KnigaRead.com/

Иоганн Музеус - Народные сказки и легенды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иоганн Музеус, "Народные сказки и легенды" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 130 131 132 133 134 Вперед
Перейти на страницу:

[261]. Эндимион – прекрасный юноша, сын Зевса, обладал вечной молодостью и красотой, был погружён в вечный сон. (греч. миф.).

[262]. Бостанги – старший садовник.

[263]. Гален (131 – ок.200) – знаменитый врач древности.

[264]. Автомат, изобретённый венгерским механиком Фаркешем Кемпеленом в 1769 г.; внутри ящика сидел живой шахматист; им был побеждён в Версале Наполеон. Был разоблачён во время пожара в Филадельфии.

[265]. Дапифер – слуга, подающий кушанья.

[266]. Веста – богиня домашнего очага.

[267]. Совет кардиналов, избирающий римского папу.

[268]. По библейскому преданию, жена Лота, выведенная ангелом вместе с мужем из обречённого богом на сожжение города Садома, вопреки его запрету, оглянулась, за что была превращена в соляной столб.

[269]. Жрица-предсказательница при храме Аполлона в др. Греции.

[270]. Богиня радуги, прислуживающая богам и отправляемая ими вестницей к людям.

[271]. Вецель Ф.Г. (1747 – 1819) – немецкий романист, автор романа «Какерлак, или история одного розенкрейцера прошлого века».

[272]. Гермес (греч. миф.) – вестник богов, Бог изобретательства.

[273]. Французскому философу Буридану приписывается рассказ об издохшем голодной смертью осле, который попав между двумя одинаковыми охапками сена, не знал, какой из них отдать предпочтение.

[274]. Союз приверженцев казуистики, спец. части схоластического богословия, применявшей общие догматические положения к отдельным частным случаям (казусам).

[275]. Грамота, рассылаемая верующим от имени Папы римского.

[276]. Арахна – в греч. мифологии искусная пряха, дерзнувшая вызвать Минерву на состязание в ткачестве и превращённая за это богиней в паука.

[277]. Мускусное яблоко или душистый орешек – так называют коробочку, обладающую свойством распространять приятный запах, благовоние. О мускусном яблоке упоминается в библии от Иезекиила 3, стих 20.

[278]. Птица Крейдевейс – предвестница несчастья.

[279]. По старонемецкому обычаю эти признаки указывают на смерть кого-либо из хозяев дома. Этот обычай сохранился ещё и теперь в некоторых местах герцогства Клеве, где все скорбящие закрывают ставни окон, и, если в этих комнатах живут, то им часто приходится зажигать свет среди бела дня.

[280]. Яков Фуггер – основал в Аугсбурге дома для призрения бедных.

[281]. Командор – одно из высших званий в духовно-рыцарских орденах.

[282]. Согласно греч. мифу Европа, дочь финик. царя Агенора, была похищена Зевсом, принявшим образ белого быка и перенёсшим её на спине через море.

[283]. Море (от греч. pelagos – море ).

[284]. Принц Макс – Максимилиан I(1493 – 1519), немецкий император.

[285]. Брыжжи – отложной воротник, собранный в складки.

[286]. Смерть.

[287]. Смерть, погребение, восстание из мёртвых и страшный суд.

[288]. Пафос – цветущая колония финикян на острове Кипр с великолепным храмом Афродиты.

[289]. Когда Мария Магдалина привела Иисуса в свою семью, то сестра её, Марфа, деятельно занялась хозяйством, чтобы угостить его, в то время, как Мария бездельничала и болтала с гостем. (Еванг. Лука, гл. 10, стр. 38-42).

[290]. Согласно преданию Сусанна Бадемагд помогла бежать королю Венцеславу IV, взятому в плен в Богемии в 1393 г.

[291]. Св. Вольфганг – покровитель овчаров.

[292]. Примета тюрингского леса: если в день благовещения Марии по ту сторону гор сухая погода, то по эту сторону будет сырая и наоборот.

[293]. Без музыкального сопровождения.

[294]. Это Вильдеман – дикий человек, изображённый на гарцевской монете, которого некоторые ошибочно считают щитоносцем на брауншвейгском гербе. Вильдеман – горный дух, рудокоп Гарца. Его именем назван богатый рудник. Насколько этот образ показался страшным старику Мартину, настолько приятным он кажется на гарцевских гульденах получателям этих монет. В городке Вильдеман перед ратушей стоит старый дуб, на котором прибита доска, оповещающая путников, что сказочный дикий человек тысячу лет тому назад воткнул этот дуб в землю, и городок обязан ему своим названием. По всей вероятности ему же обязаны и талеры дикого человека (см. Легенду 4-ю о Рюбецале).

[295]. Броккен – горная вершина Гарца в прусской провинции Магдебург.

[296]. Такое подробное описание местонахождения сокровища на Броккене не выдумка автора; оно взято из манускрипта, озаглавленного: «Книга, единственная в своём роде, содержащая тайну тайн, как найти путь к счастьюІ.

[297]. Фрау Шнипс – название стихотворения поэта Бюргера в Готтском альманахе муз. 1782 г стр. 146.

[298]. Франц Краттер (умер в 1830 г.) «Немецкая история для мыслителей». Вена, 1785 г.

[299]. Знаменитый судебный процесс, возбуждённый против Гастингса по обвинению его в том, что он велел выставить для продажи на невольничьем рынке голыми урождённых принцесс, чтобы поднять цены на невольниц.

[300]. Эвмениды – то же, что фурии, богини мести.

[301]. Анахорет – тот, кто стремится к уединению.

[302]. Потози – гора в Боливии богатая серебром.

[303]. Однажды Товит лёг спать у стены, на которой сидели воробьи. Он рассказывает далее: Когда глаза мои открылись, воробьи испустили тёплое на мои глаза и сделались на глазах моих бельма. Товий вылечил Товита от слепоты.

[304]. Женский монашеский орден, основанный в честь Урсуллы в 1537 г. в Италии. Урсулла, по преданию, дочь короля Италии, приняв христианство, не пожелала выйти замуж за языческого вождя и отправилась вместе с 11 000 других дев в Кельн, где все они были истреблены гуннами.

[305]. Графиня Жанна Ламот происходила из королевской семьи Валуа, замешана в истории с «Королевским ожерельем», послужившей предметом громкого скандала в ХVIII в. Оно было куплено кардиналом Роганом по поручению Марии Антуанетты, причём деньги ювелирам уплачены не были, а когда те потребовали уплаты, то Мария Антуанетта заявила, что она не поручала покупки; последовавший скандальный процесс окончился оправданием кардинала Рогана и осуждением фаворитки Марии Антуанетты, графини Ламот и подорвал в народе уважение к королеве.

[306]. Сказочное существо, которое, насыпая в глаза песок, погружает в сон.

[307]. В народных повериях Броккен – место шабаша ведьм. Вальпургиева ночь – ночь на 1 мая – день памяти св. Вальпургия.

[308]. Волшебный источник, появившийся на горе Геликоне из того места, где Пегас ударил о землю копытом. Чудесное свойство этого источника состояло в том, что тот, кто пил из него, получал дар говорить стихами.

Назад 1 ... 130 131 132 133 134 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*