KnigaRead.com/

Великий Юй - Каталог Гор и Морей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Великий Юй, "Каталог Гор и Морей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

84

Река Бычья Голова (Нюшоу) — протекала по территории царства Чжао (IV-III в. до н. э.). Согласно "Комментарию", река берет начало с горы Ду, расположенной в пров. Хэбэй, в районе г. Ханьданя.

85

Гора Солнечного Заката (Цзиншань) — согласно Гао Ю, находится к юго-западу от г. Ханьданя (пров. Хэбэй) ("Хуайнаньцзы", комментарий, с. 64).

86

Морское озеро (Хайцзэ) — согласно "Хуайнаньцзы", "северо-запад называется Морским озером" (с. 57).

87

Шаояо — гортензия, Paeonia albiflora (BS, vol. 25, № 403; "Цыхай", с. 1123; Ошанин, № 4370; ББС, с. 465, родовое имя для Paeonia).

88

Река Вэй — под этим названием известно несколько рек (см. "Комментарий", кн. 1, с. 54; кн. 4, с. 33). Неясно, о какой именно реке говорится.

89

Слово "сосна" (сун) входило в названия многих гор. Возможно, речь идет об одной из священных гор Китая в пров. Хэнань. Сосна была тотемным деревом племени Великих Вождей (Ся). Би Юань отождествляет ее с горой Прекрасной Сосны (Хаосун), расположенной в пров. Шаньси, в уезде Сянюань.

90

Гора Дуньюй — локализуется в пров. Хэбэй, в уезде Линьчэн.

91

Ди — небольшая речка, протекавшая на юго-западе пров. Хэбэй (ГС, с. 522).

92

Гора Белой Лошади (Байма) — локализуется в пров. Шаньси, на севере уезда Юй.

93

Река Деревянной Лошади (Мума) — согласно комментариям, это местное название р. Табунщиков, берущей начало на северо-востоке уезда Юй и около Динсяна впадающей в р. Хуто (см. ниже).

94

Гора Полой Шелковицы (Кунсан) — возможно, одна из гор, связанных с культом Полой Шелковицы, известной как дерево-тотем одного из иньских родов. Согласно мифам, его родоначальник родился в дупле шелковицы. Впоследствии почиталась как дерево плодородия. Под этим названием в Древнем Китае известны центры культа плодородия. Святилища культа плодородия располагались, как правило, на возвышенности и включали священный водоем и священную рощу. Причем гора часто называлась по имени священной рощи. Отсюда мы вправе заключить, что на данной горе находилось одно из святилищ культа плодородия. Гора Полой Шелковицы упоминается также в "Каталоге Восточных гор". В нынешнем списке ее нет, очевидно имеет место утрата текста.

95

Гора Великих Игрищ (Тайси) — локализуется в пров. Шаньси. Хэ Исин приводит другие записи названия горы, различные по графике, но близкие по звучанию. Он полагает, что в основе разнописи лежит звукозапись одного и того же местного названия.

96

Река Хуто — один из главных притоков р. Цзыяхэ. Берет начало на севере пров. Шаньси (по Го Пу, с горы Гусиных Ворот — Яньмэнь). Название сохранилось (см.: "География нового Китая", с. 239). Разноречие между данными памятника о течении Хуто и рек, перечисленных выше, могут быть объяснены изменением течения рек.

97

Река Лоуе — Хэ Исин полагает, что имеется в виду один из рукавов той же реки Хуто.

98

Гора Высокая Ши (Гаоши) — локализуется в пров. Шаньси, в уезде Линию.

99

Река Коу — одна из крупных рек Хэбэя (ГС, с. 1097), течение ее подробно описано в "Комментарии". Там же перечислены другие ее названия (Цюйи, Вэньи, Бинчжоучуань), а местом впадения обозначена р. И, один из притоков Цзыяхэ (кн. 2, с. 109, 120). Хотя р. Коу, как и другие реки, перечисленные ниже как притоки Хуанхэ, не впадают в нее, все они протекают или протекали в районе ее прежнего русла.

100

Река Женщины-Барана (Цзян) — возможно, названа по имени рода ее насельников. Элементы знака, которым она записана, имеют следующие значения: "баран", "женщина" и "поселение" (детерминатив). Согласно "Шовэнь", на этой реке Желтый Предок взял себе жену из рода Цзян (тот же знак, но без детерминатива).

101

Гора И — локализуется комментаторами в районе Пинъюаня (на северо-западе пров. Шаньдун). На современной карте гора И и одноименная река находятся на юго-востоке Шаньдуна, что лишь в самом отдаленном приближении можно отнести к описываемому району.

102

Горы Ласточек (Янь) — хребет под этим названием расположен на северо-востоке пров. Хэбэй ("Комментарий", кн. 3, с. 34; ГС, с. 1226). От названия гор произошло название царства Янь. Комментаторы, однако, не уверены в тождестве этих гор. Действительно, в сообщении "Каталога" есть некоторые противоречия. Так, если р. Янь берет начало с горы Янь на северо-востоке Хэбэя и впадает в Хуанхэ, то ее течение должно направляться на юг, а не на восток. Возможно, составители книги плохо знали описываемый район северо-востока.

103

Лю — филин; по "Эръя", удивительная сова. По отождествлению комментаторов, один из видов филинов, Otus sunia japonicus ("Цыхай", с. 1539, 1545; Ошанин, № 4619, 4649).

104

Пи (би) — название животного передано знаком, означающим "бурый медведь", что не совпадает с его описанием. Ссылаясь на цитирование одним средневековым памятником данного фрагмента, Хэ Исин пишет, что имеет место утрата одного знака, входившего в название животного.

105

Гора Вздымающегося Камня (Цзеши) — предположительно отождествляется с горой под тем же названием на северо-востоке Хэбэя. Направление, указанное в памятнике, не совпадает с действительным — гора Вздымающегося Камня находится к юго-востоку от горы Янь. В "Комментарии" после цитирования отрывка сказано, что раньше Хуанхэ впадала в море у горы Вздымающегося Камня (кн. 1, с. 102).

106

Гора Гусиных Ворот (Яньмэнь) — по мнению комментаторов, находится на севере пров. Шаньси. В "Комментарии" при цитировании фрагмента указано, что с горы Гусиных ворот берет начало река того же названия. Очевидно, утрачен текст. Гора представлялась находящейся на "Северном краю света" (кн. 3, с. 19).

107

Гора Столица Предка (Диду) — комментаторами отождествляется с горой Вэйюй, о которой в "Хуайнаньцзы" написано: "Дракон-Светильник (см. ниже, прим. 108) живет к северу от Гусиных Ворот (Яньмэнь). [Они] подходят к горе Вэйюй, где не бывает солнца" (с. 64).

108

Обитель Мрака (Юду) — мифическая гора. Согласно одной традиции, она находилась на "Северном краю света", в Северном море, куда не доходили солнце и луна и где свет излучал Дракон-Светильник. Согласно другой, Юду — столица Подземного мира. См. "Призыв души" — "Чуские строфы", т. II, цз. 10, с. 5; "Хуайнаньцзы", с. 58; а также "Каталог [Земель] внутри морей", цз. XVIII.

109

В настоящей редакции 47 гор протяженностью в 12 440 ли.

110

Как полагает Хэ Исин, речь идет о северных народностях, а не о богах. Текст неясен.

111

В отличие от этой записи, всего в "Каталоге Северных гор" перечислено 88 гор общей протяженностью в 23 426 ли.

1

"Каталог Восточных гор" — сравнительно небольшой по объему. Из его четырех книг очень условной и приблизительной локализации поддаются лишь несколько крупных культовых центров (гора Полой Шелковицы, Восточный Пик — гора Величайшая и др.). Их размещение показывает, что гора Величайшая (Тайшань) в пров. Шаньдун была крайней восточной точкой для географии "Каталога".

2

Большинство гор, перечисленных в этой книге, не локализуются. Комментаторы полагают, что часть их можно поместить в область Яньчжоу (юго-запад пров. Шаньдун, между реками Хуанхэ и Цзи). Среди них одна из священных гор Древнего Китая — Восточный Пик (гора Величайшая — Тайшань), святыня царства Лу.

3

Ганьмэй — как полагают комментаторы, название горы. Они отождествляют ее с г. Северная Хао, поскольку в четвертой книге "Каталога Восточных гор" говорится, что р. Ши берет начало с Северной Хао.

4

Река Чжушэн — предположительно отождествляя ее с р. Мянь, комментаторы пишут, что она начинается восточнее Инчэна, течет на северо-запад и впадает в р. Ши.

5

Гора Величайшая (Тайшань) — локализуется в Шаньдуне. Один из старинных культовых центров Древнего Китая, священный центр царства Лу. С эпохи Чжоу гора Тайшань включалась в число "пяти священных гор" Поднебесной, право на культ которой было прерогативой Сына Неба (титул чжоуского царя как ритуального главы древнекитайских царств). В период оформления централизованного культа, в эпоху империи Ранних Хань, она вошла в состав "пяти священных гор" (как Восточный Пик), главой культа которых стал император. Идеологическое обоснование жертвоприношений "пяти пикам" дано в "Исторических записках" Сыма Цяня (гл. "Фэнчань шу") и "Гуаньцзы" (с. 273). Почитание горы Тай дошло чуть ли не до наших дней. См.: Chavannes Ed. Le T'ai chan.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*