась, и в ее водах купались боги и святые отшельники – те самые, что чествовали Рамбху.

«Почему они не приветствуют меня с должным почтением? – разгневался игрок. – Ведь я муж Рамбхи. Может быть, они меня не заметили?»

И он величественным шагом прошествовал перед богами и отшельниками, но они так и не обратили на него никакого внимания.

Игрок пришел в полную ярость.

«Эти боги вчера угождали моей жене, которая пела и плясала перед ними, – думал он. – Но ко мне, ее мужу, относятся с пренебрежением, потому что я простой смертный. Ну, ничего, сейчас я им задам!»

Он нарвал пучок розог, накинулся на богов и святых и принялся их стегать.

От неожиданности боги опешили. Однако они подумали, что это особый обряд в их честь. Так на празднике в честь бога Шивы верующие стегают его черенками пальмовых листьев.

– Что это за странный обряд? – жалобно спросили они у игрока.

– Сегодня у нас праздник розог, – ответил он им. – Вчера вы все суетились вокруг моей жены Рамбхи. Почему же вы относитесь с пренебрежением ко мне, ее мужу? Подобает ли вам такая надменность?

Он так отхлестал богов и отшельников, что те, громко рыдая от боли, вознеслись на небо и пожаловались самому богу Индре.

– У Рамбхи есть на земле муж-буян? – удивился Индра. – Позвать ее ко мне.

Когда игрок вернулся домой, Рамбха приветствовала его, рассыпав у него под ногами цветы.

Внезапно игрок залился громким смехом.

– О мой супруг! Чему вы изволите смеяться? – в недоумении спросила его Рамбха.

Игрок захохотал пуще прежнего.

– Объясните же своей рабыне, почему вы смеетесь, – снова попросила его небесная дева. – Я тоже хочу принять участие в вашем веселье.

Игрок рассказал ей обо всем происшедшем.

– Ну и задал же я этим чванливцам! – смеялся он. – Не могу без смеха вспомнить, как они удирали!

Рамбха сильно встревожилась.

– Как вы осмелились поднять руку на богов? – сказала она, дрожа. – Если они пожалуются богу Индре, вам не миновать суровой кары!

– Любимая моя! Прекраснейшая из всех небесных дев! Сейчас же лети к богу Индре и вымоли мне прощение, – сказал ей игрок.

Едва Рамбха появилась в раю, Индра, разгневанный, вскочил с трона:

– Рамбха! Ты принадлежишь к миру бессмертных, но полюбила смертного человека. И не только его полюбила, но и стала его женой. Это ты подучила его отстегать розгами богов? Я прокляну тебя!

Но все боги дружно встали на защиту небесной танцовщицы:

– О Индра! Рамбха тут ни при чем. Виноват ее муж – грубый дурной человек. Его-то и надо покарать со всей строгостью!

– О повелитель вселенной, – сказала Рамбха, – я стала супругой этого человека по велению самого Перумаля. И мой муж не виноват – он защищал свое и мое достоинство. Если уж вы решили кого-нибудь наказать, накажите меня.

– Ты защищаешь этого смертного, Рамбха? Тогда я наложу проклятие на тебя. Одиннадцатиярусная надвратная башня бенаресского храма Висванатхи[16] рассыплется и превратится в прах, который разнесет ветер. До тех пор, пока эта башня не вознесется снова к небу всеми своими одиннадцатью ярусами, скитаться тебе по земле злым духом.

Рамбха спокойно приняла это проклятие, лишь попросила Индру:

– Разрешите мне остаться в своем обличье, пока я не повидаю мужа и не расскажу ему обо всем.

– Да будет так! – согласился Индра. Заливаясь горючими слезами, Рамбха спустилась на берег Кавери и увидела там игрока.

– Любимый! По вашей вине я обречена стать злым духом, – сказала она. – Не буду вас упрекать, так, видно, предопределено было судьбой. Я вселюсь в дочь бенаресского раджи. Чтобы изгнать меня из ее тела, соберутся заклинатели со всего света. Но никому, кроме вас, не удастся это. Повидайте бенаресского раджу и придумайте способ освободить меня от тяготеющего надо мной проклятия. Тогда я снова возвращусь в ваш дом.

При этих словах Рамбха обратилась в злого духа, полетела в Бенарес и вселилась в дочь раджи, которая в это время играла в мяч. В припадке безумия царевна порвала на себе все одежды. Подруги ее в страхе кинулись к царю и сообщили ему, что его дочерью овладела бесовская сила.

Царь поспешил на женскую половину дворца. Охваченная безумием царевна то хохотала, то вдруг приходила в исступление, то пела и плясала нагишом. Отца своего она не узнала. Когда на нее попытались надеть сброшенные одежды, она стала бить и кусать всех вокруг, С большим трудом удалось запереть ее в комнате.

Сильно обеспокоенный, раджа призвал лекарей. Они сказали, что у царевны возрастной недуг. Однако, понаблюдав за ней внимательнее, они решили, что в нее вселился злой дух, которого не изгнать никакими лекарствами, и, бессильные чем-либо ей помочь, удалились. Жрецы и заклинатели уверяли царя, что прогонят злого духа, как собаку. Но царевна бушевала так яростно, что они испугались и сами убежали, точно побитые камнями собаки.

Царские глашатаи объявили под барабанный бой:

– Тому, кто изгонит нечистую силу из царевны, царь отдаст ее в жены. И дарует полцарства.

Явился в царский дворец игрок.

– Я слышал, о царь, – сказал он, – что твоя дочь безумствует, рвет на себе одежды. Покажи ее мне. Я уведу вселившегося в нее злого духа к себе домой.

– Кто ты такой? – изумился царь. – Неужели ты и впрямь можешь спасти мою дочь? Неужели одолеешь бесовскую силу?

– Я хитрее любого беса. Злой дух, который вселился в твою дочь, – моя вторая жена. И я, как обещал, уведу ее домой.

Царь в полной растерянности сказал своему главному советнику:

– На вид этот человек – грубый мужлан. Но он требует, чтобы я показал ему свою дочь. Сумеет ли он изгнать нечистую силу? Или только хочет поглазеть на мою дочь?

– Кто знает, какая змея прячется в какой норе, – ответил советник. – Может быть, он и вправду сумеет выполнить свое обещание.

– Ну что ж, попытаем счастья, – молвил царь и добавил, обращаясь к игроку: – Если ты изгонишь злого духа, отдам тебе дочь и полцарства. Не изгонишь злого духа – повелю отрубить тебе голову и бросить ее на съедение стервятникам. А теперь, если ты не передумал, давай с тобой подпишем договор.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*