KnigaRead.com/

Николай Горелов - Плавание Святого Брендана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Горелов, "Плавание Святого Брендана" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гервазий Тильсберийский. Императорские досуги. II, 11

О рыбах Святой Агаты

Известно, что на пути из Марселя в Сицилию находятся два острова, больший из них называется Сардиния, а второй — Корсика. Вокруг Сицилии тоже расположено множество островов, и некоторые из них огнедышащие. В море, омывающем Сардинию и Корсику, обитают рыбы, по форме напоминающие кинжал, они, покидая море, летают по воздуху, причем пролететь могут почти стадию, а потом снова опускаются в воду. За ними охотится множество соколов, которые на лету преследуют этих рыб и ловят их себе на пропитание. Об этом рассказывал тот, кто видел их своими глазами, и свидетельство его верное: ибо когда он сел за трапезу на палубе корабля, одна из летающих рыб упала перед ним прямо на стол. Еще следовало бы упомянуть остров, расположенный в округе Сицилия, его называют гора Гибель, раньше он извергал столько огня, что море вокруг него высыхало, а рыба сгорала. Он уже давно потух благодаря заступничеству и молитвам блаженной Агаты, девы и мученицы. Как-то раз, когда разбушевавшееся пламя изверглось из горы Гибель и подступило к городу Катанья, где покоится тело блаженной Агаты, множество язычников побежали к ее гробнице и расстелили саван на пути огня. Огонь возвратился в море и, пылая, осушил воду на расстоянии одной мили и сжег рыбу, однако некоторые рыбы спаслись, и из этого рода пошли те самые опаленные рыбы, и по сей день носящие имя "рыбы святой Агаты". Коли случится так, что эта рыба попадется какому-нибудь рыбаку, он тут же отпускает ее на волю из почтения к блаженной Агате, во славу и хвалу Господа нашего Иисуса Христа, который не перестает совершать чудеса и славен своими святыми.

Роджер из Хаудена. Хроника

О дочери царя Гиппократа

Говорят, что на острове Ланго до сих пор живет дочь Гиппократа в обличье большого дракона. И как утверждают некоторые, ибо я сам ее не видел, длиной она в сто морских саженей. Те, кто живет на острове, называют ее Госпожою страны. Она прячется в пещере старого замка и показывается только два или три раза в год, вреда никому не причиняет, если ее не тревожат. Она была заколдована и превращена из прекрасной девушки в дракона одной богиней по имени Диана. И останется в таком виде до тех пор, пока не найдется рыцарь столь храбрый, что осмелится поцеловать ее в губы. Но, превратившись снова в женщину, она не проживет долго. Не так давно один рыцарь из Родосской крепости из числа родосских госпитальеров, толковый и храбрый, сказал, что он пойдет и поцелует дракона. Он отправился по широкой дороге, добрался до замка и вошел в пещеру. Тут дракон проснулся и приподнял свою голову, чтобы рассмотреть пришедшего. Но когда лошадь увидела страшилище, она перепугалась, вскочила на вершину высокой скалы и бросилась вместе с всадником в море. Вот так погиб этот рыцарь.

Как-то раз один молодой человек, который ничего не знал об этом драконе, сошел с корабля на остров и добрался до самого замка. Он проник в пещеру и спускался в нее до тех пор, пока не обнаружил там комнату, в которой сидела прекрасная девушка, окруженная множеством сокровищ. Она причесывалась перед зеркалом. Юноша решил, что перед ним женщина доступная и в этой комнате она принимает своих дружков. Вышло так, что девушка увидела его отражение в зеркале и, повернувшись к нему, спросила, чего он хочет. Он ответил, что желает быть ее другом. Она спросила, рыцарь ли он, и он ответил, что нет. "Тогда вы не можете, — сказала она, — быть моим другом. Но отправляйтесь к своим сотоварищам и становитесь рыцарем. А назавтра, как только наступит рассвет, приходите сюда и поцелуйте меня в губы, ничего не бойтесь, ибо я не причиню вам вреда, хотя мой вид покажется вам страшным. Это из-за колдовства, ибо я такова, какой вы видите меня сейчас. И если вы поцелуете меня, то получите все эти сокровища и станете моим мужем и правителем этого острова". Он ушел оттуда, отправился к своим спутникам на корабль и попросил у них посвящения в рыцари. На следующее утро он вернулся обратно к девушке, чтобы поцеловать ее. Но, увидев ее в глубине пещеры в столь ужасном обличье, он очень испугался и бросился к своему кораблю. Она последовала за ним. Рыцарь от страха даже не оглянулся назад, и дракон горько заплакал и побрел назад к себе в пещеру. В тот же день юноша скончался. И с тех пор ни один рыцарь не мог увидеть ее без того, чтобы не умереть тотчас. Но если придет тот, у кого хватит храбрости подойти и поцеловать ее, он не умрет, наоборот, девушка примет свой истинный облик, а он станет правителем страны. После этого я отправился на остров Родос, которым владеют и управляют госпитальеры, а они некогда отобрали его у императора. Раньше этот остров назывался Колоссом, и многие правители-турки называют его так и по сию пору. Святой Павел обращался к живущим на этом острове с посланием "К колоссянам". Этот остров находится в восьми лье пути по морю от Константинополя. И с этого острова путь ведет на Кипр, славящийся крепкими винами, которые сначала красные, а по прошествии года превращаются в белые, и чем они становятся старше, тем делаются белее, прозрачней и ароматней. Путь, ведущий на Кипр, проходит через залив Саталия, где когда-то был прекрасный остров и прекрасный город, тоже называвшийся Саталия. Этот город и страна погибли из-за глупости одного юноши, который был влюблен в прекрасную и стройную девушку. Она внезапно умерла, и ее тело поместили во мраморный саркофаг. Из великой любви, которую этот молодой человек питал к ней, он отправился ночью к ее гробнице, открыл крышку гроба и возлег с девушкой, а затем ушел. И когда наступил конец девятого месяца, ему послышался глас, сказавший: "Отправляйся к гробнице этой женщины, открой ее и посмотри на то, что ты зачал от нее. И старайся не выпускать его, ибо, если ты дашь волю чудовищу, с тобою произойдет беда". Он отправился туда, и как только открыл гробницу, то выпустил наружу голову, вид которой был ужасен и безобразен, эта голова бросила свой взгляд на город и на страну, и они тут же провалились в бездну.

"Путешествие сэра Джона Мандевилля"

О волшебнице из замка Ястреба

Из Трапезунда путь ведет в Малую Армению. В этой стране есть один старый замок, стены которого увиты плющом, он стоит на скале и называется замок Ястреба. Расположен он неподалеку от города Персипа, принадлежащего сеньору Крука, человеку богатому и могущественному, к тому же доброму и правоверному христианину. А в этом замке на весьма искусно сделанной жерди сидит ястреб, и прелестная дама-волшебница сторожит его. Но если кто в одиночестве, без сна, еды и питья сможет наблюдать за этим ястребом на протяжении семи дней и семи ночей, а некоторые говорят — трех дней и трех ночей, то эта прелестная дама подойдет к нему в конце седьмого или третьего дня и исполнит его желание. Он может попросить любую вещь из существующих на земле. И это многократно подтверждалось. Как-то раз один царь Армении, который был весьма храбрым государем, наблюдал за ястребом, и когда закончил, дама подошла к нему и спросила о его желании, ибо он хорошо справился со своей задачей. Царь ответил, что он является великим властелином, в его стране мир и покой, он богат и нет той вещи, которую он мог бы пожелать. Поэтому он хочет лишь одного — овладеть телом этой прекрасной дамы. Волшебница ответила, что он не ведает, о чем просит, ибо он глуп и никогда не сможет получить желаемого. Ведь он должен просить только о вещах земных, а сама она принадлежит не к земному миру, а к духовному. Но царь сказал, что ничего другого не хочет. И дама ответила: "В награду за вашу безумную храбрость вы, а заодно с вами и все ваши потомки получите от меня непрошеный дар. С этих пор вашим уделом станет непрекращающаяся война, вы будете воевать, не заключая мира, и окажетесь под властью ваших врагов вплоть до девятого поколения, и всегда будете терпеть нужду". И с тех пор цари Армении не обретали блага в мире, не имели достатка и превратились в данников сарацин.

А еще как-то раз сын бедного человека наблюдал за ястребом, надеясь что это принесет ему удачу в торговле. Дама исполнила его желание. Он стал самым прославленным купцом на свете и превратился в столь богатого человека, что не ведал и тысячной доли того, чем владел. Он был более прозорлив в своем желании, чем царь.

А еще в другой раз один рыцарь-тамплиер наблюдал за птицей, и он пожелал кошель, всегда полный золотом. Прекрасная дама исполнила его желание, предупредив, что тем самым он попросил об уничтожении своего ордена, ибо их погубят несметные богатства и огромное высокомерие, которым они преисполнятся. Так оно и вышло.

И тот, кто наблюдает за ястребом, должен постоянно бодрствовать, потому что если он заснет, то погиб и никто его больше не увидит.

"Путешествие сэра Джона Мандевилля"

О заливе Саталия и летающем драконе

Некогда на этих островах жила девушка Изе, по имени которой они и получили свое название. Местные жители рассказывают о том, что некий рыцарь влюбился в эту девушку, но она, пока была жива, не желала ответить ему взаимностью. Когда же она умерла, рыцарь раскопал могилу и совокупился с нею, говоря: "То, что не смог я исполнить с живою, сотворю с мертвой". И тут же вошел в нее сатана и сказал ее устами: "Ты зачал во мне сына, и, когда наступит время, я отдам его тебе". Через девять месяцев она произвела на свет не дитя, а мертворожденный плод и принесла его рыцарю со словами: "Вот сын твой, которого ты породил, отруби ему голову и сохрани ее у себя. Когда ты пожелаешь победить врага или завоевать его земли, открой лик отрубленной головы и обрати его к своему недругу, и тут же и он сам, и все его воины будут уничтожены. Когда же ты захочешь остановить истребление, закрой голову". Все это исполнилось, и никто не мог противостоять тому рыцарю. Спустя много лет он взял жену, которая частенько спрашивала его, каким образом и с помощью какого дарования ему безо всякого оружия и войска удается побеждать всех своих врагов. Он же не хотел ей рассказывать и прикрикивал на нее, чтоб замолчала. И чем больше он сердился, тем сильнее разгоралось ее любопытство. Как-то раз, когда рыцарь отсутствовал, она, оставшись дома с единственным своим сыном, вошла в потайную комнату, в которой стоял ларец, где, как она подозревала, хранился секрет ее господина. Обнаружив в ларце эту ужасную голову, она тут же выбросила ее в залив Саталия. И говорят, что когда голова эта запрокинута, то на заливе поднимается страшная буря и ни один корабль не может его пересечь, когда же голова лежит навзничь — на поверхности наступает штиль. Но в это верит еврей Апелла, а не я. Еще и другое чудо происходит каждый месяц в заливе Саталия. Многие утверждают, будто видели, как в облаках появляется большой черный дракон; когда он опускает свою голову в волны, его хвост вонзается в небо. И дракон этот всасывает в себя волны с такой жадностью, что если какой корабль оказывается поблизости от его водопоя, даже если на судне том много людей и оно нагружено товарами, все равно дракон засасывает его и поднимает к облакам. Тем, кто хочет избежать этой опасности, следует, как только они увидят чудовище, начать шуметь и громко кричать, дабы дракон, испугавшись, удалился от них. Некоторые утверждают, что это вовсе не дракон, а солнце, которое притягивает к себе воды моря, — и это кажется более достоверным.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*