KnigaRead.com/

Джеремия Кэртин - Легенды и мифы Ирландии

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеремия Кэртин, "Легенды и мифы Ирландии" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Человечек аккуратно расправил внутренности Финна, натер рану какой-то мазью, и Финн тотчас же исцелился.

У маленького человечка, представившегося Ридире на лан Туром Редире на лан Тур в переводе с ирландского означает Рыцарь Полной (Толстой, Большой) Башни, но автор почему-то перевел это как Рыцарь Полного Топора. Весьма похоже, что при записи ирландских слов были допущены две ошибки: Lann по-ирландски кровь, Tua – топор, поэтому, по мнению переводчика, следует перевести Рыцарь Кровавого Топора. (Примеч. пер.) (Рыцарем Кровавого Топора), был небольшой топор, его единственное оружие.


– Я хочу показать тебе нечто странное, то, чего ты никогда не видел в Эрине, – сказал он Финну, когда они плыли. – Мы проплываем мимо страны, где дочь короля сегодня вечером выходит замуж. Мы помешаем церемонии.

– Ну нет, – возразил Финн. – Я бы предпочел вернуться домой.

– Ничего, покаты со мной, тебе ничто не угрожает, – успокоил его маленький человечек. – Это замечательный король, и у него замечательная дочь. Это необычная страна, и я хочу показать ее тебе. Мы им скажем, что ты Финн Маккумайл, правитель Эрина, что потерпели кораблекрушение и просимся на ночлег.

Финн, наконец, согласился и вместе с Рыцарем Кровавого Топора подвел лодку к берегу, сошел на землю и направился к замку короля. Там стоял шум и гам: огромные толпы людей пришли засвидетельствовать свое почтение дочери короля. Никогда раньше в этом королевстве не велось таких приготовлений.

Рыцарь Кровавого Топора постучал в дверь, попросил впустить его и Финна Маккумайла, правителя Эрина, потерпевших кораблекрушение вблизи от этого берега. (Страна располагалась на острове, далеко к северу от Эрина.)

– Посторонние сюда не допускаются, но дальше есть дом. Идите туда, там вас радушно примут, – сказал слуга.

Дом, который им указали, достигал двадцати одной мили в длину, десяти миль в ширину и находился примерно в пяти милях от замка. В нем жили самые странные люди на свете, телохранители короля, питавшиеся ужасной едой – человеческим мясом. Всех чужаков, появлявшихся в королевском замке, отсылали в этот дом, где телохранители разрывали их на куски и съедали.

Эти телохранители, должно быть, хорошо питались; иначе они съели бы всю страну!


С Финном и Рыцарем Кровавого Топора отправился гонец, который из предосторожности не стал близко подходить к этому дому; он издали показал им его и убежал.

Финн с Рыцарем постучали в дверь. Когда они вошли, все присутствующие захохотали, да так, что затряслись все стены.

– Над чем вы так смеетесь? – удивился Рыцарь Кровавого Топора.

– Да над тобой: ты так мал, что нам на один зуб! – ответили они.

Телохранители подперли дверь колышком. Тогда Рыцарь приставил к двери второй колышек.


– Зачем это? – удивились телохранители.

– А чтоб никто из вас не убежал от меня! – ответил Рыцарь Кровавого Топора, схватил в каждую руку двух самых крупных телохранителей и, пользуясь ими вместо дубинок, в момент перебил остальных. Он бегал по всему дому, колошматя ими направо и налево, пока в живых не остались только эти двое.

– Я щажу вас, чтобы вы прибрали дом и приготовили ночлег для правителя Эрина, – приказал он. – Натаскайте тростника и достойно примите Финна Макку-майла!

Откуда ни возьмись появились две корзины тростника, каждая величиной с гору, и по всему полу был расстелен тростниковый ковер толщиной в два фута; затем по команде Рыцаря телохранители принесли кучу торфа и разожгли огонь в большом очаге.

Поздно вечером королевские слуги принесли телохранителям еду и оставили ее возле дома; эти монстры питались дважды в день, утром и вечером. К своему немалому удивлению, слуги увидели возле дома трупы великанов и быстро побежали рассказать эту новость.

Рыцарь Кровавого Топора сел возле огня. Два оставленных в живых охранника пытались поддерживать беседу и быть приветливыми.


– Разве такое общество достойно правителя Эри-на? – одернул их Рыцарь.

С этими словами он схватил этих двух, покончил с ними и бросил в кучу возле дома.

– Однако такая еда тебе не подойдет! – заметил Рыцарь Финну. – Пойду раздобуду в замке что-нибудь вкусненькое!

Он побежал в замок, постучал в дверь и попросил лучшей еды.

– Имейте в виду, что вы оказываете прием правителю Эрина! – заметил он.

От голоса маленького человечка слуги задрожали и без задержки выдали ему лучшее, что было в замке. Он отнес еду и поставил перед Финном.

– Но я же забыл про вино! А нам нужно вино, и самое лучшее! ?3f?3f?3f спохватился он.

– Ах, обойдемся и без вина! – возразил Финн, но Рыцарь уже убежал.

Он прибежал в замок и снова стал опустошать запасы. Ему выкатили большой бочонок вина, он водрузил его себе на плечо и, спеша назад, задел бочонком косяк двери и сбил ее.

– Очень плохо, что правитель Эрина спит на тростнике; он должен иметь лучшую постель на земле, – заметил Рыцарь.

– Ах, не беспокойся, лучше спать на тростнике, чем снова бежать в замок, – успокоил его Финн.

Но Рыцарь ничего не хотел слушать; он побежал в замок и там вскричал:

– Дайте мне для Финна Маккумайла, правителя Эрина, лучшую постель в этих краях!

Ему в тот же момент дали постель. Он поспешно вернулся назад и сказал Финну:

– Отдыхай на этой постели. Теперь я помешаю свадьбе принцессы; если захочешь, можешь забрать ее в Эрин.

– Ну, это было бы неправильно! Мне и так хорошо, – ответил Финн, начинавший побаиваться Рыцаря.


– Нет, тебе лучше взять принцессу! – возразил Рыцарь и бросился прочь.

Он снова пришел в замок. Все уже в ужасе глядели на него, не зная, чего он еще потребует. Рыцарь кровавого Топора подбежал к принцессе.

– Правитель Эрина лучше твоего жениха, – заявил он и, схватив ее за руку, потащил за собой. Никто не посмел даже пошевелиться.

В замке короля воцарились смятение и страх. Принцессу увели, и никто не осмелился встать на ее защиту. Все смертельно боялись, зная, что произошло в доме телохранителей.

– Пойду-ка я посмотрю, что стало с принцессой, – промолвила наконец старая ведьма, одна из фрейлин королевы. – Поднимусь на трубу и загляну вниз.

Ведьма побежала, забралась на самый верх дымовой трубы и просунула в нее голову, чтобы посмотреть, что делается в доме. Труба была широкой, потому что королевские телохранители готовили пищу внизу, на огне огромного очага. От Рыцаря не ускользнули два глаза, глядящие на него.

– А ну-ка убирайся отсюда! – закричал он и метнул в старуху топор, попавший ей в лоб.

Она опрометью бросилась в замок и доложила, что принцессы не видела; а видела только какого-то маленького человечка, сидевшего у огня, и что он запустил в нее топором, застрявшим у нее во лбу.


Днем у Рыцаря с Финном состоялся такой разговор.

– Теперь я бессилен; вся моя сила в топоре, – признался Рыцарь. – Пока он был при мне, я мог сделать все, теперь же не могу ничего! Нам угрожает серьезная опасность; но нас здесь так боятся, что мы еще можем исправить дело. Надень костюм лекаря, возьми травы и пузырьки и прикинься искусным лекарем. Ступай в замок и скажи, что можешь вынуть топор из головы старой ведьмы. Ни одному человеку не удастся это сделать, не убив ее. Она умрет в ту же минуту, как у нее из голо


вы вытащат топор. Подойди к ней, схвати топор, вынь его, и тогда ты обретешь невиданную силу!

– Я великий врач и без труда могу вытащить топор из головы старухи! – дридя в замок, заявил Финн.

Его проводили к ведьме, столбом сидевшей в постели; голова ее была так изувечена, что она не могла лечь. Он нащупал в ее голове топор и отослал людей; когда они ушли, схватился за рукоятку и одним ударом разрубил голову старухи надвое.

Прихватив топор, Финн убежал, оставив мертвую старую ведьму. Он бежал без оглядки к Рыцарю Кровавого Топора.

Так Финн Маккумайл стал сильнейшим человеком на земле, а Рыцарь слабейшим.

– Можешь оставить топор себе, – сказал маленький человечек. – Я не буду тебе завидовать, но пойду с тобой, а ты будешь защищать меня.

– Нет, мы не договаривались, что я отберу у тебя топор, хотя понимаю его ценность и чувствую его силу.

Рыцарь обрадовался, получив топор обратно, и они оба отправились в Эрин. Финн оттолкнул лодку на три лиги от берега, они оба одним скачком запрыгнули в нее и плыли до тех пор, пока не увидели берег Эрина.

– Теперь я должен тебя покинуть, – сказал тогда маленький человечек. – Несмотря на нашу дружбу, я не могу ступить на землю Эрина. Но если я когда-нибудь понадоблюсь тебе, лишь посмотри через правое плечо, произнеси мое имя, и я тотчас же предстану перед тобой.

Финн соскочил на берег. Он отсутствовал более года и никто не знал, где он. Все считали его пропавшим. Какова же была радость, когда Финн вернулся домой и рассказал фениям Эрина о своих приключениях.

ГИЛЛА НА ГРЕКИН

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*